~
Хифуми уже второй день находился в замке.
— Каждый город-государство, вошедший в союз, получает какие-то привилегии. При взаимовыгодном сотрудничестве растёт и экономика, и специализированные отрасли. К тому же, так легко организовать стабильное правительство. Но как только встаёт вопрос обороны «страны», то каждый город становится сам за себя. Это — главный недостаток данной системы, — бодро объяснял Хифуми, завтракая бифштексом в приготовленной для него комнате в замке.
Разумеется, именно он и был инициатором отправленного в Виши протеста.
С ним сидели принцесса Имерария, Алисса и освобождённые от рабства Ольга с Катей.
Хотя девушки и стали свободны, Хифуми они не оставили. Их месть ещё не свершилась, так что они были наняты Хифуми как авантюристки. Девушки были решительно настроены сопровождать Хифуми, на что он беспечно ответил: «Ну, тогда вы наняты. До тех пор, пока не поймаете или убьёте Беиревуру».
Алиссу же наняли в качестве помощника виконта. Она получила социальное положение в этой стране, и потому испытывала облегчение. После того, как пройдёт церемония присвоения титула, они все вместе отправятся в его владение.
— Это мне более-менее понятно, но стоило ли так поступать?..
Тревога не покидала лица Имерарии, что также отражалось на её аппетите.
В тот день, когда Хифуми вернулся в замок, Имерария, следуя его инструкциям, составила документы для Виши. Через их посла с помощью птиц и быстрых лошадей бумаги отправили в центральный комитет. Скорее всего, уже сегодня или завтра они будут там. Это был самый быстрый уровень общения в этом мире.
В то же время в соответствии с планом копии этих документов отправили в каждый город Виши, с расчётом на то, что бумаги прибудут в пункты назначения прежде, чем центральный комитет начнёт действовать. И планировать свои ходы Хифуми собирался уже в зависимости от действий городов-государств.
— Как ни пытайся, а уследить за всеми действиями соседей нереально. Внезапно соседний город может стать врагом. Забавно, не так ли? К тому же, согласно собранным разведданным, у них нет существенных вооружённых сил. Следовательно, каждый город начнёт пытаться действовать самостоятельно: например, разошлёт своих агентов к соседям, особенно тем, кто имеет большое влияние в стране как политическое, так и экономическое. Их Центр, скорее всего, так и сделает. М-да, они-то точно будут отчаянно бороться за сохранение и дальнейший контроль страны.
Имерария не смогла ничего возразить словам Хифуми. Когда он обсудил это с премьер-министром, они быстро пришли к соглашению. Но спустя некоторое время зародились некоторые сомнения. Хоть тогда всё происходило в спешке, но теперь, спокойно обдумав всё и взвесив, это больше походило на объявление войны.
— По крайней мере, их политической системе недостаёт твёрдости. Центральный комитет не играет ключевой роли, поэтому вряд ли можно ожидать каких-либо действий с их стороны в ближайшие две недели.
Говоря это, Хифуми встал. Ольга, Катя и Алисса попытались было последовать за ним, но он жестом остановил их.
— Вы куда?
— Пробегусь по магазинам.
Хифуми лёгкой походкой вышел из комнаты.
— Это-о… — начав говорить, Алисса собрала на себе все взгляды. — Господин Хифуми говорил очень радикальные вещи, вроде того, что раздавит Виши, но отправил туда предупреждение. Это как-то миролюбиво, верно?
— Алисса, тебе, как помощнице дворянина, следует подтянуть свою речь.
— У-у…
Девушка тут же поникла от спокойного упрёка Имерарии.
— А его действия вовсе не мирные, — произнесла принцесса спустя некоторое время.
— Что вы имеете в виду?
— Скорее всего, господин Хифуми намерен разделить Виши на отдельные города-государства и захватить их поодиночке. От него уже поступило предложение собрать войска и укрепить границу с Хорантом. Также господин герой просит передать под его командование сотню солдат нашей армии.
Видимо, Имерария с Хифуми это уже обсуждали.
— Я вот всё хотела спросить: разве вы, принцесса, не решили противостоять Виши?
— Да. Но если господин Хифуми не сокрушит Виши, то королевство Осогранде будет раздавлено. А что если господин Хифуми будет так жесток, что разрушит страну изнутри? Или остановившийся товарооборот с Виши сделает то же самое?
Имерария тяжело вздохнула, будто не имела никакого выбора. Впрочем, так и было.
— О, какая важная персона, сам господин виконт.
Хифуми зашёл в оружейную лавку, которой управляет гном Торн.
— Откуда знаешь?
— Листовки уже разбросали. Один посетитель принёс.
Пергамент, который Торн сунул Хифуми, гласил: «Герою Хифуми, который спас девушку из Виши, будет присуждён титул виконта, и ради защиты Осонгранде от Виши он станет новым феодальным лордом приграничных территорий».
— Хм-м... А пергамент-то не дешёвый...
— Бла-бла-бла. Ты пришёл что-нибудь купить? Или снова сделать странный заказ?
— Как грубо. Это прекрасные инструменты войны! — сказал Хифуми и вынул из магического мрака своего хранилища несколько листов высококачественной бумаги, которую используют в королевском замке.
— Что это за безвкусица? — пробурчал Торн, но его глаза буквально горели любопытством.
На бумаге были зарисованы чертежи оружия и некоторых инструментов.
— Размеры, количество — тут всё написано.
— А что же ты будешь этим всем делать?
— Хочешь увидеть? Тогда поехали со мной в Фокалор. Я покажу этому миру, как надо сражаться!
— Я подумаю... А количество-то немаленькое. Структура тоже не лёгкая... На это уйдёт две недели.
— У тебя десять дней.
— О как... Тогда позову на помощь кой-кого.
После Хифуми направился к работорговцу Оэралу.
Привратник Мид, как и прежде стоявший у двери, заприметив Хифуми, тут же умчался вглубь магазина.
Не заставляя себя ждать, из магазина появился Оэрал.
— Подумать только, господин Хифуми! Мы наслышаны о ваших успехах! Большое спасибо, что не забыли про мой магазин. Давайте-давайте, прошу вас, заходите!
Проследовав за Оэралом, Хифуми уселся там же, где и в прошлый раз, после чего попросил показать ему список всех имеющихся рабов, независимо от пола и возраста.
— Хоть это и сложно, но найди мне самых смышлёных из них.
— Ха-ха-ха! Конечно, среди рабов толковых не так уж много… Ой, Ольга с Катей не в счёт. Что ж, немедленно этим займусь.
Спустя пять минут Оэрал вернулся, после чего привёл Хифуми в комнату, в которой находилось пять человек обоих полов.
Немного грязные и одетые в простые туники, все они стояли прямо. Мужчины безразлично смотрели на него, одна девушка была мрачна, а на лицах двух других читался испуг.
— Это всё, они могут читать и писать и в какой-то мере считать.
Занимавшийся хищением чиновник, бухгалтер разорившейся гостиницы... У всех были свои причины, по которым они попали в рабство.
Беседа с каждым из них показала, что складывать и вычитать они умеют, но вот умножать и делить не умел почти никто.
— Я куплю всех. Приведите их завтра к королевскому замку, только сначала помойте и дайте новую одежду. Я заплачу.
— Как скажете. Кстати, может, скажете, зачем вам образованные рабы?
Хифуми сомневался, что их можно называть образованными, но решил эту тему не затрагивать.
— Чтобы полностью отдаться сражению, нужно очень хорошо подготовиться. Кстати, а есть рабы, способные работать руками как гномы?
На вопрос Хифуми Оэрал почтительно склонил голову:
— Разумеется.
Вернувшись в замок в приподнятом настроении, Хифуми собрал всех, чтобы рассказать о своих дальнейших планах.
— Через десять дней мы покинем столицу и направимся в Фокалор, где посетим все близлежащие деревни. До войны надо заполнить все пробелы.
Услышав слово «война», Алисса с остальными вздрогнули.
— Нам нужно подготовиться. Для начала сформируем воинские части. Разделим сотню мужчин на четыре взвода, в соотношении 30-30-30-10. Последний взвод будет заниматься снабжением.
— Взвод снабжения?
Судя по всему, в этом мире каждый сам себя обеспечивает провиантом и амуницией. Похоже, что здесь также нет и подразделений, ответственных за приготовление пищи и хранение припасов.
— Сейчас объясню: это подразделение отвечает за материалы, амуницию и провизию. Что до остальных взводов из тридцати человек, то мы распределим их так: за первый отвечает Катя, за второй — Ольга, третий за Алиссой.
— К-командир?! Невозможно!
Хифуми слегка стукнул по голове вскочившую в панике Алиссу, при этом пригвоздив взглядом заволновавшихся Ольгу с Катей.
— В этом мире общепринятые способы сражения никуда не годятся. Поэтому не имеет значения, кто будет командиром.
— Любой из нас сойдёт, да?..
— Не паникуйте. Поначалу вам не придётся сражаться с противником.
— Что вы имеете ввиду? — спросила Катя.
Хифуми достал лист бумаги и начал что-то писать.
— По моим прогнозам, война начнётся с быстрой зачистки одного города.
— Зачистки города? Получается, жители... — начала говорить Ольга, как тут же замолкла.
Она больше ничего не могла сказать. Комната погрузилась в тишину, которую прерывал лишь скрип пера Хифуми.
После принятия решения подготовиться к войне в столь сжатые сроки, повседневная жизнь Хифуми стала очень насыщенной.
Нужно было сформировать и обучить четыре взвода, подготовить экипировку, разработать стратегию, и к тому же изучить все документы, относящиеся к Фокалору и прилегающих к нему территорий, феодальным лордом которых он недавно стал. Ко всему прочему он также должен был продумать курс будущей политики Фокалора.
Посмотрим, что из всего этого выйдет. Проблема в льющихся рекой непредвиденных расходах... Нужно что-то с этим делать, и желательно до того, как закончатся деньги.
Хифуми занял один из нескольких залов для совещаний королевского замка и все свои служебные обязанности виконта выполнял в нём. Только сегодня он был не один, с ним работало пять рабов, купленных у Оэрала несколько дней назад.
Сильно встревоженных рабов, неожиданно для себя оказавшихся перед королевским замком, поделили по половому признаку и развели по комнатам. В первый день они ничего не делали, только ели вкуснейшие блюда и спали.
На следующий день Хифуми посмотрел на списки доходов и расходов в бухгалтерской книге, которую прислал временно исполняющий обязанности бывшего виконта Сабнак, и тут же собрал всех рабов на разговор.
— Для начала сядьте, где вам удобно. Не на пол, на стулья.
Убедившись, что все уселись, Хифуми раздал всем связки исписанных бумаг.
— Итак, теперь я объясню, что мне от вас нужно. Довольно скоро я уйду на войну, поэтому я хочу, чтобы вы ознакомились с этими бумагами.
— Эм-м, мастер… А что это?
На заданный тихим голосом вопрос одной из рабынь Хифуми ответил со всей серьёзностью:
— Это учебники, которые я сделал специально для вас.
В них было изложено, как умножать и делить с помощью таблицы умножения, объяснено, как вычислять проценты и объём. Помимо этого Хифуми описал там простой способ записи в бухгалтерскую книгу.
В этом мире никто, кроме учёных, подобным не пользовался. Да и для вычисления налогов, например, подушного, сложных вычислений не требуется. А процентов этот мир и вовсе не знал.
— Я хочу, чтобы вы стали госслужащими в моих новых владениях. А для этого вам надо получить определённый минимум знаний.
Хифуми говорил, постукивая пальцем по бумагам, при этом следя за выражениями лиц всех присутствующих.
____________
1. Тонкие плетёные сандалии из рисовой соломы или других растительных волокон, а также ткани, кожи, резины или синтетических материалов.
~ Последняя глава ~