~

Том 2. Послесловие 2

Здравствуйте, с вами Shum.

Хм. Перевод как-то затянулся немного. Первый том был окончен ещё в 2016 (какого чёрта, я думал, это было чуть ли не вчера), а теперь в 2018 второй том. Надо что-то с этим делать. Постараюсь ускориться, ха-ха-ха. Обычно я всё на Бурду злился, что всё так долго тянется, а тут сам с мая тянул, так что прошу простить.

В общем, на самом деле я благодарен Бурде за редакт моего перевода (какая же это, наверное, была пытка) и его сверку с япом (хотя именно она и растянула процесс на столь долгий срок). И также благодарен SnipeR_02 за помощь с переводом экстры. Ситуация вообще получилась забавная. Сижу я и думаю: «Надо бы на релизопад всё-таки хотя бы пятую главу добить, а то уже даже стыдно». Сажусь за отрывок из пятой главы, которую меня Бурда ещё в мае попросил с япа перевести, перевожу… и позавчера узнаю, что, оказывается, она переведена и даже выложена на сайт (без релиза). Я такой: «Что? Как? Кто посмел? Я тут перевожу, а оно уже готово, какого чёрта?!» (Бурда спасибо тебе за помощь, только стоило мне всё же сказать =) Хотя, может, я просто забыл об этом) В общем, в экстренном порядке пришлось садиться за экстру и переводить её с японского. Ещё раз спасибо за помощь SnipeR_02. Иначе из-за предновогодней лени мог бы и не успеть.

Думаю, на этом я закончу. Спасибо всем, кто помогает с проектом и, конечно, кто его читает. Надеюсь, остальные тома будут окончены быстрее. Хамбэй милаха!

С Наступающим 2019 годом!

Что ж, мы долго к этому шли (очень долго, я знаю), но все-таки второй том закончен. Возможно, много кто не раз возмущался на такую задержку, но иначе никак. Судя по всему, анлейтер у этого тома другой, но он ничем не лучше прошлого. Он явно не переводил книгу, а писал фанфик на ее основе — настолько переврать почти все, это еще постараться надо. При виде более-менее правильно переведенных предложений стоило радоваться. Достаточно сказать, что человек путает "восток" и "запад" (хотя казалось бы!), и вам все станет ясно. И это не считая того, что автор при переиздании тома решил добавить немало — по-хорошему, новых станиц наберется на небольшую главу. И ведь они почти все — объяснения!

Ну да ладно, по поводу текста я могу страдать долго. Мир полон личностей, которые лезут в буковки, толком и не зная, что с ними делать, а мы потом от этого страдаем. Ей-богу, даже я лучше переведу, не говоря уже о редакте.

И теперь самое время для самого топового персонажа серии. Наконец-то появилась Хамбэй! Иеееей! Как ни крути, она восхитительна. Гениальный лоли-тактик, который еще может и магичить! Короче, на ее восхваления тут не хватит места, так что я постараюсь сдержаться.

Хамбэй — центральный персонаж данного тома, ведь вокруг нее строится сюжет. Она так или иначе касается всех планов и сражений, что есть в томе. А уж какая борьба разгорается за власть над ней. Но тактик есть тактик, он успешно может устроить все так, чтобы было хорошо ему, потому Хамбэй отлично устроилась. Порадовала и Дзюбэй. Благодаря новым строкам от автора я изменил свое видение девушки, которое сложилось у меня после просмотра аниме. Теперь она нравится мне куда больше! Разумеется, посочувствуем/порадуемся(кто как хочет) нашей трапо-парочке — Нобусуми и Нагамасе. До сих пор забавляет эта ситуация.

Как я уже говорил, автор добавил немало нового. И что прекрасно, эти куски можно считать в какой-то мере образовательными. Взять хотя бы длинное объяснение оммёдо. Да и всякие исторические факты. Да, работать над такими кусками трудно, но их интересно читать. Спасибо, что они есть.

Ну, пожалуй, и хватит. Томик вышел большой, и в нем много чего было. Это все круто, но впереди должно быть еще круче.

На этом я прощаюсь.

P.S.Если кто-нибудь решит устроить аутодафе анлейтерам, не забудьте захватить местного.

~ Последняя глава ~

Книга