~

Том 2. Глава 37

Ментальный подсчет

Пончики и гамбургер, хотя и более мягкие, чем те, что были дома, оживили меня, поэтому на следующий день я справилась с уроками для новобрачных, как чемпион. Даже придирчивая мадам Шалез была впечатлена.

Поскольку я начала постигать основы, она заставила меня выполнять то, что я могла назвать только упражнениями из очень изнеженного учебного лагеря ─ ходить с книгой на голове на невероятно высоких каблуках, улыбаться, поворачиваться, махать, повторять.

Как только я вошла в ритм, это стало бессмысленной задачей, поэтому я могла сосредоточиться на других вещах.

Я мысленно подсчитала, что знала о людях в этом месте, как из романа, так и из моих собственных наблюдений.

Я видела короля только во время еды. В книге он на самом деле не был таким уж важным персонажем. Он был на стороне Зигмунда, но, в конце концов, скончался, прежде чем смог многое сделать, чтобы помочь своему наследнику из-за неожиданной болезни.

Королева тоже была на стороне Зигмунда, но ее власть, прежде всего проявлялась через ее брата, эрцгерцога. Ее дни были потрачены на развлечения высокопоставленных дворян и чаепитие.

Насколько я могла видеть, расписание Розении было практически таким же, как и у королевы. Она была мелочной и унизительной, но в романе не представляла реальной угрозы. Когда Зигмунд был свергнут, она с позором вернулась до Ровенхильды, и больше о ней никто никогда не слышал. Я не очень беспокоюсь о ней.

Франц был скорее дивной картой. Мы не разговаривали с тех пор, как он проводил меня к портнихе, поэтому я не знала, принял ли он мои слова близко к сердцу или нет.

Я понятия не имела, что он задумал, только то, что он пытался заручиться поддержкой в ​​суде. На данный момент казалось, он застрял, поскольку в романе его планы получили какое-то развитие только после того, как Марси и Алфей были вовлечены.

Его отношения с Мариэлой казались односторонними. У меня сложилось впечатление, что он заботился о ней, но не знал, как это показать, поэтому она не чувствовала к нему привязанности.

Мариэла, как и королева, и кронпринцесса, проводила много времени за чаепитием с другими дворянами, но поскольку она была всего лишь второй принцессой, ее исключали из определенных собраний и часто оставляли наедине. Или со мной, теперь, когда мы подружились.

По иронии судьбы, из всех в этом дворце я больше всего знала о человеке, которого пыталась избегать, поскольку его планы были подробно описаны в книге.

Каждый день он часами отсиживался в своем кабинете, общаясь со своими друзьями, включая герцога Орла и эрцгерцога. Со всем этим предвидением в моем распоряжении Зигмунд был самым низким в списке приоритетных людей, с которыми нужно разобраться.

Ал был на вершине.

Роман умалчивает его одинокое детство, упоминая, что у него не было товарищей по играм и его оставляли одного каждый раз, когда он не участвовал в уроках или не должен был появляться на официальном мероприятии. Он начал тайком выбираться из дворца примерно в возрасте десяти лет, чтобы исследовать внешний мир, что привело к его встрече с Марси.

Честно говоря, я понятия не имела, что он делал, когда его не было со мной. Его семья не давала ему никаких обязанностей, и он не боролся за трон. Став взрослым, он не нуждался в дальнейшем обучении.

Как он провел все эти пустые часы до того, как я приехала сюда? Мне нужно было точно оценить жизнь и личность Ала, если я собиралась вернуть этот роман в нужное русло, но временами он был таким же непостижимым, как морские глубины.

Я еще не встречалась с сэром Лукеном Марино, и сомневаюсь, что вообще встречусь. Он был дальним родственником Марси, и она убедила его помочь ей и Алу в их стремлении свергнуть кронпринца после того, как познакомилась с ним благодаря его частым посещениям кухни в попытках добиться расположения одной из помощниц кондитера.

Убедить его было достаточно легко, так как он ранее немного тренировался с Францем и знал, что тот станет лучшим королем, чем Зигмунд.

Из всех основных игроков осталась только Марси. Я знала, как все должно было происходить с ней, но пока казалось, что она придерживалась своей роли на кухне, почти не выходя за ее пределы, потому что ее деликатесы были востребованы на постоянных чаепитиях, которые устраивала королева.

Мне действительно нужно было вернуться туда и поговорить с ней более серьезно, но что я могла сказать? Я была здесь недостаточно долго, чтобы сориентироваться и составить реальный план. Я придумывала вещи по ходу дела, и кто знает, как долго это будет работать.

─ Мадам Шалез, могу ли я попросить леди Кэтрин присутствовать? ─ раздался с порога тихий женский голос. ─ Я бы хотела, чтобы она составила мне компанию на чаепитии в моих покоях.

Мариэла скромно сложила руки перед собой, воплощение элегантности и уравновешенности. Она должна была следить за своими манерами, если хотела, чтобы «старый дракон» сотрудничал и отпустил меня.

Это сработало, и мой наставник ушел без жалоб — мне пришлось аплодировать методам Мариэлы.

─ Спасибо, что спасли меня оттуда, ─ прошептала я, когда мы прошли по коридору. ─ Мои глаза были готовы остекленеть.

Она издала изящный смешок:

─ Практика ходьбы очень повторяющаяся, я не могу винить вас. Но у меня есть идеальная вещь, чтобы подбодрить вас!

─ Вы лучшая, ─ радостно вздохнула я, увидев, что вместо чая мы пьем горячий шоколад.

─ Я заметила, что вы никогда не допиваете свой чай. Я не против этого, но вижу, как это может надоесть после слишком частого употребления. Секрет в разнообразии. Я меняю не менее двенадцати разных типов, прежде чем снова выпить тот же, когда я отвечаю за чаепитие. К сожалению, королева обычно выбирает одни и те же три сорта снова и снова, а она отвечает за большинство чаепитий во дворце, ─ сетовала Мариэла, помешивая свой напиток ложкой.

─ Было бы неплохо быть ответственной за что-то. Это бы дало мне больше работы.

Я нахмурилась. Разве Франц не говорил с ней о ее потенциальном политическом вкладе? Я действительно думала, что тоже достучалась до него.

─ Не могли бы вы спросить своего мужа, можете ли вы взять на себя часть его работы? Это вас займет.

─ Это было бы хорошо, но я сомневаюсь, что он согласится. Зачем спрашивать, если я знаю, что мне откажут? Это кажется контрпродуктивным.

─ Никогда не узнаешь, пока не попробуешь, ─ тяжело намекнула я.

Если бы они только разговаривали между собой! У этих двоих был реальный шанс на хорошие отношения при надлежащем общении и взаимном доверии.

Франц хотел исполнить ее желания, но он не знал, какие они были, потому что она никогда ничего не говорила! Как объективного зрителя меня это огорчает.

─ Он стал проводить со мной немного больше времени по вечерам, ─ задумчиво сказала она.

─ Можете ли вы поверить, что он действительно задавал мне вопросы о том, как прошел мой день? Конкретные! Трудно поверить в это изменение, поскольку он почти игнорировал меня за последние девять месяцев.

Мое сердце потянулось к ней. Что было с мышлением этих принцев?

Один привел красивую жену-иностранку, которую он обожал на расстоянии, но не проводил с ней много времени, а другой притащил во дворец беглянку и постоянно требовал ее времени, чтобы ему не было скучно.

Ее ситуация была почти противоположной моей. Какой одинокий образ жизни. Если бы это не было для меня возмутительно неприемлемым, я бы разыскала Франца и трясла его, пока он не обратил внимания на свою бедную жену.

***

Пожалуйста, пишите в комментариях, если найдете какие-либо ошибки, выделяя все предложение, исправлю.

Спасибо, за чтение :)

~ Последняя глава ~

Книга