~

Том 14. Глава 8

Эта дверь открывается еще раз

Если бы машина времени существовала на самом деле, я бы ей воспользовался и отправился в прошлое, чтобы убить самого себя. Было стыдно просто вспоминать о том, что я сделал. Насколько же неадекватно я себя вел?

В голове продолжали крутиться одни и те же мысли.

Мог ли я найти более правильные слова?

Мог ли я в принципе вести себя умнее?

Или не умнее, а хотя бы увереннее?

Но сколько бы я ни размышлял, всякий раз приходил к выводу, что сделал все, что мог сделать. Возможно, получилось не идеально, но и серьезных ошибок в своих действиях я не находил. В целом, я мог бы даже похвалить себя за преодоление собственной застенчивой природы. Но от многолетней привычки так просто не избавиться.

Вчера, вернувшись домой, я забрался в душ, чтобы шум текущей воды заглушил мои нервные крики, а затем сразу отправился в свою комнату, где укрылся с головой одеялом. Если можно, я бы хотел взять отпуск года этак на три. И все-таки…

«До завтра» - Так сказала она и эти слова продолжали звучать в моих ушах.

Вчера успело сильно стемнеть, прежде чем мы двинулись дальше, избегая смотреть друг на друга, едва разговаривая и разойдясь в разные стороны едва придя к станции. Но все же, перед уходом она помахала мне на прощание и очень мягко сказала эти слова. Теперь у меня нет выбора, я должен пойти в школу.

Для прогула у меня было множество причин, но приняв свою судьбу, я не мог снова убегать или вести таким образом, что сам себя не прощу. Да, есть у меня такой порок – терпеть и вести себя показушно, только чтобы сохранить свою гордость.

В итоге, придя к компромиссу, я проскользнул в класс за несколько секунд до звонка, проведя затем большую часть занятий, повалившись на стол, а перемены – в туалете.

К счастью, завтра наступали выходные и мне надо только пережить этот день. После выходных планировалась церемония окончания учебного года и занятий в тот день быть не должно. Значит, сразу по ее окончании я смогу уйти домой. А потом – весенние каникулы! Осталось всего несколько тревожных дней.

Описывать сегодняшние занятия смысла не было. Ученики большую часть времени тратили на фотографирование друг друга и другие дела, сопутствующие окончанию учебного года. Так прошло полдня и занятия завершились, приведя всех в еще большее воодушевление. Теперь многие собирались в клубы и все при этом обсуждали планы на каникулы.

Я тихо встал со стула и вышел в коридор, смешавшись с толпой. По пути я вышел во двор, где остановился перед автоматом с напитками. С юга дул приятный весенний ветер, и моя рука потянулась к кнопке с надписью «холодный».

Идя по коридору, я тряс в руке банку Кофе-МАХ. От нервов пересохло в горле, и я старался с его помощью избавиться от этого чувства. Увы, сладость кофе только усугубляла проблему.

Я не торопился, размышляя о предстоящей встрече с ней, но вскоре обнаружил себя стоящим перед клубной комнатой. Мне казалось, что я стою здесь уже целую вечность, как минимум, целый год, но, конечно, это было не так.

До сих пор у меня отчаянно мерзли руки, но теперь они снова стали теплыми. Собравшись с силами, я пару раз сжал кулаки, а затем протянул руку к двери и взялся за ручку. Дверь загрохотала, но не открылась как в первый раз, так и при второй попытке.

- Закрыто… - Сказал я и сел на пол, прислонившись спиной к стене.

Тут то и пригодился остаток кофе, за который я принялся, а допивая его, я заметил приближающуюся фигуру.

- Ты уже здесь?

Увидев меня, Юкиносита не торопясь подошла ближе. До сих пор за редким исключением получалось так, что она всегда приходила первой. Вполне возможно, что и ей это кажется странным.

- Ты не долго меня ждал?

- Нет, я сам только что пришел.

Зная, как глупо это звучит, я ответил ей стандартной для таких случаев фразой.

- Тогда открой мне дверь.

Юкиносита бросила мне ключ от клубной комнаты. Никогда прежде мне не приходилось касаться этого ключа, при касании он казался неожиданно металлическим. Но она несла его сюда, держа в руке и потому я мог чувствовать остаток ее тепла.

*   *   *

Снова войдя в клубную комнату после продолжительного перерыва, я нашел ее какой-то пустой. Мы уселись на свои привычные места с противоположных сторон стола. Это расстояние поддерживалось между нами достаточно давно, но теперь казалось, что оно слишком уж велико.

Беспокойство не покидало меня, и я отсмотрел комнату еще раз, быстро заметив, что Юкиносита делает то же самое. Она тут же отвернулась, но затем снова начала осторожно поглядывать. 

Нехорошо… Что именно нехорошо? Да вот это самое. Я уже чувствую симптомы, напоминающие простуду: учащенное сердцебиение, повышенное потоотделение и затрудненное дыхание. Что полагается делать, когда простыл? Ответ очевиден – работай![84] Работать несмотря на проблемы со здоровьем – традиция японских корпоративных рабов. Так я последую их примеру.

- Кхм… клуб снова собрался, перейдем к делу.

- Да, правильно.

Я достал распечатку моего проекта выпускного и катнул ее по столу. Увы, скольжения не хватило, и распечатка остановилась посередине. Видя это, Юкиносита встала, взяла ее и пододвинула свой стул ко мне.

- Так будет проще смотреть. – Сказал она, уже уйдя в изучение.

- Д-да, конечно.

Я также подвинулся ближе и теперь нас разделял промежуток в один свободный стул, что нервировало еще больше. С каждым вздохом мой нос чувствовал все больше запаха мыла – и это был хороший запах!

- Это проект в том виде что ушел в Кайхин Согу. – Сказал я, переворачивая страницу. – В нем перечислены только базовые принципы.

Работать, надо работать. Если есть чем заниматься, значит есть о чем говорить. Пока говоришь – меньше думаешь о смущении и неловкости.

Юкиносита пролистала проект, кивая моим рассуждениям и покачивая волосами на каждом кивке. Затем она завела их назад, открыв покрасневшие уши. Но чем больше она читала, тем нормальнее становился их цвет.

- Как ни крути, проект весьма небрежен.

- Да, все так. У меня не было времени на основательную проработку, и я пытался хотя бы в принципе закончить его.

- Ох, ты пытался? – Радостно прошептала она и стала чиркать проект красной ручкой.

Здорово, что она в хорошем настроении, но меня беспокоит обилие красных отметок.

Закончив изучение, Юкиносита прижала ручку к губам и еще раз кивнула.

- Реализовывать проект в форме базовой концепции будет сложно. Тем более, людей и денег у нас мало.

- Похоже, остается надеяться на бюджет Кайхин Согу. А что касается людей, многие из наших учеников могут помочь.

- Верно. Надо найти добровольцев.

Она посмотрела на стоявший между нами стул, который обычно занимала Юигахама.

- Не стоит постоянно ее напрягать. Может и я смогу кого-нибудь…

- Нет, я с ней поговорю. – Перебила меня Юкиносита, прижав руку к груди и еще раз посмотрев на пустой стул. – Мне будет сложно ей объяснить, но я все равно рано или поздно буду должна… И она может обидеться, что мы ее не попросили.

В ее голосе слышалась тревога, но она пыталась скрыть это за показной смелостью.

- Ладно, я все же со своей стороны тоже постараюсь кого-нибудь подключить.

- Хорошо, давай.

На ее лицо вернулась улыбка и меня это сильно успокоило. Затем я придвинул к себе проект и стал изучать пометки.

- С персоналом понятно. С бюджетом тоже – попросим Кайхин Согу, пока ищем место… Место? А что с местом?

- Наша школа изначально отпадает, а раз задействованы ученики нескольких школ, лучше выбрать место, не относящееся ни к нам, ни к ним.

- Да, это понятно.

- И бюджет и требуемое число помощников зависит от места, которое мы выберем и потому именно этим надо заняться в первую очередь.

- Правильно, затевать все остальное нет смысла, если даже места нет.

- О том и речь. Мы должны сформировать перечень возможных мест и изучить их.

- Места? В проекте я перечислил все, что удалось собрать на скорую руку, пока вел первоначальные переговоры с Кайхин Согу.

Я пролистал проект, находя свои размышления о возможных местах проведения. Но ведь тогда я вовсе не собирался ничего проводить и потому просто писал все, что в голову приходило.

- Ого, здесь почему-то написано про возможность проведения вечера на пляже…

- Ты же и написал. – Осуждающе заметила Юкиносита, и я схватился за голову.

Кто это вообще придумал? Этот человек мог бы подумать о тех, кто станет воплощать проект в жизнь.

- Нельзя ли просто выйти на какой-нибудь пляж?

Я посмотрел на Юкиноситу, которая уже запустила клубный ноутбук и нацепила очки. Теперь ее руки порхали над клавиатурой, пока она что-то искала в Интернете.

- Подходящие места в самом деле есть… но для их аренды нужно специальное разрешение местной администрации, а также пожарной службы.

Она повернула ноутбук ко мне, и я потратил некоторое время на обдумывание.

- В приморском парке есть неплохое место. Там есть площадка под шашлыки, а значит пиротехника тоже разрешена. – Я потянулся к клавиатуре. – Вот, я об этом говорю.

Я открыл сайт парка, расположенного недалеко от школы, и показал карту.

- Это общественное место и не потребует избыточного финансирования. К тому же это парк и зелень придаст вечеру нужный антураж. – Глаза Юкиноситы сверкали, и она буквально ослепляла меня или, скорее, сидела слишком близко. Я чуть подался назад, и она заметила это, также снова сев прямо и сняв очки. – Но мы не узнаем так ли это, если не изучим все на месте.

- П-правильно…

Все верно. У нас есть место-кандидат, но по одним фотографиям его пригодность определить не удастся. Из этого следует, что мы должны пойти и своими глазами все увидеть. Идти поодиночке также смысла нет, ведь Юкиносита еще не вникла в проект досконально, а я просто недостаточно компетентен. А раз так, то мы идем вместе, ведь это ради дела и эффективность превыше всего.

Вот так, я все обосновал должным образом.

- Т-тогда не хочешь сходить и проверить? Не так далеко и завтра выходной…

Стоило заговорить, как все обоснование забылось, и я стал заикаться.

- Хм, завтра? Так, посмотрим…

Голос Юкиноситы звучал также нерешительно, но затем она кивнула. Не зная, значит ли это согласие или она просто размышляет, я на всякий случай кивнул в ответ.

*   *   *

В парке оказалось ошеломляюще много людей, должно быть из-за отличной погоды.

Ухоженное травяное поле имело разметку для игры в футбол, а неподалеку от парковки проходила выставка собак, от чего стало еще многолюднее. Когда нам все-таки удалось пробиться в парк, все вокруг уже ходили как у себя дома.

Горожане наслаждались весной и казалось, что они того и гляди запоют о радостях использования муниципальных услуг или о невозможности ими воспользоваться из-за чрезмерно высокой пошлины[85]. Чрезмерно высокой, я уверяю. Над нами летали воздушные змеи, но и они парили не так высоко, как пошлины.

Я сидел на скамейке в тени деревьев и наслаждался минутами покоя, попивая Кофе-МАХ и наблюдая за воздушными змеями. Юкиносита сидела рядом и приходила в себя от толчеи.

Сегодня на ней был синий кардиган, белое платье и берет. В руках она держала сумку для покупок. Очень красивый образ. Но поникшие плечи и ссутулившаяся спина заметно его портили.

- Кофе-МАХ еще остался. Будешь?

- Спасибо…

Юкиносита протянула дрожащие руки, схватила банку и сделала большой глоток. Сладкий кофе за несколько секунд вернул ее к жизни.

- На выходных в парках слишком людно. Я никак не ожидала такого. И сам парк большой. Слишком большой.

Тяжело вздохнув, Юкиносита сняла берет и развязала собранные в два хвоста волосы. Зажав ленты губами, она перезавязала хвосты и изучила себя в зеркальце. Я не мог не вспомнить прошлый раз, когда она делала такую прическу[86]. Да, в тот раз с нами была еще Комати. А прическа пусть и слегка отличается, но та же. Хвостики.

- Ты давно так волосы не собирала.

- Правда? В школе я действительно так не завязываю…

Не надевая берет обратно, она опустила его и снова коснулась волос.

____________

1. Товарищи, не следуйте этому вредному совету

2. Отсылка на песню, играющую на фестивале ава-одори

3. Том 3, на выставке животных

4. Отсылка на tenki no ko (рус: дитя погоды). переводчик еще не смотрел сей фильм и не в курсе устоявшегося там перевода. если товарищи читатели были в кино, то пусть простят меня

5. Красный чай – подразумевается чай ройбос. переводчик не в курсе современных напитков и относится к ним пренебрежительно

6. Переводчик все еще не в курсе всех этих смузи и прочей дряни, но гугление навело на эту тему. boba milk tea – это оно и есть, судя по всему

7. Здесь была отсылка на dr. stone

8. Юкиносита и игровой клуб пересекались в 3 томе

9. Где проходила подготовка к рождеству в 9 томе

10. Рифмованием таманава и хатиман занимались в 13 томе

11. Непереводимая игра слов. учитывая, что я перевел предыдущий диалог чуть адаптировано, не стану пояснять, основываясь на английском. просто примите к сведению, что здесь была игра слов между чтением японского слова и его значением на английском. кибун, кстати, это фирма, занимающаяся какой-то едой, переводчики на английский не дают пояснения, готовят ли они, доставляют под заказ или еще что-то

12. Блогер, пишущий на финансовые темы

13. Юми/иро!!!

14. Здесь была отсылка на вселенную type-moon

15. Отсылка на mobile suit gundam 0079

16. Отсылка на sora yori mo tooi basho, где юзуки сираиси озвучивала хаями саори, которая также озвучивала юкино

17. Surprised donkey – буквально «удивленный осел». такая сеть кафешек

18. Зажаренная во фритюре свиная отбивная

19. Название альбома группы «wink». wink переводится как «подмигивать»

20. Ладно, ватари слегка понесло, но уж как есть

21. Вообще это онсен такой, судя по всему

22. Löyly (фин.) – пар. aufguss – процесс распаривания в австрийской и немецкой традиции

23. Сложно сказать, что такое в данном случае «холодная сауна». либо это просто ванна с холодной водой, либо специальная комната, где сидишь не в горячем паре, а в холодном воздухе. сикидзи – место, где предлагают такую услугу

24. Цитата из манги the solitary gourmet

~ Последняя глава ~

Книга