~

Том 1. Глава 60

Предначертание или судьба (2)

— Хм?

Я услышал голос молодой девушки. Когда я проверил, кто его обладатель, то был весьма удивлен.

Разве большинство колдунов не были пожилыми людьми? А этой девушке, похоже, было чуть за двадцать.

Странная у нее была манера поведения. То, что ей удалось в одно мгновение успокоить эту бабушку, конечно, было ненормально...

— Во-первых, позвольте мне извиниться. Мне очень жаль, что вы оказались втянуты во что-то столь неприятное.

— А... Ничего.

— Меня зовут Ран. Я внучка вот этой старухи. Я унаследовала кровь моей бабушки, поэтому я искусна в колдовстве. Хотя я не знаю, для чего вам нужен колдун, но, если вы возьмете меня с собой, я могу гарантировать, что вы сможете достичь своих целей.

— Возможно, вы не можете ей доверять, потому что она молода, но в этой деревне Ран известна как еще более талантливая, чем ее бабушка.

Я планировал взять ее в любом случае, даже если она не настолько опытна, поскольку других вариантов у меня не было. Однако, услышав это дополнительное объяснение, она показалась мне еще более привлекательной.

Я быстро кивнул и увидел, как Круэл, стоявший рядом со мной, нахмурился.

— Кстати, человек, стоящий рядом со мной, на самом деле не является моим спутником, так что если вы решите присоединиться ко мне, думая, что...

— Я пойду за вами.

Глаза девушки смотрели прямо на меня, как бы подчеркивая её слова.

Когда я взглянул на Круэла, который просто стоял, не высказывая никаких претензий, уголки моего рта медленно приподнялись, и я протянул ей руку.

— Тогда, пожалуйста, позаботьтесь о моей ране.

***

Неважно, что он упустил шанс заполучить эту колдунью. Герцог не только хотел, чтобы он доказал свою полезность, но и надеялся на его успех, а чтобы обеспечить ему победу, он найдет ему другого колдуна или сообщит о другом способе.

Должна была быть причина, по которой она хотела остаться рядом с Деоном, и Круэл не хотел мешать этому, поэтому он наблюдал, как эта единственная и неповторимая колдунья уходит к его брату.

Казалось, что теперь у него появилась еще одна цель.

Круэл, смотревший на спины Деона и остальных, повернул голову. Его глаза, казалось, высеченные из зеленого камня, устремились на старуху, которая, как говорили, была колдуньей.

У него было много тем, о которых он хотел с ней поговорить.

Бросала камни, говорила, что Деон должен умереть, и называла его бедствием. Круэл обдумал все эти действия, встал прямо, плотно закрыв рот, и подошел к старухе.

Как только он решил поговорить с ней по секрету, пытаясь раскрыть её грубую энергию, когда она тяжело дышала, старушка подняла голову.

Однако, когда их взгляды встретились, выражение ее глаз смягчилось.

— О, ты тоже здесь. Ты, наверное, очень занят. Ты действительно можешь так здесь оставаться?

Импульс, создававший впечатление, что она в любой момент может начать буйствовать, мгновенно исчез.

Как будто то, как она сейчас обращалась с Деоном, было ложью, она смотрела на него ясными, прозрачными глазами.

Видимо, не зная, что он старший брат Деона, старуха, о которой говорили, что она прекрасная колдунья, с достоинством раскинула руки. Казалось, она не испытывала по отношению к нему никаких запретов.

— Иди сюда. Дай я тебя обниму.

— ...

— Пойдём.

Говорили, что у нее старческий маразм, это тоже было частью этого?

Круэл неловко подошел к ней, не желая усугублять болезнь "старушки", не выполняя её пожеланий.

Старушка нежно обняла его, когда он медленно приблизился к ней, и ласково зашептала ему на ухо, как будто он был ее внуком.

— Тяжело тебе, да?

— ...

— Ты действительно через многое прошёл.

Круэл спокойно смотрел на лицо старухи, которое, казалось, было наполнено бесконечной жалостью. Её глаза были неподвижны, хотя казалось, что она вот-вот заплачет.

— Маленькое дитя...

***

— Ты – ребенок, который станет началом разрушения.

— !..

— Но не волнуйся.

Старуха продолжала все еще дружелюбным тоном, крепко обнимая его, когда он попытался отстраниться от неё, думая, что она может хотеть причинить ему вред.

— Я не буду тебя ненавидеть. Если бы даже я тебя ненавидела, в этом мире не нашлось бы никого, кто бы тебя любил.

Это было не то, что он собирался услышать.

Ему казалось, что его голова кружится. Всевозможные подозрения и расчеты возникали в его голове, чтобы затем снова и снова исчезать.

Почему она была так добра к нему? Почему она относилась к нему по-другому? Была ли она вообще тем же самым человеком? Была ли она на самом деле “дряхлой”?

Были ли какие-либо шансы, что она могла что-то видеть? В таком случае, какова была ее цель? Что видела эта старуха, якобы колдунья?

Не в силах удержать путающиеся мысли, Круэл медленно открыл и закрыл глаза, отчего взгляд его стал еще более тяжелым, чем прежде. Он посмотрел на старуху.

Она улыбалась с закрытыми глазами, как будто знала, что он делает, даже не видя его.

— Нелюбимые дети, как правило, имеют короткую жизнь, но вы должны прожить долгую жизнь.

—…

— Для этого, правда, придется выиграть негласное пари с младшим братом.

Вдох!

Как только он услышал это, он схватил старуху за плечи и грубо отстранил ее от себя. Ее тело беспомощно покачивалось в его руках.

Круэлу было совершенно безразлично, как его действия выглядят для других. Его голова была забита только одной мыслью.

«Как?»

Только как?

Как сказала женщина, у него было негласное пари с Деоном. Они не обменивались об этом ни словами, ни невербальным общением.

Она увидела то, как они сражались в своих целях.

Битва за то, кто дольше продержится.

Возможно, для Деона это была битва на тему "кто первым убьет своего противника". Хотя их интерпретации были очень разными, он считал, что это все равно одно и то же пари.

Если ему суждено умереть, он хотел умереть после Деона.

— Пожалуйста, постарайся выиграть.

***

— Если ты победишь, то катастрофа не наступит. Начало разрушения также не произойдет. Поэтому, если тебе когда-нибудь покажется, что ты хочешь умереть или что ты вот-вот умрешь, сначала убей его, а потом умри, дитя.

— Что?

Утверждения о ее “дряхлости”, похоже, были ошибочными. Учитывая, что она не могла отличить, что ей следует говорить, а что нет.

Он подтолкнул её к молодому человеку, который нервно подошел к ним. После того как её подтолкнули, она сразу же оказалась в объятиях молодого человека.

Круэл холодно посмотрел на нее.

«Ненужное вмешательство, использование привязанности в качестве приманки...»

Ему было интересно, что она ему скажет или что сделает, но он не ожидал, что она так перейдет черту.

«Должен ли я убить её?»

Правая рука Круэла зависла над рукоятью меча. Молодой человек, поймавший старуху, испустил короткий вздох, в то время как он и старуха были жутко спокойны.

Затем, после короткого периода молчания...

Его зеленые глаза на мгновение впились в ее темные глаза, прежде чем он убрал руку с рукояти меча.

Он был еще не настолько сломлен, чтобы бросаться с мечом на дряхлую старуху.

***

— Вы сказали, что вы талантливее своей бабушки, не так ли?

Взглянув на Ран, которая молчала, пока мы спускались с горы, я решился попытать счастье.

Всё бы ничего, если бы я просто хранил молчание, но что-то меня беспокоило, и я не мог удержаться.

Разве не меня только что назвали "катастрофой"? Мне даже сказали, что я должен быть убит, и я не мог просто так это оставить.

Я все еще хотел жить, и умирать, не зная причины, было просто нелепо.

Кроме того, я был шокирован тем, что это сказала не кто иная, как бывшая колдунья...

— Талант – это не то, что можно увидеть глазами, поэтому я не могу ответить на этот вопрос.

— ...Тогда позвольте мне изменить вопрос. Ваша бабушка сказала: "Ты тоже это видела", так?

— Если вы говорите о судьбе и вашем будущем, то да, я видела это.

Потом Ран посмотрел прямо на меня.

— Даже сейчас я все ещё вижу это.

Я медленно оглядел лицо Ран. Неулыбчивое лицо и ясные, светлые глаза.

Не похоже, что она сошла с ума. Не похоже было и на то, чтобы она несла чушь.

— Возможно, вы захотите отмахнуться от того, что услышали ранее, как от бреда дряхлой старухи, но, к сожалению, моя бабушка стала “дряхлой” после того, как увидела то будущее.

— ...Этого не может быть... Причиной ее старческого маразма является?..

Ран горько рассмеялась.

— Не всегда хорошо знать слишком много.

— ...Знала ли меня эта старуха? Как она могла предсказать будущее человека, которого никогда не встречала?

— На самом деле моя бабушка предсказывала будущее одного из детей нашей деревни, а не вас.

Она медленно повернула голову и посмотрела в какую-то сторону.

— Однако она не могла этого не видеть, потому что ваша судьба глубоко переплетена с судьбой этого ребенка.

Проследив за ее взглядом, я увидел, что из-за дерева на меня смотрит мужчина.

«Это меня удивило! Кто это, черт возьми, такой?!»

На вид ему было около девятнадцати? Может быть, двадцать? Во всяком случае, я полагал, что он примерно того же возраста, что и эта девушка по имени Ран. Он точно не был ребенком, и мне стало интересно, почему он так себя ведет. Это было, мягко говоря, пугающе.

Несмотря на то, что наши глаза явно встретились, он не спрятался.

Его глаза, такого же темного цвета, как и волосы - характерные черты южанина, ­ направлены прямо в нашу сторону.

Я замер на мгновение, когда его взгляд метнулся по мне, как будто он что-то искал, а затем запоздало обратился к Риенн.

— ...леди Риенн...

— Да, лорд?

— Вы знали?

— Да.

Тогда почему она мне не сказала?

— Я просто ждала и наблюдала за ним, так как вы ничего толком не сказали, есть ли какие-то проблемы?

— Нет, все в порядке.

Верно, она тоже приняла меня за невероятно сильного человека.

Я не мог ничего сказать, поэтому просто вздохнул.

И вообще, я каким-то образом был причастен к будущему ребенка? Она не предсказывала мое будущее, а видела меня в чужом. И все-таки, что это была за реакция...

— ...И что же вы видели?

— О судьбе и будущем не следует говорить так опрометчиво. Если я скажу об этом в открытую, это может привести к самому худшему исходу.

— …

— Однако я могу сказать вам следующее: ненависть для вас – это как лесной пожар. Сначала может показаться, что её не так много, но в какой-то момент она начнет стремительно расти, пока не поглотит всё. Вот почему моя бабушка говорила вам, что нельзя кого-то ненавидеть.

Мои мысли стали еще более запутанными, но в одном был определенный смысл.

Пока я не знал, что это такое, но в будущем мне предстояло совершить нечто ужасное. Дерьмо.

Я не понимал, почему я, нацеленный на мирную жизнь, совершаю такие поступки, но главной причиной, похоже, была "ненависть",

Круэл был единственным человеком ненавидимым мною в данный момент, поэтому он мог стать спусковым крючком.

«Как я и думал, сначала надо как-то разобраться с Круэлом».

Даже если это был не он, он действительно чертовски раздражал.

Я не был уверен, на чью сторону встанет Император, ведь он стал Героем, и я не мог просто взять на себя заботу о нем из-за социальных кругов. Однако я должен был найти выход как можно быстрее.

«Его убийство, вероятно, вызовет много шума, так что стоит ли мне наложить на него проклятие...»

А? Не такая уж плохая идея, верно? По стечению обстоятельств рядом со мной оказалась еще и колдунья.

Пока я думал, не спросить ли её о проклятиях и тому подобном, Ран продолжала говорить, хотя я думал, что наш разговор окончен.

— А этот ребенок больше похож на взрывчатку, которая вот-вот взорвется.

— Что?

Был ли он ещё там?

Я посмотрел на мужчину, который все еще смотрел на меня дрожащими глазами.

По-видимому, истолковав мой взгляд как "интерес" или что-то подобное, Ран пробормотала, испустив короткий вздох.

— Когда происходит взрыв, обычно начинается пожар. И наоборот, если взрывчатка загорается, она обычно взрывается. Вот почему я не хотела, чтобы вы встретились... Судьбу не так-то легко изменить, да?

...О чем она говорила?

Более того, она продолжала говорить о судьбе и прочем, но нюансы были несколько иными.

Не могла ли она назвать это как-нибудь вроде: "Точка, где мы будем связываться друг с другом в будущем" или что-то в этом роде?

Пока я размышлял, мужчина направился ко мне, словно приняв решение. В это время Риенн настороженно положила руку на меч в ножнах.

Не успела она его вытащить, как мужчина остановился и, открыв рот, посмотрел прямо на меня.

Слова, которые он произнес, были настолько абсурдны, что все напряжение, которое я испытывал, просто покинуло мое сердце.

— Пожалуйста, возьмите меня с собой.

Спасибо за прочтение!

Если вы нашли в главе ошибку — смело пишите о ней в группе в вк (@akumateamnovel), чтобы я мог её оперативно поправить. Так же в группе вк можно прочесть следующие главы и помочь с исправлением ошибок на стадии перевода.Поддержать на бусти: https://boosty.to/akumateamПоддержать в группе вк: https://vk.com/akumateamnovel

~ Последняя глава ~

Книга