~

Том 1. Глава 1

Лучшая работа в мире

— Ао, тебе нравится читать?

— Да! Мне очень это нравится!

Вот так Ао начал тайно работать.

Это произошло в конце заполненных цокотом цикад летних каникул 2-го года средней школы.

Три года спустя…

— В этом году, во время Золотой недели, я поеду в выездные гастроли со своими сэмпаями из клуба лёгкой музыки.

— Я буду ходить на групповые свидания! Есть девочка, которую мне очень хочется добиться, я буду упорно трудиться! [1]

— Тебе хорошо. Мои родители нашли друзей в интернете, которые приглашают их на горячие источники, поэтому я буду вынужден поехать вместе с родителями. Я уже в средней школе, но всё ещё должен слушать проповеди своего отца о его культе горячих источников. Я чувствую себя опустошённым. И я тоже хочу погулять с друзьями.

— …Я пойду в парк аттракционов, океанариум и буду смотреть кино со своей подругой.

— Что?! Ты чёртов нормальный! И почему у тебя такое лицо, как «свидания так утомляют»?! Ты издеваешься надо мной?

— Чёрт побери, я тоже хочу подружку! Я хочу пойти на свидание на Золотой неделе!

День перед школьными каникулами Золотой неделей, на 2-м году 1-го класса старшей школы Канотори, все увлечённо обсуждали свои планы на каникулы.

— А ты что планируешь, Ао?

Услышал вопрос своего одноклассника, Казетани Ао складывал свои учебники в сумку.

— Я? Я буду расслабляться дома.

Одноклассники, которые в приподнятом настроении обсуждали свои планы, внезапно затихли и заговорили с небольшой паникой в голосе:

— Правда? Ну, это здорово, отдыхать дома тоже полезно.

— Правильно, я могу посмотреть оставшиеся DVD или без остановки играть в видеоигры, это круто!

Все внесли свою лепту.

Одноклассники Ао познакомились только в апреле и были весьма дружелюбны друг к другу.

— Ага, я с нетерпением жду этого.

Ао бодро улыбнулся и взял свой рюкзак.

— Хорошо, тогда увидимся после каникул!

Ао вышел из классной комнаты с другими людьми.

«Верно, в течение Золотой недели я буду расслабляться дома, буду делать то, что мне нравится!»

Поскольку Ао ехал на велосипеде, ветер обдувал его ароматом растений, подающим надежду. Улыбаясь, он прошёл через алею цветущей сакуры и открыл дверь обычного двухэтажного дома.

— Я дома!

Послышался живой голос.

— С возвращением, Ао, пакет от издателя прибыл.

Его мать высунула голову из кухни.

— Спасибо, мама!

Ответил Ао с энтузиазмом, его глаза уже были на картонной коробке, стоящей рядом со входом. Там было три коробки. И каждая из них была заполнена до краёв, заставляя упаковку выпирать. Простые картонные коробки, но казалось, они испускали священную ауру. Когда Ао смотрел на них сверкающими, нетерпеливыми глазами, уголки его рта бесконтрольно поползли вверх.

Смесь почитания и ожидания заполнили его грудь, он чувствовал, словно он отправляется в неизвестное приключение.

Ао стоя проворно снял свою обувь, даже не снимая рюкзака, и поднял одну из коробок. Она была так же увесиста, как выглядела. Для тонких рук Ао она была очень тяжела, но всё же он пошёл к лестнице и начал медленно подниматься. Дойдя до своей комнаты, он повернул ручку двери, не опуская коробки, открыл её своим слабым плечом и зашёл. С глухим звуком он опустил коробки и рюкзак на ковёр и счастливо вздохнул. После он пошёл вниз и таким же образом принёс остальные коробки.

Они стояли в его комнате, и Ао смотрел на них с предвосхищённым ожиданием.

— Хорошо.

Он энергично пробормотал и открыл первую.

На почтовом ярлыке, приклеенном к коробке, было написано «Издательство Тринадцатый Иллюзион, Конкурс Рукописей Новичков (№ 220-240)». Ао оторвал ленту, которой были запечатаны края коробки, и открыл её. В ней была груда бумажных и почтовых пакетов. Все они были открыты.

В последнее время множество издателей вынимали рукописи из писем и отправляли только их. Иногда, если конкурс был только онлайн, издатель распечатывал рукописи прежде, чем отправлять их Ао.

Издательство, от которого он получил работу в прошлом месяце, выделило ему ноутбук для чтения работ. Копии рукописей уже были в нём, и он мог продолжать судить работы, даже находясь вне дома. Такой способ был действительно удобен, и он чувствовал себя затронутым современными технологиями.

Этот метод чтения, который основывался на новых технологиях, был неплох, но Ао всё же предпочитал читать их в живую. Смотреть на груду рукописей разного размера и формата, было похоже на взгляд в лицо автора. Подающие из средней школы использовали мелкие шрифты, чтобы заполнить лист B5 словами, вероятно, они так делают, чтобы сэкономить бумагу из-за своих ограниченных финансов. Это вызывало у Ао улыбку.

Конечно, даже если сюжет был шедевр, то слишком мелкий шрифт делал чтение трудным. Это всегда приводило такие работы к скринеру, сосредоточенному на разборе слов, и влияло на оценку. Это было обидно, поэтому всегда лучше писать шрифтом с читаемым размером.

Первым Ао достал конверт размера A4, с напечатанным названием издательства, и извлёк письмо.

«Всем скринерам,

Памятка для первого этапа конкурса рукописей новичков Тринадцатый Иллюзион»

Далее были перечислены акценты судейства, грубое число подданных работ, которые должны пройти первый этап, и инструкция заполнения листа оценки.

Так же был типовой оценочный лист с регистрационным номером подданной работы, названием рукописи и именем автора.

Увидел список названий работ, его сердцебиение ускорилось, и терпение Ао незамедлительно подошло к пределу.

«После смерти и пути в ад, пять невест ждут меня», банальное название, но оно заставляет меня захотеть прочитать. «Жемчужина на краю вселенной», наверное, научно-фантастический рассказ, атмосферная и хорошая работа, которая доведёт читателя до слез. «Безропотная девушка (Пушистик)», это тёплая романтическая комедия, да? Я хочу прочитать её! «Рассказ о гении в запертой комнате», цепкое и прямое название, это должен быть детективный роман. «Падение, чувствовать себя обманщиком, прибывшим в третий параллельный мир, и моя третья девушка», кажется, что-то приятное.

Разнообразие историй вызвало у Ао довольную улыбку.

Ао проверял работы, подданные на первый этап конкурса лайт-новелл новичков. [2]

Было множество определений для лайт-новелл, но, обычно, оно означало книги в стиле манги с обложкой и иллюстрациями, лёгкими к пониманию текстами, которые предназначались для читателей подросткового возраста. За прошедшие десять лет количество издателей увеличилось с взрывной скоростью, каждое из них продавало по сотне новых книг в розничных магазинах ежемесячно. Они продавали книги для мужчин или женщин с более чем двадцатью сериализациями, фокусируясь исключительно на лайт-новеллах.

Большинство сериализаций начиналось с конкурсов новичков, и число подданных работ увеличивалось ежегодно. Число работ подданных на один такой конкур однажды превысило тысячу.

И конечно, знаменитые авторы на последнем этапе конкурса не могут прочитать все рукописи. Это было потому, что 90% рукописей отсортировывалось, и только 10% подданных работ попадало на второй этап. Соотношение было приблизительно 1 к 10. Оно изменялось в зависимости от активных сериализаций. Если бы появилась потребность позволить большему количеству работ пройти во второй этап, то они просто бы внесли некоторые корректировки. Разрешая пропустить 2 из 10 во второй этап… или в очень редких случаях, открывая ворота и позволяя пропустить 3 из 10.

Рукопись, которая пройдёт первый этап, будет передана скринеру второго этапа. Многие издательства позволяют своим редакторам взять на себя эту часть работы. И в конце третий и финальный этапы определяют победителя конкурса.

Ао был ответственен за первый этап отбора, где было больше всего работ с наименьшим качеством.

Среди скринеров есть активные авторы, работники издательств, авторы других областей, сотрудники редакционной поддержки, люди, работающие в связанных отраслях промышленности, домохозяйки, которые были профессиональными читателями.

Однако Ао был, вероятно, единственным скринером, который не был автором, редактором или работал в связанной отрасли, он был обычным старшеклассником.

Ао узнал о существовании работы скринера лайт-новелл и заработал свои первые деньги три года назад, во время летних каникул 2-го года средней школы.

Это произошло в один из последних дней августа, когда он навещал дядю, который жил в доме наискосок от его дома.

— Дядя Саку, я закончил книгу, которую вы мне дали. Пожалуйста, дайте мне новую.

Саку Таро был младшим братом матери Ао, тогда ему было двадцать девять лет. Когда он был ещё в школе, он создал клуб, который сделал визуальную новеллу 18+, получившую большую популярность среди его сверстников. После того как он вернулся из 4-х летнего обучения в университете, он открыл свою кампанию и начал серьёзно заниматься производством игр. Первый проект получил ещё более хорошие отзывы и был экранизирован (аниме) дважды. Услышав это, можно подумать, что он был талантливым человеком, полный энтузиазма и страсти. Однако, оставив в стороне талант Саку Таро, каждый раз, когда Ао приносил ему еду приготовленную его матерью, он видел одну и туже картину: гору упаковок от еды быстрого приготовления, энергетических батончиков и пудинга. Манга и DVD с эротическими обложками были разложены в той же грязной комнате, ужасный взрослый со взъерошенными волосами лежал на полу, обхватив свою голову, и что-то бормотал.

— Почему, когда я вспоминаю о крайнем сроке, я не о чём не могу больше думать. Ах, я просто посмотрю последние DVD серии «Развратного учителя» или поиграю в «Завоевание! Гарем сисек!» [3]

Мать Ао беспокоилась и жаловалась:

— Этот ребёнок поступил в главный национальный университет и выбыл на четвёртом году обучения, он даже начал делать игры, которые нуждаются в цензуре. Так как у него есть квалификация быть учителем, он должен был стать обычным трудягой и пойти работать в школу.

— Никогда не давай игры, которые ты сделал, Ао. Ао, когда ты навещаешь дядю Саку, закрой глаза и не смотри на непристойные вещи.

Его мать требовала даже такое.

Пока Ао был ребёнком, он часто посещал дом Саку Таро, чтобы поиграть.

Кроме того, что Саку Таро был соседом, он много знал и был весёлым и мужественным человеком, пока дело не доходило до крайнего срока. Он нравился Ао, но что более важно, в доме Саку Таро было много книг.

Будь то манга с голыми женщинами, делающие непристойные вещи, или альбом голых знаменитостей, рекомендуемый Саку Таро, Ао интересовался ими всеми и часто просматривал их с красным лицом и учащённым сердцебиением. Но то, что больше всего привлекало его внимание, было лайт-новеллами, в которых были красивые героини и крутые главные герои мужского пола на обложках.

По своей природе Ао любил читать и закончил учебники по японскому и истории за весь год в день, когда он их получил. Вся литература в школьной библиотеке, иностранная научная фантастика и детективы, которые он мог найти, были уже им прочитаны. Каждая из них была прекрасна.

В первый раз прочитав лайт-новеллу в доме Саку Таро, он посчитал их более захватывающими, чем другие книги, как будто их создавали специально для него. Главные герои почти всегда были старшеклассниками, диалоги были написаны так же, как их говорили в повседневной жизни, это вызывало отклик у Ао. Новеллы рассказывали о вещах, которыми он интересовался, и он всегда чувствовал, что эти истории были написаны только для него.

Кроме того, сеттинг историй был очень свободным. Что можно было встретить только в лайт-новеллах.

Например, обычный школьник мог быть выбран на роль героя, который спасёт мир, ведя непрерывные сверхэпичные бои с огромными врагами до победы. Невероятно красивые ангелы могли спуститься с небес к кому-то, обделённому вниманием и сильно отстающему от других школьнику, и стать его женой. Такие истории, которые были совершенно фантастическими и в тоже время казались удивительно реальными, появлялись в лайт-новеллах. Это заставляло читателей поверить, что этот мир был именно такой. Все персонажи были яркими и оригинальными.

— Дядя Саку, эта книга действительно интересная.

Ао сидел на полу с горой книг, он закончил читать и сказал со сверкающими глазами:

— Это то, что называют ЛН.

— ЛН?

— Да, сокращение от лайт-новеллы.

Саку Таро сказал это с широкой улыбкой. Ао, который так погрузился в чтение, тоже был очень счастлив.

Ао повторил этот термин, записав его у себя в голове, и затем твёрдо сказал:

— Мне нравятся лайт-новеллы!

Улыбка Саку Таро стала ещё шире.

— Правда? Тогда читай больше. Ты можешь прочитать любую книгу в моем доме, ты можешь взять любую из них, которая тебе понравится.

Он даже порекомендовал Ао некоторые серии: «Это шедевры среди шедевров, поэтому ты должен их прочитать. Ты можешь начать читать эту с третьего тома. В этой главе будет неожиданный поворот, в конце ты будешь просто вопить. Сцена боя здесь очень волнительная, картинки появляются у тебя в голове одна за другой. Эта героиня Кана действительно моэ, моя вечная любимая героиня», — и так далее.

Ао хорошо проводил время, бесконечно болтая с Саку Таро о лайт-новеллах. Каждый раз, когда Ао был свободен, он посещал дом Саку Таро, чтобы почитать.

Как представитель игровой кампании он ходил на деловые встречи, писал письма и управлял проектом. Саку Таро был очень занятым человеком и часто поддавался запойному безделью.

— Я не хочу больше писать! Я не мылся уже пять дней, сидеть весь день, уставившись в монитор, — бесчеловечно! Ах, я хочу уйти и жить как человек.

Время от времени Саку Таро хватался за голову и бормотал.

Когда Ао видел такую картину, он осторожно ставил еду, которую принёс, брал какую-нибудь книгу и тихо уходил. В следующий раз, когда он придёт вернуть книгу, он увидит, как его дядя, откинувшись на кресло, бодро повторяет: «Сценарий на этот раз действительно шедевр! Немного эротичный, но не слишком, он доведёт тебя до слез, даже если это немного непристойно. Ладно? О нет, я реально гений, игроки определённо будут бредить этой игрой».

Лето, когда Ао был на втором году обучения средней школы.

В этот день Саку Таро был в своём декадентском режиме: носил мятую рубашку с грязными волосами и был с небритым лицом. После выполнения всех трёх факторов этого режима он упал на пол и начал ворчать:

— Почему все перекладывают свои проблемы на меня? Я, недельной давности, который заявил с крутым лицом: «Оставьте это мне!», — сдохни. Ах, абсолютно невозможно! У меня всё ещё тонны дел, которые я ещё не начинал, я не успею всё вовремя. Меня не волнует скрининг рукописей, я просто умру!

— Дядя Саку, я положу чикудзенни и салат с авокадо в холодильник. И ещё возьму пару книг.

Сказал Ао, пока набирал новые лайт-новеллы с полки и складывал книги к себе в руки.

— Ао~ у тебя нет домашней работы~ летние каникулы закончатся через пять дней, так ведь?

Недоброжелательный голос донёсся из-за его спины.

— Ты, наверное, сейчас очень занят~ у тебя не должно быть времени на чтение лайт-новелл~

«Я так много старался, он тоже должен ощутить давление».

Саку Таро повернул свои глаза к Ао, лёжа на полу, и говорил с тоном, который показывал, что он о чём-то думал. Ао ответил извиняющимся тоном:

— Извини, Дядя, у меня остался только один листок по физике.

Услышав ответ Ао, Саку Таро широко открыл рот и для начала сел.

— Что! Ученикам средней школы сейчас не задают домашней работы на лето? Твоя работа — это всего один листок?

— Там были и другие. Пятнадцать листков по физике, пятнадцать по японскому, пятнадцать по общественным наукам, список вопросов по английскому языку и математики соответственно, одна свободная научно-исследовательская работа и сочинение. [4]

— Ты всё это сделал?

— Да. Я должен был написать одно сочинение, но я написал три.

Лицо Саку Таро изменилось от отчаяния, Ао почувствовал вину и опустил голову. В этот момент Саку Таро громко стукнулся головой об пол.

— Аа-ах, моя кровь такая же, как и у племенника, образцового ученика, который спланировал всю свою работу, как раздражает. Чёрт побери, мы читаем горы лайт-новелл у меня дома, а у него всё ещё есть время делать домашнюю работу, это читерство.

Саку Таро необоснованно жаловался, после чего быстро встал.

— Эй, Ао.

Когда дядя обратился к нему, Ао, который держал в руках стопку лайт-новелл, рефлекторно выпрямился, потому что у Саку Таро был серьёзный тон.

Он смотрел на Ао, будто оценивая, и сузил свои острые глаза. Саку Таро замолчал, как будто о чём-то думал…

Сделав очень нежное лицо, он сказал очень тёплым голосом:

— Ао, тебе нравится читать?

— Да! Мне очень это нравиться!

Улыбаясь, Ао ответил инстинктивно.

Потому что ему не нужно было об этом задумываться.

Саку Таро широко улыбнулся.

— Ты умеешь печатать на клавиатуре?

— Я научился в школе.

— Ты можешь печатать, не глядя на клавиатуру?

— У меня неплохо получается.

— Это хорошо. Ао, не хочешь попробовать поработать? Эта работа, где ты сможешь делать деньги, читая лайт-новеллы.

— Ха-а-а-а?!

Ао был в замешательстве.

«Зарабатывать на чтении лайт-новелл, разве такая прекрасная работа может существовать?»

Ао вспомнил наказ его матери, которая всегда говорила не быть обманутым и не пойти по плохому пути, как его дядя Саку.

— Дядя Саку, это мошенничество.

Если это и не было мошенничеством, то, возможно, его дядя сошёл с ума из-за крайнего срока. Саку Таро улыбнулся в ответ на слова Ао.

— Нет, ты просто не знаешь, что такая работа действительно существует.

Саку Таро поднялся и принёс картонную коробку, которая выглядела действительно тяжёлой, и с глухим звуком поставил её перед Ао.

— Открой и посмотри.

Ао недоверчиво открыл коробку, она была заполнена бумажными пакетами, со следующими написанными словами на них:

«Отправлено: Эйданша Паблшинг

Кому: 25-й Департамент Конкурса Литературных Звёзд Новичков»

Эти слова резко вошли в глаза Ао.

«Конкурс новичков!»

Ао знал, что издатели лайт-новелл периодически проводят конкурсы рукописей новичков. В итоге твоя книга могла пойти в печать, и на её обложке будет пометка «Победитель конкурса». Когда Ао читал такие книги, победившие в конкурсах, он всегда наполнялся новыми идеями и яркими словами.

И сейчас рукописи таких книг были прямо перед Ао!

Одна мысль, что рукопись-победитель сейчас находиться внутри коробки, грела душу Ао, и заставляла сердце биться быстрее.

— Читать рукописи и судить, можно ли их пропустить на следующий этап, эта работа называлась «скрининг». Поскольку в своих проектах я всегда сотрудничаю с фондами, это позволяет мне заработать быстрые деньги и понимать желания игроков, другими словами, одним выстрелом я убиваю двух зайцев. Поэтому я сказал знакомому редактору: «Если у тебя есть какая-нибудь работа по скринингу, дай её мне, я смогу прочесть любое количество, потому что успеваю к крайнему сроку». Конечно хорошо, что я получил работу, но моя производительность меня подвела, и крайний срок уже совсем скоро, поэтому у меня нет ни настроения, ни времени читать их.

Говоря это, Саку Таро серьёзно смотрел на Ао, а после быстро сложил руки и начал умолять.

— Ао, пожалуйста, прочитай их за меня, я отдам тебе все заработанные деньги.

Видя, как его дядя склонил голову, Ао наконец пришёл в себя и в панике сказал:

— Ха, но я всего лишь ученик средней школы, разве я могу взять на себя работу дяди Саку? Разве издательство не рассердиться?

— Всё будет хорошо, если мы об этом им не скажем. И я прошу это только потому, что это ты. Ты прочитал все книги из моей коллекции, и я думаю, ты понял их лучше, чем я. Это впечатляюще, поэтому я чувствую, что Ао уж точно сможет это сделать. Ах, ты должен будешь заполнить оценочный листок после скрининга рукописи, но только истории, которые прошли во второй этап получат пояснительные записки от редакторов, поэтому то, что ты напишешь о них, не попадёт к участникам. Это будет только для внутреннего пользования, так что пиши там всё, что приходит на ум, а я прочту их, перед тем как отправлю в редакцию.

— Комментарии?

— Смотри, это оценочный лист. Всё, что ты должен сделать, — это заполнить эту часть под полем обзор. Среди сериалов есть некоторые, которые требует только минимального количества слов для каждого тома, поэтому такие оценочные листы распространены.

Саку Таро показал Ао оценочный лист, разделённый на историю, оценку персонажей, читабельность, новизну и продаваемость, с оценкой С до A в каждой из частей. Колонка «полный обзор» была в самом низу, там нужно было написать критику. Работы должны были иметь во всех верхних строках оценку от В+ до А, чтобы пройти на следующий этап конкурса.

Стандарты оценивания были напечатаны на образце. Работы, у которых был потенциал к изданию, с оценками А- или В+ имели проблемы, но всё же чем-то очаровательны.

«Рукописи конкурса новичков кажутся интересными, и я действительно хочу их прочитать. Но то, что ученик средней школы получил работу, предназначавшуюся для дяди Саку, не кажется хорошим. Заполнение оценочных листов не похоже на сочинение. Мне слишком жаль рукописи, которые кто-то написал, прикладывая все усилия, которые будут прочитаны учеником средней школы. Здесь могут быть шедевры, которые я попросту не смогу понять и отфильтрую, они могут исчезнуть из-за моего неумелого суждения».

Ао отклонил предложение, но Саку Таро сказал:

— Я понимаю, тогда можешь мне помочь отсортировать эти рукописи на те, которые могут попасть на следующий этап, и которые точно не пройдут! Даже это очень бы мне помогло! Я прочитаю рукописи, которые Ао не сможет судить.

Поддавшись на отчаянные просьбы Саку Таро, Ао начал читать рукописи.

На самом деле, даже при том, что он был переполнен неловкостью и чувством вины, Ао всё ещё хотел прочитать коробку, полную рукописей.

____________

1. Золотая неделя

2. Пп: light novel, можно было перевести, но на русском языке этот термин не используется, а то что ранобэ это сокращение от лайт-новеллы знают не многие, поэтому решил оставить так.

3. Пп: насчёт последнего не уверен, но и какая разница?

4. Пп: нашу школоту нужно отправлять в японию учиться, как наказание…

5. Пп: это вот щас про 90% вебок.

6. Пр: понимаю, то же иногда такое бывает.

7. Пикчу

8. Пп: тут видимо к правилам японского письма.

9. Пп: 1 иена сейчас = 0.6 рубля, 60 копеек. но я всегда просто делю пополам, т.е. в среднем гг получает по 1500 рублей за книгу.

10. Пп: ещё раз, чувак за месяц зарабатывает около 40к рублей…

11. Пп: имя означает, что-то вроде, снег снежный замок (замок из снега).

12. 1

13. Оригинальный текст 1

14. Пп: японская игра слов, разные кандзи, но читаются одинаково.

15. Акула китефин

16. Пп: проф подкат.

~ Последняя глава ~

Книга