~

Том 1. Глава 29

И вот, наступил полдень того самого дня вечеринки.

Устроенный посреди центрального парка, банкет был относительно небольшим, но всё же чрезвычайно шикарным.

Ну а поскольку возраст участников был достаточно юным, решили что лучше провести вечеринку около полудня, а не вечером.

Молодые парни, которые ни разу не встречали друг друга раньше, болтают между собой. По углам сада молодые девицы с нетерпением наблюдали за ними.

Как и ожидалось, Рюзе был окружен толпой девушек. Что поразительно, Лили очень естественно вписалась в их число. Где-то позади отиралась Нора - тоже в этой веренице. Я заметила ее развевающееся розовое платье.

(Нора! Почему, почему ты одета в такое платье?)

Его дизайн делает акцент на детской милоте, а весь шарм удивительно привлекательной Норы не показан вовсе. Этот стиль совершенно не сочетается с ее ростом и стройной фигурой, а скорее подчеркивает недостатки.

Очень жаль что она не надела то платье, в котором и приехала сюда. Кажется, Нора стесняется окружающих взглядов и, совсем как в первый день нашей встречи, ведет себя очень застенчиво.

Пока я наблюдала за своими друзьями и стоящим неподалеку Рюзе, который был моим единственным родственником на мероприятии, что-то совершенно неожиданно столкнулось с моим телом.

- Уваа... Э? пeреведено на tl.rulate.ru

Я твердо поставила ногу, чтобы не упасть. Оглянувшись, я увидела нахмурившегося на меня аристократа. Он выглядит немного старше Ричарда, но младше Рюзе.

- Из-за тебя ни пройти ни проехать, толстуха! И с таким безобразным жирным телом тебе хватило духу появиться на вечеринке, которую устроил Его Высочество кронпринц!

Хоть он и столкнулся со мной, он не извинился, а наоборот начал ругаться со мной. Он просто ужасен.

Он столько всего наговорил, но на самом деле я получила приглашение напрямую от Его Высочества кронпринца.

- Во-первых, почему ты вообще сюда пришла? Это место где присматривают будущих женихов и невест.... Не может быть, ты, ты действительно думаешь что с такой внешностью кто-то захочет на тебе жениться?

Что за-! Мое участие, а так же являюсь ли я толстой или нет, тебя не касается!

В первую очередь, ты выставляешь себя в ужасном свете унижая юную девушку на публике.

Я махнула рукой на свой возраст в прошлой жизни, и сузила глаза на ненавистном парне передо мной. Неужели он действительно думает, что я промолчу после всех его слов?

Я раскрыла рот чтобы возразить, но передо мной появилась тень прежде чем я смогла сказать хоть что-то.

- Что за шум... Чего это ты так разорался в подобном месте?

Защищая меня собой, передо мной стоял Ричард, мой бывший жених.

Я не знаю кто наш оппонент, но дом Астару очень богат, и имеет сильное влияние на столицу. Не так много аристократов, которые посмеют ругаться с Ричардом.

В отличие от графства Хакусу, которое очень бедно, и еле как избежало банкротства... хоть мы и оба из графств.

- Аа, благородный сын дома Астару.... Эта белая свиноферма загораживает мне проход.

Вероятно, он не знает, что Ричард знаком со мной. Этот парень так громко сделал свое заявление, нисколько не стесняясь тыкая в меня пальцем. И ответом донеслись сдавленные смешки юных аристократов вокруг.

Этот мир слишком жесток по отношению к полным людям...

Однако, ответ Ричарда удивил их всех.

- Она загораживает проход? Забавная шутка. Куда ни посмотри, я почему-то вижу много других путей, по которым ты мог бы пройти. Нет?

Конечно, я не стояла на середине дороги. Здесь есть узкий проход возле стола между входом и едой, но место где я стояла было серединой сквера, и люди могли с легкостью пройти мимо меня.

- Но вам не кажется что она бельмо на глазу? На вечеринку Его Высочества заявилась столь уродливая девица.

- Говоришь, она бельмо на глазу, хах? Ее лично пригласил кронпринц.... Ты критикуешь действия Его Высочества Марлоу?

- С чего это! Я такого не говорил...

Теперь Ричард выглядел каким-то... слегка самодовольным, что ли.

- Если нет, то не говори и остальной ерунды, вроде фальшивых обвинений. Сам же потеряешь лицо.

Бросив напоследок эту последнюю ремарку, Ричард схватил меня за руку и быстро покинул то место.

~ Последняя глава ~

Книга