~

Том 1. Глава 4

):Дом Цуйин

Летнее ночное небо полно звезд, прохладный ветерок подобен воде, а тишина подобна спящей кукле. У него мягкое дыхание, но легко просыпаться.

Трава и деревья в воздухе источают странный аромат. Такая ночь и погода-действительно хорошее время, чтобы пойти куда-нибудь повеселиться.

Здание Цуйин в Янчжоу по-прежнему наполнено красивыми пейзажами, яркими огнями и ароматной одеждой.

Но сегодня все немного по-другому. Сегодня здесь еще более шумно и оживленно. Среди множества молодых юношей в красивых одеждах двое из них особенно выдаются по темпераменту.

- господа, сюда, пожалуйста! -Сопровождаемые ароматами и звенящими звуками, эти двое последовали за сводницей наверх, в отдельную комнату.

Глядя на обстановку, она была изящно выполнена, разбросана наугад и изящен. Все крыло построено около окна, отделенного от другой стороны слюдяным экраном, который также является относительно секретным местом.

-Здесь совсем неплохо. -Тощий молодой человек улыбнулся и огляделся.

На противоположном столике несколько юных леди и юных молодых людей радостно обнимали друг друга.

- Ты вполне удовлетворен.- Высокий мужчина помахал в ответ девушке, которую позвала сводница, и сделал глоток чая.

-О. -Муронг Фанцин с улыбкой кивнул. Ощущение возвращения в старое место было совсем другим. И не напрасно он так резко изменил свою внешность.

- Ну пожалуйста!- Высокий человек ... император поднял брови. Он наклонил голову и прошептал ему на ухо: -Кто вообще водит своего мужа в бордель? Ты действительно смелый.

Муронг Фанцин пристально посмотрел на него: -у нас редко бывает возможность приехать в Янчжоу. Это пустая трата времени - не приходить сюда. Кроме того, ты не знаешь, сколько времени тебе понадобится, чтобы выйти со мной, не говоря уже о том, чтобы поехать домой навестить родственников. Так что ... ..разве не здорово было бы прийти сюда и отдохнуть?

Расслабиться? Император горько улыбнулся и посмотрел в глаза Фанцину. Он никак не мог расслабиться.

-Ты идешь сюда, а твой отец не знает, верно?- Слегка сжав руку Фанцина, император нахмурился, чтобы показать свое недовольство.

-Конечно, если бы мой отец знал, разве я мог бы приехать? Я просто не могу дать ему знать, поэтому меняю свое лицо.- Фанцин снова повернулся и посмотрел на него, - я не понимаю, о чем ты думаешь. Почему я приехал в Янчжоу, но не поехал повидаться с родителями?

Взглянув на переполненный осенний зрачок Фанцина, император сразу же почувствовал, как хрустит половина его тела. Хотя внешность Фанцина не так уж хороша, он все еще был опьянен и сбит с ног изобилием и изяществом своих манер. Он невольно потянулся и, почесав нос, рассмеялся:

-Ты забыл, когда твои родители видели меня в последний раз? Я ценю быть Сыном небес, выходя из дома, не показывая свою личность, все еще может избавить меня от многих неприятностей.

Фанцин резко раскрыл свою волчью лапу, поедающую тофу, и нахмурился:

-это бордель, пожалуйста, успокойся.

Император почувствовал некоторую головную боль - что-то не так? Кто просил кого-то поселиться в борделе?- Затем его глаза блеснули и прошептали на ухо Фанцин: - почему бы и нет?..

Проследив за взглядом императора, он оглядел комнату наверху. Фанцин понял и уставился.

-Ты что, ошибаешься? Кто же станет тратить деньги на такие вещи в борделе? Чтобы сделать это, почему бы не пойти домой или не пойти в гостиницу?

-О, мы можем сделать это где угодно...

- Эй, не валяй дурака, там есть люди.

-Не беспокойся о нем. Он не посмеет прийти сюда.

-Но теперь он идет сюда...- Муронг Фанцин невинно моргнул. Глядя на слюдяной экран, который повернулся спиной к своему собственному юноше в черной одежде, махнул рукой молодым людям и дамам и подошел.

-Мы не знаем Его Превосходительства.

Император холодно взглянул на молодого человека в черной одежде, очень рассерженный тем, что ему помешали его добрые дела.

Муронг Фанцин опустил голову и слегка пригубил вино. Он намеренно или неумышленно закрыл половину своего лица из страха, что его узнает другая сторона.

Хотя это легко приспособить, всегда полезно быть осторожным.

-Неуважение. Я третий сын Янчжоу Тайсоу по имени Хун Дэ, чье имя дорого стоит. Не знаете, как зовут старшего брата?- Не спрашивая императора и Фаньцина, он сел с одной стороны стола и налил вина из бокала.

Император фыркнул:

-Оказывается, твой отец - Тайшоу Янчжоу, так кто же ты?- Он взглянул на своего любовника, который с головой погрузился в пьянство, но тут же вспомнил, что этот легкомысленный юноша был тем самым парнем, которого Фаньцин избил, когда тот инкогнито путешествовал по Янчжоу. Неудивительно, что Фанцин боялся, что он узнает его.

Его высмеивали на людях, но третьему сыну Тайшоу это было безразлично. Он улыбнулся и сказал императору: - я не понимаю, почему ты так со мной обращаешься. После того как мы с вами пересечемся и углубим наши отношения, вы обязательно измените свое мнение.- Затем он с нежностью посмотрел на императора.

- Самонадеянно!- Мраморный стол красного сандалового дерева тут же разлетелся вдребезги от внутренней силы.

Император наблюдал, как плечи Фанцина дрогнули в сторону, сдерживая смех. Он был еще более разъярен. Маленький улов поймал третьего сына Тайшоу, как цыпленка, а рука разминалась, как жареные бобы.

- А как ты хочешь умереть?

-Ты...как ты смеешь? Мой отец - Тайшоу из Янчжоу, а мой господин когда-то был императорским гвардейцем... Он, он сейчас поднимется наверх... Если вы осмелитесь действовать опрометчиво, он вас не отпустит... Зубы третьего сына скрипели и дрожали, но он все еще опирался на спину своего хозяина, чтобы не упасть.

-Неужели это так?- Император услышал легкие шаги, приближающиеся к ним. Он странно улыбнулся и взмахнул золотым бумажным веером. -Я хотел бы посмотреть, что он может со мной сделать.

В конце его речи тупая дыра третьего ребенка была запечатана и выброшена на лестничную площадку, как мусор.

-Ух... -Третий ребенок не мог говорить, но тяжело застонал и подумал, что это не просто легкое падение.

- Дерзко!- Учитель третьего ребенка только что вошел в отдельную комнату и увидел такую ситуацию. Не поднимая головы, он рявкнул: - кто посмеет!..

- Его голос сорвался прежде, чем он успел закончить. Его зубы скрипели, а глаза почти выпучились.

-А кто, вы сказали, был дерзок?- Император искоса взглянул на него.

Он был так холоден с головы до ног. Пу Тон Хэ прямо опустился на колени.

- Рабыня, рабыня...была смелой. Обидел императора...

-Ну ладно!- Император резко закрыл веер и оборвал свои слова. Складной веер указывал на третьего ребенка, который лежал на земле и скулил. -Я не хочу видеть его в будущем. Ты сам об этом позаботишься.

-Пов...повинуйтесь!- Глаза мастера все еще были бледны, а голос дрожал. После осторожного салюта он поднял третьего ребенка и быстро ретировался.

Вскоре послышался звук падения кого-то с лестницы.

Фанцин прикрыл уголки своего подергивающегося рта и подумал: "третий сын Тайшоу действительно достаточно храбр, чтобы выставить себя дураком. Он даже осмелился пофлиртовать с императором, очень храбро.” Когда он думал об этом, то невольно смотрел на виноватое лицо императора. Наконец он громко рассмеялся.

Лицо императора потемнело. Пристально глядя на Фанцина, он схватил его за запястье и сказал:

-Ты еще и смеешься?

Фанцин не испугался. Он засмеялся и пошутил:

-я не думал, что муж все еще может привлекать пчел и бабочек!

-Вы...- Император был так зол, что у него голова шла кругом. Он схватил Фанцина и повел его в верхнюю комнату.

Щелк! Захлопнуть дверцу.

Фанцин наконец почувствовал приближение опасности.

-Мне нужно кое-что сказать...хм...- Прежде чем он успел закончить, его губы и язык были заблокированы.

В комнату вошло теплое дыхание. Кончик языка лизнул зубы,и влажная мягкость потекла по губам.

Сухой рот Фанцина полон томительного предвкушения. Он не мог удержаться, чтобы не свернуть шею и не прижаться к теплой груди.

-· * * - Фанцин, наконец, глубоко вздохнул от горячего поцелуя. Он хотел вырваться, но все еще крепко обнимал императора.

- Ребенок...давай попробуем что-нибудь другое...- сказал Император, взяв его на руки и положив на мягкую шелковую постель. Он осторожно приподнял пояс Фанцина, потер его одежду своими большими руками и коснулся белой атласной кожи. Император хорошо знаком с чувствительными точками Фанцина и, естественно, знал, как вывести человека из-под контроля. Его слегка согнутые пальцы, проворные, как змея, долго дразнили раскрасневшееся сердце Фанцина.

-Сегодня...Я тебя не отпущу!

Глядя на романтичного и решительного императора, Фанцин чувствовал только жужжание в своей голове. Господи, неужели они просто тратят деньги, чтобы пойти в бордель и заняться сексом? Что здесь происходит?

Эта ночь была густой и душистой. Луна окутала весь верхний этаж. Один из павильонов уже опустил свой красный занавес и полон весны. Даже звезды завистливо мигали.

Их история—это только начало.

КОНЕЦ

~ Последняя глава ~

Книга