~

Том 12. Глава 3

Несмотря на то, что на пути в Империю группа принцессы Луны почти не отдыхала, им потребовался почти месяц, чтобы добраться до столицы.

Парадайс — столица Великой Империи.

Этот город, защищенный двумя массивными стенами, был в семь раз больше столицы Королевства Лукас. Его стены были укреплены магическими артефактами, и он охранялся элитной армией численностью более ста тысяч человек. Здесь проживало более трех миллионов человек, а его называли самым процветающим городом на всем континенте.

Благодаря репутации самого безопасного места в Империи, люди, естественно, стекались сюда, узнав о трагедии, постигшей Мередит и Фолькхейм.

За пределами города на дороге, ведущей к южным воротам, выстроилась длинная очередь. Торговцы, простолюдины и дворяне терпеливо ожидали своей очереди на досмотр у входа.

Как только прибыла группа принцессы Луны, люди, находившиеся в очереди, естественно, обратили на них свое внимание.

«Что это?»

«Вау! Неужели все они рыцари?»

«Посмотрите на флаги! Торговая Ассоциация Золотого Ворона, Четвертая Башня Магов и Императорская Семья!»

Однако, если отбросить флаги, то именно пятьсот рыцарей Блэкстоуна, полностью облаченных в пластинчатые доспехи, привлекли всеобщее внимание.

[ Прим. Пер: забавный момент, здесь автор ошибся и написал “пятьсот тысяч”. ]

Они не могли точно определить, в чем было дело, но от рыцарей Блэкстоуна исходило гнетущее чувство. Без сомнений, тот, кто возглавляет эту группу, должен быть важной персоной.

Неужели второй принц вернулся в столицу? Но, насколько им было известно, он сейчас находился в Кресире.

Стоящие в очереди начали переговариваться между собой, и необоснованные слухи быстро распространились.

«Хмм... очередь довольно длинная» — заметил Реджинальд Вонт.

Принцесса Луна прочитала слова, которые образовались на голове Реджинальда.

[Я бывал здесь раньше, еще когда был ребенком. Но увидеть это снова... это действительно впечатляет].

[Не могу поверить, что я вернулся сюда не как торговец, а как представитель Его Величества].

«Пожалуйста, не волнуйтесь, посол» — сказала принцесса Луна. «Те, кто принадлежит к императорской крови, всегда могут пропустить очереди, подобные этой».

Принцесса Луна решила продемонстрировать здесь свою власть. Она обратилась к одному из своих солдат.

«Ты».

«Ваше Высочество!»

«Поговори со стражниками у южных ворот. Раскрой им мою личность и цель. Я хочу, чтобы нашей группе был предоставлен приоритетный въезд, причем как можно скорее».

«Как прикажете!»

За то время, что она была лидером имперских посланников, принцесса Луна научилась спокойно командовать солдатами. Хотя они были элитой, перед властью короны они стали всего лишь прихвостнями.

Все, что ей нужно было делать, — это быть напористой и проявлять достоинство, подобающее имперской принцессе.

В то время как солдат пошел поговорить с охранниками у ворот, произошел еще один переполох.

«Ого, еще одни?»

«Черт, да на эту карету я, наверное, смог бы купить резиденцию в столице!»

Толпа не могла оторвать глаз от дороги, когда карета, напоказ отделанная золотом, проехала по ней, минуя тех, кто стоял в очереди.

Никто не осмелился высказать свои претензии по этому поводу, так как на карете красовался герб императорской семьи.

Карета, которую сопровождали пятнадцать рыцарей, внезапно остановилась рядом с принцессой Луной.

При обычных обстоятельствах такое грубое поведение заслуживало бы смертного приговора, но даже солдаты под командованием принцессы Луны не осмелились сдвинуться с места, так как не знали, кто находится в карете.

Окно кареты открылось, и раздался женский голос. «Ох, разве это не моя дорогая младшая сестра?»

Принцесса Луна очень хорошо знала этот голос.

У императора Сильвиуса было в общей сложности четыре дочери, однако только двое выжили до сих пор. Одной из них была принцесса Луна, а вторая — ее сводная сестра, которая была старше ее на три года, Кира Локхарт Мэвис. У нее были такие же русые волосы и острый взгляд, как у второго принца

Кира полностью открыла окно своей кареты. Она посмотрела на принцессу Луну, на Якова Фрейзера, затем на Реджинальда Вонта. Увидев герб на его груди, она нахмурилась.

«Я слышала, что тебя отправили в Королевство Лукас. Прошло всего сколько, три? Меньше четырех месяцев? Что ты делаешь здесь, в столице?»

Принцесса Кира даже не потрудилась скрыть недовольство в своем голосе.

В отличие от Луны, Кира обладала реальным политическим влиянием в стране. Она была сестрой второго принца и дочерью покойной императрицы. После недавних достижений принца Куинна вероятность того, что он станет кронпринцем, была практически стопроцентной. И, естественно, авторитет принца перешел к его младшей сестре.

Большинство членов высшего общества уже принадлежали к фракции принцессы Киры.

«Я приветствую старшую сестру...»

«…Обращайся ко мне как к первой принцессе».

Несмотря на вопиющее плохое обращение, принцесса Луна не дрогнула и не пошатнулась. Она уже привыкла к этому. Только из-за того, что она была намного красивее принцессы Киры, и из-за того, что она была «грязной полукровкой», над ней часто издевались.

Одной из причин, почему ее часто называли сукой, шлюхой и другими унизительными терминами в высшем обществе, была принцесса Кира. Слухи о том, что Луна постоянно флиртовала с женатыми дворянами и продавала свое тело высокопоставленным правительственным чиновникам, были изначально ложными. Однако она не виновата в том, что барон бросил свою жену только потому, что она ярко улыбнулась ему на банкете два года назад.

«Я приветствую первую принцессу Империи».

«Хмф». Принцесса Кира раскрыла стальной веер и прикрыла им нижнюю часть лица. «Ты действительно выросла, Луна. Когда мы были подростками, ты даже не могла смотреть мне в глаза. Но теперь...»

«Вовсе нет. Я бы не посмела, первая принцесса» — прервала ее принцесса Луна.

Взгляд Киры переместился с Луны на Фрейзера. Вице-мастер Четвертой Башни был известен своим холодным характером, и Кира знала, что сейчас не место для бессмысленных оскорблений в адрес ее младшей сестры.

Более того, Яков был именно в ее вкусе.

Молодой, красивый, умный, амбициозный и, более того, могущественный. У него было все, о чем только может мечтать женщина. Несмотря на то, что у него были проблемы с родословной, поскольку он происходил из павшего благородного дома, принцесса Кира была готова закрыть на это глаза. В конце концов, она может купить ему титул.

«Давно не виделись, лорд Фрейзер» — сказала принцесса Кира. Она ярко улыбнулась, словно распустившийся цветок. «Я рада, что вы вернулись целыми и невредимыми из своей миссии в Королевство Лукас. Знаете ли вы, как я волновалась? Когда я услышала от отца, что вас послали сопровождать Луну...»

«…Мне приятно это слышать, принцесса» — Яков прервал ее.

Принцесса Луна подавила смешок. Это случалось не в первый раз.

Принцесса Кира смущенно прочистила горло и перевела тему. «В любом случае… очереди действительно длинные».

«Да, первая принцесса. Я слышала, что случилось с Мередитом и Фолькхеймом по дороге сюда. Учитывая нависшую угрозу демонов, неудивительно, что жители решили сбежать в столицу».

«Беженцы? А я-то думала, что очереди такие длинные из-за этих бесполезных кусков брони сзади». Она добавила шепотом: «Эти проклятые лукасианцы».

Принцесса Луна похолодела, поняв, что ее сестра только что оскорбила рыцарей Блэкстоуна. Она взглянула на капитана Саймона, испугавшись, что такой могущественный человек, как он, все слышал. Увидев, что выражение его лица не изменилось, она внутренне вздохнула с облегчением. К счастью, Кира произнесла эти слова достаточно тихо, чтобы их услышали только они двое.

По пути в столицу Империи принцесса Луна своими глазами увидела, насколько велики возможности рыцарей Блэкстоуна. Они не уставали, были абсолютно преданны и до абсурда сильны. На данный момент они были живыми и подвижными орудиями для убийства, и она не могла поверить, что принцесса Кира была настолько глупа, чтобы открыто оскорбить их.

Если бы Кира знала это, то, вероятно, отказалась бы от своих слов и убежала в страхе.

Незнание было настоящим блаженством.

Принцесса Кира уставилась на Реджинальда Вонта. «Если я не ошибаюсь, это герб Королевства Лукас».

Реджинальд Вонт вежливо склонил голову. «Да, принцесса. Вы правы».

Принцесса Кира казалась довольной тем, что Реджинальд склонил перед ней голову. Она оглядела его с головы до ног. «Вы?»

«Реджинальд Вонт, представитель Его Величества, короля Ларка. Я прибыл в Империю в качестве посла Королевства Лукас».

«Посол». Принцесса Кира прищурилась. «Я уверена, что вы уже слышали о нынешнем состоянии нашей Империи. И вы все равно приехали сюда, несмотря на все это?»

Реджинальд кивнул. «Да, принцесса. В частности, мы прибыли сюда в качестве военной помощи для Империи, согласно воле Его Величества, короля Ларка».

Услышав эти слова, принцесса Кира не смогла удержаться от насмешки. Из ее уст вырвался издевательский смех.

«Военная помощь? Вы ведь шутите, верно?»

Даже рыцари, сопровождавшие принцессу Киру, рассмеялись над словами Реджинальда. Для них не существовало более могущественной армии, чем имперская.

Зачем им может понадобиться помощь лукасианцев?

Несмотря на их реакцию, Реджинальд оставался спокойным и собранным.

Будучи главой самой могущественной торговой группы в Королевстве Лукас, по крайней мере, до прихода к власти Большого Моны, Реджинальд и раньше попадал в подобные неловкие ситуации. Обычному послу было бы неудобно отвечать на такую реакцию, но такому опытному торговцу, как Реджинальд, это было так же легко, как дышать.

«Мы пришли сюда с искренними намерениями, принцесса». В его голосе не было никаких колебаний, как будто он совсем не был возмущен. «Как я уже говорил, мы прибыли сюда, чтобы оказать военную помощь Империи, согласно приказу Его Величества, короля Ларка».

Принцесса Кира быстро осмотрела рыцарей Блэкстоуна, стоящих позади их группы.

«Сколько солдат вы привели с собой?»

«Полтысячи, Ваше Высочество».

Услышав это, рыцари, сопровождавшие принцессу Киры, захихикали. Даже ее саму позабавило, что Реджинальд мог уверенно произнести эти слова.

Столицу защищали более ста тысяч солдат. Что могли сделать полтысячи солдат на данный момент?

Это было не что иное, как бессмысленное усилие.

«Неужели? Ну, по крайней мере, вы забавны, господин посол. Тогда мы отправляемся в путь, сестренка».

«Да, первая принцесса».

Она тихо добавила: «Лорд Фрейзер, я надеюсь увидеть вас снова».

«Пожалуйста, берегите себя, Ваше Высочество» — ответил Яков Фрейзер.

Бросив последний взгляд на группу Луны, принцесса Кира и ее рыцари отправились к южным воротам. Они миновали очередь и сразу же въехали в город.

К этому времени солдат, которому принцесса Луна поручила поговорить со стражами ворот, наконец вернулся.

На лбу солдата выступили капли пота, а лицо было бледным. Он выглядел так, будто ему вынесли смертный приговор.

«П-принцесса».

«В чем дело?»

«Я поговорил со стражами у ворот и... прошу прощения, но они сказали мне, что ни при каких обстоятельствах не могут позволить нам въехать в город прямо сейчас».

«Что?»

Она посмотрела на ворота, через которые только что прошла ее старшая сестра. Без сомнений, это было ее рук дело.

Какой смысл простым стражам ворот ограничивать их въезд?

Ни один здравомыслящий человек не стал бы так поступать, если только он не подчиняется приказу кого-то, стоящего гораздо выше по иерархии — первой принцессы, главного императорского советника, принцев или императора.

Устав от происходящего, принцесса Луна решила сама поговорить со стражами ворот. И, как и ожидалось, они даже не шелохнулись, несмотря на то, что она лично подошла к ним.

«Что значит, что они чужаки?»

Стражи ворот даже не назвали Реджинальда и рыцарей Блэкстоуна посланниками, а просто чужаками.

Это до жути разозлило принцессу Луну.

«Прошу прощения, принцесса» — сказал капитан стражи южных ворот. «Но только гражданам Империи разрешен въезд в столицу».

Это была откровенная чушь. И даже капитан стражи знал это.

«Моя старшая сестра приказала тебе сделать это?» — резко спросила принцесса Луна.

«Н-нет, принцесса».

«Тогда ты хочешь сказать, что у тебя, капитана стражи ворот, достаточно полномочий, чтобы ограничить въезд моей группы в столицу?»

Капитан стражи огляделся вокруг, отчаянно ища выход. Он чувствовал себя зажатым между схваткой двух людей императорской крови.

«Я-я приношу свои извинения, принцесса, но мы не можем позволить пятистам неопознанным солдатам войти в столицу. П-пожалуйста, подумайте о безопасности столицы!»

Часть, касающаяся безопасности столицы, была веской причиной, особенно если принять во внимание точку зрения стражников. В конце концов, они отвечали за поддержание мира и порядка в столице.

Тем не менее, принцесса Луна была уверена, что если бы не ее старшая сестра, все, включая рыцарей Блэкстоуна, получили бы разрешение на въезд в столицу.

Принцесса Луна знала, что не может так просто сдаться здесь. Иначе это опорочит ее достоинство и авторитет имперской принцессы.

«Ты ведь понимаешь, что я нахожусь под прямым командованием моего отца, императора? Привести их в столицу — часть моей миссии. Неужели ты собираешься пойти против самого императора?!»

Упоминание имени императора в споре возымело мгновенный эффект. Не в силах больше выносить давление, капитан стражи опустился на землю.

«М-мне очень жаль, Ваше Высочество!»

Принцесса Луна холодно посмотрела на него. Хотя он выглядел жалко, сам факт того, что он решил встать на сторону ее старшей сестры, делал его презренным в ее глазах.

«Неужели извиниться — это все, на что ты способен?»

Сцена того, как капитан гвардии пал ниц перед принцессой Луной, вызвала переполох. Некоторые любопытные дворяне и купцы стали подходить ближе, чтобы посмотреть на происходящее у ворот.

Принцесса Луна сдержала желание прищелкнуть языком. Она была уверена, что еще до конца дня этот инцидент распространится по столице.

Какое прозвище она заслужит на этот раз?

«Я прошу прощения, принцесса! Но, пожалуйста, я не могу пойти против слов принцессы Киры!»

Принцесса Луна усмехнулась. «Итак, теперь ты признаешь, что это приказ моей сестры. Ты боишься моей старшей сестры, но не боишься меня?»

Лицо капитана ворот стало еще бледнее.

«Д-дело не в этом, Ваше Высочество. Пожалуйста, у меня нет выбора! Если принцесса Кира узнает, что я пошел против ее приказа, моя голова слетит с плеч!»

Принцесса Луна прочитала слова, которые образовались на голове капитана стражи.

[Блять. Блять. Блять! Я должен был быть в отпуске сегодня!]

[Зачем они вообще втягивают таких простых солдат, как мы, в свою борьбу за власть!]

[Мы умрем, независимо от того, какую сторону выберем. Так не лучше ли выбрать сторону более могущественного?]

[Эти чертовы императорские особы!]

[Чтобы их черт побрал!]

Что ж, мысли капитана стражи не были неправильными. Если бы принцесса Луна была на его месте, она бы приняла такое же решение.

Власть императора в этом государстве была абсолютной. А его прямые потомки обладали достаточной властью, чтобы сделать жизнь простого капитана стражи жалкой.

Принцесса Луна вздохнула. В конце концов, она не могла заставить себя наказать ни в чем не повинного капитана стражи.

«Тогда поступим так. Ты сказал, что сейчас в столицу могут войти только граждане Империи, но, капитан, эти солдаты сейчас действуют как посланники Королевства Лукас».

Капитан стражи молча слушал. В этот момент по его щекам уже текли слезы.

«Разреши им войти. Десять солдат и два посла. Ты ведь можешь позволить хотя бы это?»

После того, как два чудовища императорской крови чуть не превратили его в пыль, капитан стражи наконец-то увидел выход. Он тут же ухватился за него.

«Конечно! Если это всего десять солдат, то это не должно поставить под угрозу безопасность столицы!»

Капитан стражи даже оправдал количество солдат в свою пользу.

«Тогда, вставай. Ты же не собираешься заставить нас пройти через эту длинную очередь?»

Капитан ворот встал и судорожно покачал головой. «Я бы не посмел, принцесса. Что касается оставшихся солдат в вашей группе, мы позаботимся об их расположении. Мы принесем им палатки, которые послужат временным жильем, Ваше Высочество. А если понадобится, мы даже можем прислать слуг».

К этому моменту принцесса Луна уже знала, что рыцари Блэкстоуна были живыми доспехами. Хотя установка палаток для рыцарей казалась излишней, она посчитала, что должна проявить хотя бы такую любезность. В конце концов, они все еще представляли короля Ларка.

Она видела короля Ларка лично, и он оказался совсем не таким, как о нем говорилось в слухах. Напротив, она считала, что молодой король страшнее ее отца, императора.

Это было смешно. Если бы она сказала это самой себе три месяца назад, та бы просто посмеялась над этими словами.

После разговора с капитаном ворот, принцесса Луна рассказала Реджинальду о случившемся. Первоначально она планировала привести его и капитана Саймона в столицу, но, к ее удивлению, последний отказался.

«Я останусь здесь с рыцарями Блэкстоуна, принцесса».

Реджинальд, похоже, ожидал этого, так как не выглядел ни в малейшей степени удивленным.

«Кто-то должен остаться здесь. Хотя эти рыцари выглядят послушными, они могут стать опасными, когда рядом нет никого, кто мог бы держать их в узде».

«Я согласен с капитаном, принцесса» — сказал Реджинальд. «Будет лучше, если один из нас останется позади и будет следить за рыцарями. Последнее, чего бы мы хотели, так это потасовки между имперскими солдатами и рыцарями Блэкстоуна, когда нас двоих нет рядом».

Схватка между имперскими солдатами и этими чудовищными доспехами.

Просто представить это было страшно.

Принцесса Луна была уверена, что если такое случится, то солдаты останутся калеками. И это в том случае, если им вообще посчастливится выжить.

Это были рыцари, которые пробивали тела йети в Йоркширских горах, словно те были сделаны из бумаги. Она могла только представлять, что случится, если эти кулаки ударят по телу обычного солдата.

«Тогда я оставляю это на вас, капитан Саймон» — сказал Реджинальд.

Выбрав десять рыцарей Блэкстоуна, которые должны были сопровождать его, включая Повелителя, Реджинальд сказал принцессе: «Можем отправляться, когда вы будете готовы, Ваше Высочество».

Принцесса Луна сжала кулаки.

«В таком случае идём, сэр Реджинальд. Давайте встретимся с моим отцом, императором».

~ Последняя глава ~

Книга