~

Том 14. Глава 3

- Ясно… - Со вздохом сказала она, когда я замолчала.

Приближалась ночь и ветер становился все холоднее. Я вслушивалась в шорох листьев, а затем вдруг поняла, что обхватила саму себя руками. Причина была не только в холоде, но и в повисшем молчании.

Я посмотрела на нее, надеясь услышать какой-нибудь ответ, и обнаружила, что она также смотрит на меня.

- О чем вы говорили? – Спросила она, пододвинувшись поближе.

Ее глаза дрогнули, но взгляд остался таким же добрым. В них чувствовалось понимание, хотя сразу это было сложно заметить. Я очень любила эту доброту.

Под этим взглядом я не могла делать вид, словно ничего не случилось.

- Мы говорили о том, сколько всего случилось в этом году. – Ответила я, стараясь, чтобы в словах не было фальши, в отличие от разговора с ним. – Для меня все, что мы делали втроем, было чем-то новым. Мне было очень интересно.

Я говорила ни о чем, но она слушала и кивала каждому моему слову.

- Мне тоже. Даже странно, что заканчивается все вот так. – Согласилась она с грустью в голосе, контрастировавшей с ее смехом.

- Да, именно что заканчивается.

- Хм?

Она будто удивилась, но ее лицо говорила об обратном. Но к этому все шло. Мы понимали это с самого начала зимы.

- Наше соревнование закончено.

- Я бы не хотела, чтобы ты заканчивала его вот так. Я сама не чувствую, что оно закончено. – Сказала она, заметно помрачнев.

- Мне жаль, правда жаль. Но пришло время положить этому конец.

Слова застряли в горле, и я не смогла их произнести. Скажи я что-то еще, это была бы ложь. Я не могу ей сказать об этом, не говоря всей правды. Это слишком сложно. Вместо этого я только сжала ее руку.

- Поэтому я хочу, чтобы исполнилось твое желание. Потому что оно такое же, как мое.

- Я об этом не просила.

Она сжала мою руку в ответ. Силы ей не хватало, но зато стало чуть теплее.

- Я хочу сразу все. Чтобы все было так, как было.

Эти же слова она сказала нам тем снежным днем[24]. Она сказала их, а он их отверг. Я понимала, что выполнить ее желание будет очень сложно.

- Я не думаю, что могу полностью выполнить твое желание. Но сделать что-то близкое вполне реально.

Мой голос дрогнул, и я надеялась, что именно так все должно закончиться.

- А вот он может выполнить его полностью.

Она стала единственным человеком, которого я могла назвать другом и потому хотела исполнить ее желание. Это было несколько эгоистично, и потому я оставила такую мысль при себе.

- Я не уверена. – Сказала она, приглаживая собранные в пучок волосы. – Он наверняка исполнит его каким-то своим способом.

Как же она была права. Опыт прошлого подсказывает, что все случится именно так. Каждый раз он находил такой способ выполнить чью-то просьбу, о котором мы даже на задумывались. Я тут же вспомнила историю, которую прочитала очень давно.

- Да, я понимаю. Он словно обезьянья лапа[25].

- Обезьянья? В смысле?

Она удивленно моргнула и это была так мило, что я не смогла не улыбнуться.

- Не важно. Я хотела сказать, что подобные ему не всегда честны.

- Да, понимаю. Он всегда поступает как-то странно, когда мог бы сделать все обычным способом.

- Ему нужно поставить себя на наше место.

- Ага.

Мы дружно рассмеялись, но в груди вдруг кольнуло, и смех быстро угас. Мне больше не нужно участвовать в его выходках.

- Что ты будешь делать на весенних каникулах? – Поинтересовалась я, видя, что ее встревожило мое неожиданное молчание.

Я изо всех сил старалась поддерживать на лице улыбку и перевела разговор на что-нибудь малозначительное. Я знаю, что улыбка выглядела неестественной и даже странной. Но завтра я постараюсь сделать ее лучше.

На самом деле я не знаю, как должна выглядеть в такой ситуации. Я не знаю, стоит ли смотреть ей в глаза. У меня нет уверенности, что я могу просто говорить с ней, не говоря уже о чем именно можно сейчас говорить. А в довершении всего я не могу вспомнить, как я привыкла себя вести.

Но даже так я уверена, что однажды смогу улыбаться честнее, чем делаю это сейчас.

____________

1. 11 том

2. Очевидно, the monkey's paw - рассказ в. у. джейкобса, впервые опубликованный в 1902 году. если смотрели bakemonogatari, то там у камбару была такая. если коротко – артефакт, исполняющий желания, но с непредвиденными – пагубными для загадавшего их – последствиями

~ Последняя глава ~

Книга