~
Я вела (первую) волшебную карету Криса к окраине Столицы; Я вела её вместе с другими обычными уличными экипажами на городской улице.
Люди с удивлением смотрели в нашу сторону.
— Мама! Эта карета едет без лошади!
Голос любопытного ребёнка вызывает улыбку на моём лице, я махнула ему рукой, и он улыбнулся в ответ.
Эта волшебная карета была творением моего брата. Он сделал её лишь только с помощью грубого чертежа, который я ему набросала. Мой дизайн был вдохновлён симпатичным классическим автомобилем, похожим на карету. Я сделала его таким, чтобы он не был слишком неуместен в этом мире, заполненном обычными каретами.
Но это действительно удивительно; у него тоже есть тормоза и механизм!
Как весело! Как я и ожидала от волшебных инструментов и самой магии, они невероятно полезны.
Молодец Минерва, дедушка и брат!
Да, кстати, Хаято сидит рядом со мной на этой скамейке из воловьей кожи. На его лице было обиженное выражение.
— Я хочу сесть за руль...
...Прости.
Но мне, как со-дизайнеру, было любопытно посмотреть, как она работает.
— Мы поменяемся местами, когда доберёмся до окраины.
Да, я понимаю. Я кивнула и покинула город по оживлённой дороге.
Постепенно количество домов и полей уменьшалось, и не успела я опомниться, как уже не видела других карет.
Иногда я видела какую-нибудь человеческую фигуру, но это оказалось пугало; ну, этого следовало ожидать от пшеничного поля.
Пора было меняться, но я посмотрела на Хаято. И я поняла что он... спит.
Он спит!
Я мягко нажимаю на тормоз и останавливаюсь.
Мне было немного странно, ведь он был так странно спокоен, но оказалось, что он спит, ну… это мой шанс поближе взглянуть на его спящее лицо, которое я редко могла видеть.
Даже с закрытыми глазами ты выглядишь великолепно, да… ах, у тебя такие длинные ресницы.
Это жульничество... даже твоё спящее лицо восхитительно.
...Теперь у меня есть несколько вариантов.
1. Дать ему поспать, подождать, пока он проснётся.
2. Разбудить его.
3. ...подразнить его.
...ответ ясен; я выберу третий вариант.
Он всегда водит меня за собой, когда просыпается, так что это мой лучший шанс!
Но как и ожидалось…
...Я боюсь его.
Судя по моему опыту, я чувствую, что получу двойную расплату, если осмелюсь подразнить его, пока он спит.
...Да, мне нужно остановиться.
Ожидание его пробуждения не похоже на вариант три, так что я просто разбужу его.
Я чувствую себя немного странно, смотря на его спящее лицо вот так, или, по крайней мере, так я думаю...
— Хаято, проснись. Разве ты не хочешь повести карету?
Я хватаю его за плечи и трясу.
— М-м-м-м... – он слегка стонет, и его веки медленно открываются, прежде чем его глаза наконец сфокусируются, и его взгляд ловит мой, и я понимаю что-то…
Я первая, кого он видит, когда просыпается.
Говорят, что птенцы принимают первое, что они видят, когда вылупляются из яйца, как родителя, привязываются к нему и следуют за ним всю жизнь.
Я не хочу быть его родителем, но мне интересно, смогу ли я использовать это...
Я знаю, что это довольно глупая идея даже для меня – применять процесс импринтинга птенца на человеке. Но я думаю, стоит попробовать.
— ...Привет, Алиса. М-м-м, от этой кареты меня клонит в сон... Вибрации были в самый раз....
— Привет, ты хорошо спал. Такая же система подвески использовалась и в каретах Герцога. Даже если дороги плохие, вибрации кареты значительно снижаются. Кстати, мне теперь будить тебя каждое утро?
Я думаю, что немного напориста, но я уверена, что мои намерения были переданы ему.
Пожалуйста! скажи "Да"! Пусть импринтинг увенчается успехом!
— Хм, тогда я на тебя рассчитываю.
Да!
— Но обычно я встаю раньше тебя. Ну, а как насчёт того, чтобы я встал пораньше и пошёл будить тебя?
Эх.
— Откуда ты знаешь, что я медленнее тебя?
— Звуки и присутствие.
А?..
Это немного смущает, но, действительно, звуки сверху легко передаются на первый этаж. Честно говоря, я не знаю, что он имел в виду, но это должно быть что-то, что может сказать только опытный авантюрист.
Но я не хочу, чтобы меня видели спящей! А что, если я сделаю смешное спящее лицо?
— Не надо... У меня вошло в привычку читать по утрам, прежде чем встать с постели.
— Да? Я понимаю... Но почему ты смотришь в сторону?
— Нипочему.
Угх, я чувствую, что хотя даже ещё ничего не сделала, всё ещё получаю ответный удар.
Как бы то ни было, нам надо повернуть.
— Хаято, меняемся местами.
Он не маленький, но мы сидим на скамейке, так что должны поменяться местами не выходя из кареты.
Когда я упёрлась коленями в скамейку и уже собиралась перелезть через Хаято, я поняла свою ошибку.
Мне придётся оседлать его.
В прошлой жизни, когда я вела машину, мы с друзьями по очереди так ездили, поэтому я сделала это неосознанно.
Но мне придётся двигаться дальше. Что же мне делать? Я уже на полпути.
Я не могу идти дальше и не могу вернуться. Я в растерянности, и Хаято, кажется, подумал то же самое.
— ...Разве я не должен выйти?
Да, это правильный выбор.
— Да, да, верно.
Когда я попыталась смиренно встать, Хаято сказал: — Ну... – и переместился на водительское место.
— Эй, эй!
— Так быстрее.
— Неужели?!
Я положила ладони на лицо Хаято и поставила одну ногу на другую, как будто я его кабэ-донирую.
Некоторое время назад он думал, что это будет легче, но это было не так, а ноги Хаято были такими длинными, что он не мог перейти на другую сторону, потому что его другая нога была поймана мной.
О нет, что же мне делать?
— Алиса, опусти оба колена.
— Ладно!
В панике я встаю на колени, как говорит Хаято. Теперь я полностью оседлала его. идеальный кабэ-дон. Я чувствую, что потеряла что-то важное, как девушка...
Но Хаято сохраняет спокойствие и…
— А теперь садись.
— Что?
На тебя?
— Нет, нет, нет, невозможно-невозможно-невозможно.
— Но ты же не можешь двигаться, верно? Просто садись, а я позабочусь об остальном.
Интересно, как это всё произошло? Я послушно села и попыталась очистить свой разум.
Но когда его руки обхватили мою голову и талию в непосредственной близости, мой мозг внезапно запел песню о любви:
https://www.youtube.com/watch?v=IHwrybw8P9I
Я решила вцепиться в шею Хаято.
Хаято скользит к водительскому месту и немного наклоняется к пассажирскому, держа меня на руках. Моя спина лежит на скамейке, и я смутно думаю: "Ох, теперь я могу перейти на другую сторону".
— ...Алиса, твои руки. Отпусти.
Услышав это, я поспешно опустила руки, которыми всё ещё цеплялись за него.
Приподнявшись, Хаято обиженно вздохнул.
— Это было не очень быстро.
Он усмехнулся.
— В следующий раз давай лучше просто выйдем и поменяемся местами.
— Да.
Это был блестящий момент согласия.
Лес был примерно в двадцати минутах езды отсюда, если мы ехали в обычной карете.
Хаято, который вложил свою магическую силу в волшебную карету, ехал по дороге с огоньком в глазах.
Кажется, у него всё ещё есть выражение лица, соответствующее его возрасту. Он улыбнулся, и я тоже улыбнулась.
На окраине города бесконечно тянулись золотые пшеничные поля.
~ Последняя глава ~