~

Том 18. Глава 2

Весь мир — и никаких помех

— А… А-а…

Куроно Сингудзи, гениальный рыцарь-маг А-ранга по прозвищу Мировой хронометр, приписанная к Японскому отделению Федерации, в прошлом занимавшая третью строку международного рейтинга А-лиги КОК, стояла в небе на небольшой платформе из застывшего пространства-времени и в немом ужасе смотрела вниз.

Токио полыхал.

Всё произошло за короткий миг.

Когда Куроно отвлеклась, чтобы оценить ситуацию на земле, американский эспер Моби Дик Дуглас Аплтон повернул главное орудие своего девайса, сверхтяжёлого авианесущего крейсера «Энетрпрайз», и дал залп по центру города.

Токийский геофронт, где укрылись гражданские, мог выдержать даже прямое попадание ядерной бомбы, однако оказался бессилен перед мощнейшим барионным лазером спаренной адронной пушки калибра восемьдесят восемь дюймов. Детище военных технологий США, идущих впереди всей планеты на целый век, расплавило слои перегородок, словно тонкий лист фольги.

Прогремел оглушительный взрыв, в одно мгновение унёсший жизни миллионов людей. И семью Куроно в их числе.

Директор академии Хагун забыла, что стоит на поле боя. Она просто смотрела на пожар, не в силах выдавить ни слова.

В этот момент раздался усиленный мегафоном голос Дугласа:

— Я знаю, о чём ты сейчас думаешь. Если бы ты не ушла из КОК, неустанно оттачивала навыки и достигла пробуждения, то, возможно, одолела бы меня и сохранила свой мир. Правда, Мировой хронометр? Но, как гласит народная мудрость, что толку плакать над пролитым молоком. Несмотря на выдающийся ум, ты выбрала семью и покинула ряды лучших. Отдалилась от сражений. Но порой те, кого мы должны защищать, ослабляют нас. Это произошло и с тобой. Семья стала твоими оковами, — заключил он.

Небо над Токийским заливом расколол полный отчаяния крик Куроно.

Но как вышло, что на второй день войны столица перестала существовать?

Для этого придётся вернуться немного назад.

Япония бросила против Тихоокеанского флота Соединённых Штатов Америки все имеющиеся силы — регулярную армию, рыцарей-магов, даже рыцарей-учеников — и кое-как отбила натиск.

К вечеру американцы отступили, наступило временное затишье.

Солдаты разбили лагеря прямо на линии обороны и принялись готовиться к ужину. Все израненные, уставшие, но несломленные духом — сказывалось возбуждение от участия в войне, о которых они до сих пор только слышали. С ними были и рыцари-ученики.

— Девчуля, а ты быстрая! Я прямо не успевал следить за тобой!

— Ну, не зря же я Эйфория бегуна. Моя сила в скорости!

— А ты, парень, настоящий богатырь. Мы стреляли в ЭДИ, стреляли, а ему хоть бы хны. Отлетают пули — и всё тут. А ты одним ударом разнёс его на части. Проголодался, наверное? Большому телу нужно много калорий. Будешь шоколадку?

— Благодарю.

В тылу же отдыхать не торопились. Все свободные люди переносили припасы в геофронт и распределяли их по блокам.

Война продолжалась.

Пусть враги и отошли, но недалеко — к границе особой экономической зоны. Там они намеревались объединить силы со вторым флотом, который как раз пересекал Тихий океан и должен был прибыть к берегам Японии утром. Впрочем, Япония тоже рассчитывала к этому времени получить подкрепление от Федерации, а значит, завтра сражение возобновится с новой силой.

Население готовилось к этому.

Куроно шла по краю тротуара, чтобы никому не мешать. Она направлялась в геофронт, чтобы повидаться с семьёй, как вдруг по пути услышала знакомый голос, обернулась и увидела парня с лиловыми волосами, который успокаивал двух мальчишек:

— Ну всё, всё, хватит реветь. Вы же мужики, верно?

— Ты тоже, а говоришь прямо как моя мама!

— Мне страшно!

— Ох, ну и грубияны же вы, — вздохнул парень.

— Что, Арисуин, снова с нами? — окликнула его Куроно.

После Фестиваля искусства меча семи звёзд Чёрный шип Наги Арисуин отпросился у неё съездить на родину, чтобы проведать могилы друзей, поэтому на какое-то время покинул Японию.

— Здравствуйте, госпожа директор, — с улыбкой ответил Наги. — Вы сегодня блистали.

— Что с ребятами? Потерялись?

— Увы. Эвакуация проводилась в спешке, поэтому многие дети потеряли родителей. А я вот возвращаю их с помощью своей способности. — Наги вытер слёзы пятилетнего мальчугана голубым платком и погладил его по голове. — Боец из меня неважный, зато хоть в тылу пригодился. Помогаю, чем могу.

Чёрный шип управлял тенями: мог прятаться в них и атаковать оттуда, перемещаться между ними, прикалывать тень врага к земле, обездвиживая его. В общем, его сила обладала массой применений, но не особо мощных. Вдобавок к этому освещение на поле боя постоянно менялось, тени ежесекундно появлялись и исчезали, метались туда-сюда, из-за чего путы рвались, а изнаночные пути рушились. Так что Наги применял свою способность в мирных целях — перемещал людей и грузы, без помех минуя суету и беспорядки.

— Не прибедняйся. Ты тоже занят важным делом. Ладно, не буду мешать, веди их к родителям.

Попрощавшись, Куроно быстрым шагом отправилась и скоро добралась до квартала, в котором, как ей сообщили, находился нужный спуск в убежище. Там она встретила человека, мимо которого не могла пройти просто так.

— Отлично поработали, директор.

— Взаимно, Сингудзи, — ответил Ицуки Куроганэ.

Занимая пост главы Японского отделения Федерации, отец Икки и Сидзуку подменял пропавшего премьер-министра Бакугу Цукикагэ и командовал войсками.

— Если бы. Я хотела покончить с ним сегодня, но корабль оказался слишком большим. Прошу прощения, я переоценила свои силы.

— Отнюдь. Вы сделали более чем достаточно — отвлекли «Энтерпрайз», благодаря чему нам удалось отбросить первую волну.

— Но ведь…

Куроно помрачнела.

Пока американцы осаждали Токио, на острове Кюсю бушевали природные бедствия, вызванные сбежавшим из ледяной тюрьмы преступником, Тэндо Харимой по прозвищу Пламень. Изначально Мировой хронометр намеревалась разобраться с ним, однако её отозвали в столицу из-за отчаянного положения на фронте. Уезжая, она пообещала вернуться как можно скорее, потому и торопилась так с «Энтерпрайзом».

— У меня хорошие новости, — ответил Ицуки. — Ваши ученики уже ликвидировали Пламеня.

— Что?!

— Тодо впитала электричество со всего Кюсю и убила его.

— Тодо?!

Куроно не поверила своим ушам.

Когда они виделись в последний раз, Тока Тодо была сама не своя из-за отчаяния. Своей огромной силой Пламень разбил ей душу. Видимо, девушка не просто воспрянула духом, но и нашла способ одолеть врага.

— Я знала, что она одна из лучших, но даже не предполагала, что в ней спит такой талант. Вы правы, это действительно хорошие новости.

— Молодые рыцари рангов В и С отлично показывают себя как здесь, так на Кюсю. Во многом это заслуга их учителей.

— Вы преувеличиваете. Наоборот, это они нас постоянно выручают.

«Особенно в этот раз», — добавила про себя Куроно.

Когда Тока спросила, оставят ли они Кюсю, директор успокоила её и заверила, что обернётся быстро, однако на поле боя её ждал Моби Дик Дуглас Аплтон, которого называли сильнейшим эспером США до появления Авраама Картера. Дуглас и сам был грозным противником, а его гигантский девайс доставлял особенно много хлопот.

Конечно, манипуляция временем считалась одной из сильнейших способностей, но имелся у неё и фатальный недостаток — малая зона поражения. Выстрелы Мирового хронометра были для «Энтерпрайза» не более, чем комариные укусы, поэтому Куроно рассудила, что ей придётся вести битву на истощение, то есть задержаться в Токио.

К счастью, Тока с друзьями взяли дело в свои руки и избавились от Пламеня, а значит, осталась одна угроза — американцы.

— Нэнэ и остальные ещё не вернулись?

Якши-химэ Нэнэ Сайкё отправилась в командировку в Вермилион. Она должна была получить приказ о возвращении сразу после объявления войны и выдвинуться на родину.

Ицуки слегка нахмурился и покачал головой.

— В битве с Хабубом Якши-химэ осталась без руки и вообще была серьёзно ранена. Лечение не проблема, поскольку она состоит в КОК и имеет доступ к Банку клеток, но на это требуется время. Предполагаю, она уже вылетела из Вермилиона, однако уточнить не могу. Враг глушит все наши сигналы, так что связаться с внешним миром очень трудно. Я не могу сказать, когда Якши-химэ вернётся. — Ицуки сделал небольшую паузу и продолжил. — Кроме того, напали не только на нас. Под ударом все основные страны Федерации. Повод тот же: кара за международное предательство. Мотивируя этим, Америка подталкивает остальной Союз к действиям. Благо теперь нам есть чем возразить им. Совсем недавно на цусимскую военную базу прибыл якобы арестованный премьер-министр Цукикагэ. Если ему удастся убедить Союз в нашей невиновности, они отведут войска и мы получим дополнительное подкрепление. Увы, США не намерены ждать этого. Нам придётся отбить ещё как минимум одну их атаку.

— Я того же мнения.

— В бой они пойдут не раньше, чем объединятся со вторым флотом, который пересекает Тихий океан. По моим расчётам, это произойдёт утром. Также ночью к нам присоединится часть рыцарей с Кюсю. Завтра мы дадим отпор в полную силу. А сегодня отдыхайте.

— Есть.

Куроно слегка поклонилась Ицуки и направилась дальше.

«Если завтра к нам присоединятся рыцари с Кюсю, на земле будет полегче. Вряд ли американцы оттеснят их. В таком случае всё будет зависеть от того, кто победит: я или Аплтон».

Чувствуя груз ответственности, Куроно вошла в лифт и спустилась в убежище.

В войнах современности на общую картину боя сильно влияли исходы схваток между блейзерами. Чтобы хоть немного облегчить участь сражающихся на переднем крае рыцарей-магов, японское правительство помещало их семьи в заметно лучшие условия вплоть до того, что выделяли им отдельные комнаты в геофронте.

Разумеется, Сингудзи не стали исключением.

Открыв дверь, Куроно вошла в узкую каморку примерно на семь квадратных метров и сразу встретилась взглядом с маленькой девочкой, которая тут же заплакала и с криком: «Мама!» — подбежала к ней.

— Мэй! — Куроно опустилась на колени и обняла трёхлетнюю дочь. — Наконец-то! Как ты, нигде не поранилась?

— Н-нет… Но… Но я так испугалась…

— Не бойся, я защищу тебя, где бы ты ни была.

— Мама, а ты не поранилась?

— Конечно, нет. Я же сильная.

Приглаживая растрёпанные волосы дочери — скорее всего, затёрли в толпе, — Куроно осмотрела её и ощутила, как с плеч упала невидимая гора.

«И правда цела».

— Ты молодец, Куроно, — сказал симпатичный русый мужчина, раскладывавший по полкам вещи.

Это был Такуми Сингудзи, муж Куроно.

— А ты как, Такуми? Всё обошлось?

— Как видишь. Федерация позаботилась о нас.

— Я знала, что они вас не бросят, но всё равно страшно переживала. А ну как заблудились, потерялись, не успели эвакуироваться. Мне бы очень хотелось быть с вами.

Но, естественно, руководство ни за что не отпустило бы рыцаря А-ранга.

— Завтра снова встречать врага, — добавила Куроно.

Такуми кивнул.

— Я всё понимаю. Не бойся за нас, я обязательно защищу Мэй, так что поберегись сама. Всё-таки это ты на фронте, а не мы.

— Хорошо.

— Нам тут недавно пайки принесли. Давай поедим.

— Я тоже хочу!

Куроно неотлучно находилась на службе с самого побега заключённых, так что этим вечером она впервые за долгое время поужинала в кругу семьи.

«Иронично, что благодарить за это надо войну», — подумала она и отправила в рот кусок консервированного квашеного дайкона.

Когда на следующее утро наблюдатели заметили в открытом море на фоне голубого неба приближающиеся корабли американцев, им навстречу незамедлительно выдвинулась Куроно Сингудзи. Она побежала прямо по воздуху с пистолетами наперевес, ступая по замороженным во времени участкам пространства.

Мировой хронометр стремительно мчалась прямиком к вражескому флагману — гротескному кораблю с палубой авианосца и днищем в форме перевёрнутого линкора. Так выглядел «Энтерпрайз», девайс Моби Дика Дугласа Аплтона.

— Дуглас Аплтон, мы закончим всё сегодня, здесь и сейчас!

— Ха-ха! Я так и знал, что ты будешь одна! Мне нравится твой настрой!

Обнаружив женщину, Дуглас бросил в бой ЭДИ.

С палубы крейсера стартовало огромное полчище роботов. Даже по самым скромным прикидкам их было несколько сотен.

Маневрируя при помощи установленных на спине реактивных двигателей, механические солдаты вытянули руки и открыли огонь по Куроно из адронных пушек в ладонях.

— Ускорение времени! Десять крат!

Манипулируя собственным временем, директор академии Хагун разогналась до немыслимой скорости, легко ушла от бесхитростных прямолинейных выстрелов, вскинула пистолеты и нажала на спусковые крючки.

— Перевод стрелок: смерть.

Это благородное искусство ускоряло время цели в десятки тысяч раз и навлекало на неё смерть от старения или изнашивания.

Поражённые ЭДИ мгновенно проржавели насквозь, потрескались и, разваливаясь в полёте на части, посыпались в море.

Куроно мимоходом разделалась с двадцатью ближайшими роботами, подобралась ближе к «Энтерпрайзу» и на этот раз выстрелила уже в него, но особого успеха не добилась.

Девайс Моби Дика был усовершенствован с помощью живого металла — детища Карла Айлендса, блейзера клеток.

Дуглас тотчас отсёк от крейсера поражённый участок корпуса и прикрыл пробоину слоем живого металла, который, извиваясь словно ртуть, принял форму автоматической пушки и открыл ответный огонь.

— А ты не робкого десятка, Мировой хронометр! Прошла сквозь ряды солдат и напала сразу на короля! Отдаю тебе должное!

— Замечательно. Вот только я пришла не языками чесать. Отправляйся на дно!

Куроно защитилась стеной времени и несколько раз выстрелила, но снова ничего не добилась. Огромная махина всего лишь потеряла несколько листов обшивки.

Способность Куроно не подходила для масштабных разрушений и проигрывала «Энтерпрайзу», чьим оружием был размер.

— Чёрт! Ну и громадина!

— Можешь даже не стараться! Как бы ты ни хотела поскорее закончить войну, твоим пукалкам никогда не потопить меня! — провокационно крикнул Дуглас.

— Закрой пасть! — прошипела Куроно, стиснув зубы.

Если бы только она знала, где именно находится Дуглас, который, скорее всего, слился с кораблём, то пробилась бы к нему и пристрелила, но, к сожалению, не имела поисковых благородных искусств.

— О, не кипятись так, — продолжил Моби Дик. — Всё действительно закончится сегодня. Мы, вершители мировой справедливости, принесём Америке блистательную победу!

— Лайся-лайся, разъевшаяся американская псина. Ты до сих пор ни разу не поцарапал меня.

— Лайся? Ха-ха, пусть будет так. Но я бы на твоём месте прислушался внимательнее. Ну-ка, что там? Точно лай? Или же это зло верещит в предсмертной агонии?

— Чего?

«Ты что такое несёшь?» — недоумённо подумала Куроно и навострила уши.

— ?!

В следующее мгновение она оцепенела.

Сотни солдат на береговой линии обороны заходились криками боли и отчаяния. Они орали так громко, что вопли долетали до «Энтерпрайза».

Как и в прошлый раз, американский флот вошёл в Токийский залив. С палуб авианосцев взлетели ЭДИ, за ними выдвинулись универсальные десантные корабли.

Их встретили плотным огнём истребители и танки японских Сил самообороны с первой линии сопротивления, однако безрезультатно. Благодаря ракетным двигателям роботы обладали высочайшей мобильностью, а пули и снаряды рикошетили от гладкой брони ЭДИ и обшивки кораблей.

Соединённые Штаты Америки вновь показали превосходство в вооружении.

Повторялся вчерашний сценарий.

Вторая линия обороны приготовилась встречать десант в ближнем бою.

— Летят! Снова роботы! — закричал какой-то солдат из-за баррикады, протянувшейся вдоль всего берега залива.

— Спокойно, бойцы! Делаем всё то же, что и вчера.

— Да мы не боимся. С нами рыцари-маги с Кюсю вместе с самим Молнией правосудия.

— Мы и сами неплохо так потрепали америкосов. А сегодня-то тем более сдюжим.

Несмотря на подкрепление, враг послал в бой примерно столько же сил, сколько и вчера. Видимо, он действительно понёс существенные потери.

Наконец проскользнувшие сквозь обстрел десантные корабли вошли в порт и с грохотом пристали к берегу.

— Они в порту!

— Отлично! Как только подойдут ближе, открыть огонь на поражение!

Засевшие за стальными плитами баррикад японцы приготовились встречать неприятеля. Ждать долго не пришлось. Вот только им преподнесли неприятный сюрприз.

— Эй, народ, мне кажется, или это уже кто-то другой?

Вместо таких же солдат, снаряжённых автоматами и пулемётами, на обороняющихся надвигался строй молодых мужчин в лёгких плащах. Все они были вооружены чем-то вроде серебристых латных рукавиц.

Но поражало другое.

Все американцы были похожи друг на друга как две капли воды — блондины с вытянутыми лицами.

— Ч-что?!

— Близнецы? Нет, не может быть! Они все на одно лицо!

— Без паники! Какая разница, как они выглядят? Пристрелить — и дело с концом! Не забывайте, наш долг — защитить Токио! — закричал немолодой сержант, призывая своих людей к спокойствию.

Тут же раздалась другая команда:

— Всем силам! Огонь!

Загрохотали выстрелы.

Пулемёты и танки разнесли на части портовые учреждения в зоне высадки. Американцы не могли выжить…

— Получилось?

Однако их там уже не было.

— Куда они делись?

Японцы принялись озираться и очень быстро обнаружили врага… прямо у себя за спиной.

— К-как?!

— Пирокинез, — хором сказали блондины, вскинули ладони и зажгли в них огненные шары.

Прогремела череда оглушительных взрывов.

В протяжённой баррикаде образовалось множество брешей.

— Как они зашли нам в спину?!

— А-а-а! Какого?! Что происходит?!

— Чёрт! Это блейзеры! Они уже за баррикадой!

— Не стрелять! Своих перебьёте!

Фронт охватила паника.

Солдаты бросились на американцев с пистолетами и ножами, но тщетно. Всполохи пламени и белые молнии мигом отбросили их назад.

Простые люди ничего не могли противопоставить блейзерам.

Тогда в бой спешно вступили рыцари-маги, а также рыцари-ученики рангов В и С.

— Нет! Ребята! — воскликнула Рэнрэн Томару, видя, как один из другим падают те, с кем она только вчера делила ужин. — Чёрный дрозд!

Удар на скорости звука расплющил лицо одного из блондинов. Но за мгновение до этого…

— Исчез?!

Рэнрэн потеряла врага из виду, хотя даже не моргала. А в следующее мгновение она вскрикнула и упала, поваленная пинком.

«Как он оказался сверху?!» — мелькнула и пропала мысль.

Вдруг что-то невидимое схватило правую ногу Рэнрэн, вывернуло в колене и попыталось вырвать. Девушка заорала от нестерпимой боли.

— Томару! Пусти её, урод!

Разрушитель Икадзути Сайдзё взмахнул исполинским дзамбато, спасая одноклассницу.

Однако блондин идеально просчитал траекторию меча и спокойно уклонился, причём он начал двигаться ещё до замаха.

— Так у него несколько способностей! — осознал Икадзути.

Впрочем, это ему не помогло.

Американец исчез, и в следующее мгновение парень почувствовал, как его спины коснулась чья-то ладонь.

— Электрокинез.

— А-а-а-а-а-а-а-а!

Высоковольтный разряд тотчас вырубил Разрушителя.

— Сайдзё! Томару!

Юри Орэки, рыцарь-маг С-ранга и учитель из академии Хагун, наконец-то догнала учеников и с абордажной саблей наперевес атаковала противника, играючи разделавшегося с ними. Увы, у неё тоже ничего не вышло. Мужчина слегка отклонился в сторону, пропуская меч мимо себя. Он словно видел будущее и знал, куда придётся удар.

Но, в отличие от Рэнрэн и Икадзути, Юри сразу поняла, с кем имеет дело.

— Так я и думала! Это ты!

«Но почему у него столько клонов… Ладно, сейчас это неважно».

— Сколько бы способностей у тебя ни было, ты человек, а значит, почувствуешь всё!

Первым делом надо было избавиться от угрозы.

Юри воззвала к своему благородному искусству:

— Боль Виолетты!

С его помощью она заставляла врагов в большом радиусе вокруг себя ощутить всё то, что испытывало её терзаемое множеством мучительных болезней тело.

Однако мужчина не шелохнулся. Более того, он подскочил к Юри и ударил её кулаком в солнечное сплетение, даже не поморщившись от переданной Болью Виолетты новой вспышки боли.

Учительница рухнула на колени и, отплёвываясь кровью, изумлённо прохрипела:

— Она тебе… не мешает?..

Американец твёрдо стоял на ногах, не обращая внимания на сочащуюся из уголков рта кровь.

Он зажёг в ладони огненный шар, намереваясь разнести Юри на куски.

«Я не переживу такой взрыв. И он совсем не колеблется. Дело дрянь!»

Со смертью Юри исчезнет и Боль Виолетты, а значит, враг не почувствует боль последних мгновений её жизни. Надо было уклоняться, однако тело до сих пор не оправилось от удара под дых и отказывалось слушаться.

Казалось, гибель неминуема.

— Виджая!

Но вдруг грянул гром, сверкнула красная молния, и на её месте внезапно возник старик, окутанный всполохами электричества. Он ткнул в американца остриём копья и буквально сжёг его в колоссальном потоке джоулей. Блондин обуглился и рассыпался пеплом, который тотчас улетел прочь.

Юри спас Молния правосудия Юдзо Каиэда со своим неизменным спутником — девайсом Виджая.

— Каиэда!.. Выручили!..

— Отступай. Ты наверняка знаешь, кто это. Он умеет предвидеть будущее и телепортироваться. Одолеть его могу только я, потому что перемещаюсь быстрее мысли! — ответил Юдзо и в буквальном смысле молниеносно уничтожил ещё несколько эсперов.

Престарелый рыцарь А-ранга двигался стремительно и бил наповал, не срамя репутацию одного из лучших блейзеров Японии. Однако даже он не мог справиться с полчищем врагов. Остальные защитники выбывали из строя один за другим, линия обороны распадалась, превращаясь в отдельные очаги сопротивления.

Орудия ПВО тоже замолчали, и ЭДИ беспрепятственно проникли в тыл.

Юри в отчаянии подняла взгляд к небу и воскликнула:

— О нет!

Сотни роботов стекались к центру Токио, где располагался геофронт, в котором действовал Генеральный штаб и укрылись гражданские.

— ЭДИ прорвались через линию обороны у берега! Они заняли центр города!

— Они бьют по нам лазерами на высокоэнергетических частицах! Система перехвата уничтожена! Внешняя перегородка убежища получила серьёзные повреждения!

— У них продвинутый ИИ! Оборонительная система с ними не справится! Скоро они прорвутся к нам!

— Чем там заняты на передовой?!

Завывала тревожная сирена.

Генеральный штаб, на специальном лифте опустившийся вместе с частью здания Японского отделения в геофронт, гудел как растревоженный улей. Офицеры Сил самообороны и персонал Федерации находились на грани паники: враг подобрался вплотную.

— Мы же вчера хорошо отбивались от них!

— Откуда взялись все эти блейзеры и почему они одинаковые?

Странный десант полностью уничтожил линию обороны, совсем недавно отразившую натиск американцев.

В отличие от подчинённых, Железнокровый Ицуки Куроганэ знал, кем были эти блондины.

— Это Супермен Авраам Картер.

— Т-тот самый Супермен?!

— Но почему их так много? Что это за способность?!

— Это лишь предположение, но, возможно, перед нами клоны, — ответил Ицуки. — У Штатов есть гениальный учёный, Великий профессор Карл Айлендс, который вполне мог изобрести технологию клонирования…

В этот момент один из операторов перед консолью закричал:

— Перегородка лифта С15 уничтожена! Несколько единиц ЭДИ вторглись в геофронт!

Ненадолго повисло изумлённое молчание.

То, что ещё вчера казалось фантастикой, сегодня стало реальностью.

Машины пробили броню, по прочности не уступающую скальной породе земной коры, и прорвались через преграду, отделяющую геофронт от поверхности. Теперь их с Генштабом разделял только оборонительный уровень, предназначенный для задержки врагов.

Первым взял себя в руки Ицуки.

— Активировать все охранные системы оборонительного уровня! Остановить ЭДИ любой ценой!

— Есть!

— Также свяжитесь с рыцарями-магами… и рыцарями-учениками рангов D и E из резервного отряда.

— Вы хотите?..

— Пусть немедля займут позиции на оборонительном уровне и вступят в бой с ЭДИ!

Приказ Ицуки ошеломил не только операторов, но и офицеров.

В этом не было ничего удивительного. Продвинутый искусственный интеллект и многочисленное вооружение делали роботов грозными противниками даже для блейзеров С-ранга, что уж говорить о рангах D и Е, а также об учениках.

Трагедия была неминуема.

— В-вы уверены?

— Всю ответственность я беру на себя, — веско заключил Ицуки.

Меж его бровей пролегла особенно глубокая складка.

Железнокровый неизменно придерживался принципа «каждый человек должен находиться на своём месте». Отдать подобный приказ он мог только в по-настоящему безвыходном положении. Однако иного варианта не было. За оборонительным уровнем находились Генеральный штаб и секции с гражданскими.

— Сейчас сражаться должны все без исключений.

Проникнув в шахту лифта, ЭДИ спустились на самое дно и принялись плавить пол оранжевыми лазерами адронных пушек. Обычная сталь не устояла против потока высокоэнергетических частиц и стекла в нижний проход.

Роботы спрыгнули в дыру и наткнулись на людей.

— Ой!

— С-смотрите, ЭДИ! Они уже здесь!

Парни в красной униформе академии Донро затаили дыхание. Пусть мобилизованные, все они имели ранги D и E и не обладали мощными боевыми способностями, поэтому остались в геофронте.

Это было их первое настоящее сражение. Разумеется, ребята боялись. Они призвали девайсы и направили их на роботов, но оружие заметно дрожало в руках.

— Без паники! — резко крикнула девушка в переднем ряду.

Алая катана и штаны хакама выдавали в ней приверженца боевых искусств.

Это была Аясэ Аяцудзи.

— Мы блейзеры, мы можем сражаться! Но за нами простые люди — больные и дети! Мы обязаны защитить их!

— К-конечно, сестрица!

— Врежем им!

— Размажем!

Парни ответили ей яростными криками.

Тут заговорили ЭДИ:

— Обнаружены живые организмы. Режим «найти и уничтожить» активирован.

Они подняли руки и выстрелили тепловыми лучами из отверстий в ладонях.

— В сторону!

— А-а-а-а!

Ученики в последний момент прижались к стенам узкого коридора, и лазеры пролетели дальше.

Сзади что-то взорвалось. Налетел мощный порыв раскалённого ветра, и Аясэ вздрогнула.

«Тут и блейзер не переживёт! А уж с простыми людьми что будет!»

Такого даже представлять не хотелось.

Чтобы не допустить печального исхода, Аясэ с боевым кличем устремилась к ЭДИ, пока они не зарядили второй залп. Ближайший робот тут же разложил встроенный в руку виброклинок и атаковал в ответ. Впрочем, практиканту Одноклинкового стиля Аяцудзи, основанного на парировании вражеских ударов, ничего не стоило просчитать траекторию замаха.

Аясэ подошла вплотную и рубанула мечом.

Она намеревалась хотя бы поцарапать бронепластину, чтобы потом разорвать её своей способностью. Однако полновесный удар Хидзумэ не оставил ни щербинки.

— Ай!

Ладони онемели от отдачи, кости жалобно хрустнули.

ЭДИ взмахнул виброклинком в ответ, и Аясэ отскочила назад.

— Какой твёрдый!

Внезапно раздался знакомый голос:

— Не напрягайся, Аясэ, а то меч в руках не удержишь.

Девушка резко обернулась и в изумлении уставилась на человека, который не должен был здесь находиться.

К ней подошёл мастер меча, прозванный Последним самураем. Её отец, Кайто Аяцудзи.

— Папа? Что ты здесь делаешь?!

— Воин обнажает клинок на поле боя лишь по одной причине, — ответил Кайто.

Аясэ только сейчас заметила у него в руке катану.

— Папа, ты с ума сошёл!

— Она права, сэнсэй! Вы же не блейзер!

— Вы недавно из больницы! Уходите скорее!

Парни из Донро отвлеклись на Кайто, чем совершили фатальную ошибку.

ЭДИ тотчас выдвинул из другой руки пулемёт и направил его на учеников.

— А?

— Чёрт!

Однако он не успел выстрелить.

— Одноклинковый стиль Аяцудзи — Аяка [1].

Кайто одним махом преодолел добрый десяток метров, беззвучно обнажил меч и разрубил относительно мягкий сустав ЭДИ. Равновесие нарушилось, робот покачнулся, и мужчина плавным движением добил его.

— Да, я старый и больной, но кое-что пока могу. Рано вам переживать за меня.

— Папа!

Последний самурай разом помолодел лет на десять.

— Не считай ворон! Вон ещё идут!

— Ага!

На этот раз отец и дочь Аяцудзи сковали боем сразу троих ЭДИ. Немного успокоившись, ученики Донро присоединились к яростной схватке, беря числом механических солдат. Пожиратель мечей Кураудо Курасики не зря каждый день раздавал им тычки в додзё.

Но всех сил хватило лишь на то, чтобы удерживать позицию. Скоро к врагам придёт подкрепление, и тогда станет совсем худо.

«Мы здесь долго не простоим. Эх, если бы с нами был он», — с сожалением подумал Кайто, вспоминая ученика, который до сих пор не вернулся с Кюсю.

Куроно изумлённо смотрела, как в центре Токио распускаются огненные цветы.

— Что там происходит?

— «Псион», — пояснил Дуглас откуда-то изнутри «Энтерпрайза». — Это они присоединились к нам утром.

— !

— Полагаю, ты слышала о них. Особый отряд эсперов, гордость Америки, под командованием Супермена Авраама Картера, нашего сильнейшего эспера. Вот только есть один момент, о котором до сегодняшнего дня не знали даже мы. Все члены «Псиона» — это клоны Авраама Картера, которых создал доктор Айлендс!

— Что?!

— Поразительно, правда? — со смехом спросил Дуглас. — Используя благородное искусство Телепатия, они способны объединять сознания в сеть и действовать настолько слаженно, что обычным людям и не снилось. Кроме того, каждый из них немного уступает мне, но среднего блейзера А-ранга без труда положит на лопатки. Вот он — сильнейший отряд в мире. Это Супермен, это «Псион»! — Адмирал сделал паузу, нагоняя интригу. — Кстати, их там двести единиц.

— !

В этот момент стало ясно: Япония обречена.

— Величайшая мощь нашего правосудия обратит пеплом любое зло!

— Чёрт!

В панике Куроно совершила непоправимую ошибку. Повинуясь инстинктам, она отвернулась от «Энтерпрайза», чтобы вернуться в город.

— Я понимаю тебя. Но даже в такой ситуации расслабляться нельзя, иначе будешь жалеть всю оставшуюся жизнь.

— ?!

ЭДИ вокруг Куроно не упустили свой шанс и тотчас отстрелили запястья, связавшие женщину по рукам стальными тросами, которыми крепились к металлическим телам. Теперь Мировой хронометр не могла воспользоваться пистолетами.

— Эй! Пусти!

Спаренная адронная пушка на днище «Энтерпрайза» — основное оружие крейсера — начала накапливать заряд. И смотрела она при этом на центр Токио.

Куроно содрогнулась.

— Дуглас Аплтон, что ты задумал?!

— Мировой хронометр, не задавай глупых вопросов. Очевидно, я от лица правосудия отвечу злу ударом на удар.

— С ума сошёл?! Там же геофронт, там гражданские! — закричала Куроно, пытаясь избавиться от пут.

— Мне очень жаль. Правда, — ответил Дуглас. — Однако я не могу оставить зло безнаказанным! Я обязан искоренить его, обязан уничтожить Федерацию, которая тайно манипулировала «Освободителями» и через них угрожала миру! Ваш народ принесёт благородную жертву во имя справедливости!

Моби Дик не сомневался ни в себе, ни в приказах родины, поэтому не колебался.

— Залп правосудия!

Стволы восемьдесят восьмого калибра выпустили два оранжевых луча.

Токио вместе с миллионами мирных жителей в прямом смысле слова разорвало на части.

Дуглас Аплтон недоумевал.

«Как это произошло?» — раз за разом спрашивал он себя, но не находил ответ.

Адмирал Тихоокеанского флота не успел заметить тот момент, когда Куроно сбросила путы ЭДИ, прыгнула на линию огня и выстрелила из пистолетов за секунду до залпа.

Пули старения поразили главное орудие, оно разрушилось, и накопленная энергия вырвалась в форме колоссального взрыва, уничтожив большую часть линкора на днище.

Вот такая цепочка событий.

Однако кое-что не сходилось.

Куроно никоим образом не могла ни освободиться, ни оказаться перед адронными пушками. Она совершила невозможное, а значит…

— Пробудилась в последний момент? — негромко проговорил Дуглас.

Он знал, в чём состоит способность Куроно. С мятежной душой её сила, скорее всего, сводила на нет само понятие необратимости прошлого и позволяло свободно скользить по потоку времени.

Иначе объяснить случившееся нельзя.

Куроно Сингудзи отмотала время, избежала атаки ЭДИ и остановила залп «Энтерпрайза».

«Устрашающая сила», — подумал Дуглас, но вслух засмеялся и сказал:

— Замечательно! Этого я и ждал! А иначе было бы неинтересно! Что же, пора и мне воспользоваться всей своей силой десперадо!

Моби Дик тоже пробудил мятежную душу, поэтому не собирался покоряться судьбе. Раз враг исказил прошлое и поменял ход событий, он сделает то же самое.

Пылая боевым настроем, адмирал залатал огромную пробоину в днище крейсера живым металлом и приготовился ко второму раунду противостояния… Как вдруг стоящая в воздухе Куроно надсадно закашлялась и сложилась пополам.

— М?

Дуглас присмотрелся к ней и изумлённо охнул.

Куроно была с ног до головы покрыта кровью, просто это не так бросалось в глаза из-за тёмно-синего костюма и чёрных волос. Алые капли стекали по туфлям и падали в море.

— Мировой хронометр, что с тобой?!

Женщина не ответила. Наверное, просто не могла выдавить ни слова. Она тяжело дышала и едва держалась на ногах, хотя Дуглас ни разу не попал по ней.

«Энтерпрайз» был чересчур большим для Куроно, а она — слишком маленькой для корабля. Массивные орудия просто не попадали по такой мишени.

«Выходит, она пострадала из-за перемотки времени?» — предположил адмирал американского флота.

Вообще говоря, обратить вспять поток времени невозможно. Человеческое тело не в состоянии выдержать такую нагрузку. Куроно пошла против законов мироздания, и, наверное, отдача больно ударила по ней.

Впрочем, Дуглас тотчас отмёл этот вариант.

«Нет, дело в другом!»

Он приблизил изображение с камер и подметил ещё кое-что. Множественные порезы и рассечения, заплывшее от ударов лицо, расплавившийся и прилипший к коже костюм — одним словом, боевые раны.

Это могло означать только одно.

— Б-быть не может! — в неверии вскрикнул Дуглас.

Как оказалось, может.

— Адмирал, у нас ЧП! — передали с фронта.

Молния правосудия Юдзо Каиэда бился превосходно, однако не мог в одиночку справиться с десятком Авраамов — высокоэффективным био-оружием США, созданным из клеток Тирана. Как бы быстро престарелый рыцарь ни перемещался, как бы смертоносно ни бил, постепенно клоны задавили его количеством, отрезали пути к отступлению и поймали в сеть Психокинеза. Невидимые руки переломали ему руки и ноги и отшвырнули прочь. Юдзо покатился по земле, врезался в искорёженные стальные плиты бывшей баррикады и больше не поднялся.

— Каиэда! — закричала Юри.

Она осталась единственным японским блейзером в окрестностях, поэтому Авраамы, естественно, переключились на неё.

«Всё… Я так больше не могу…»

Благодаря стараниям Юдзо этот участок сохранился относительно хорошо, но в других местах творился кромешный ад. Танки пылали, всюду валялись остатки укреплений, большая часть рыцарей и солдат пала.

Не прошло и десяти минут с начала сражения, как передняя линия обороны перестала существовать. Её разбила странная армия — отряд «Псиона», клонов Авраама Картера.

«Это просто нечестно… — пожаловалась Юри и, быстро осмотревшись, решилась выложить последний козырь. — Иного выхода у меня нет».

Юри Орэки по прозвищу Весёлый Роджер намеревалась снять внутренний ограничитель и поделиться не просто болью, а самой болезнью, пожирающей её изнутри. Губительный импульс заставит иммунную систему заработать в полную мощь, и та уничтожит организм.

Это благородное искусство называлось Цитокиновый шторм.

При всей своей мощи оно имело огромный недостаток — из-за полного отсутствия контроля поражало без разбора и друзей, и врагов. Естественно, под удар попадали и ученики, причём на них из-за полученных в бою ран Цитокиновый шторм оказал бы более сильный эффект. Вплоть до смерти.

Но как рыцарь-маг Юри не могла поступить по-другому.

— Пожалуйста, простите меня, — прошептала она и воззвала к благородному искусству.

И ровно в этот момент прогремели, наложившись друг на друга, тысячи выстрелов.

Изрешеченные Авраамы разлетелись во все стороны.

— Что?!

Юри знала эту технику.

Остановить время, выпустить десятки или даже сотни пуль, а затем, отменив заморозку, одновременно выпустить их во врага — именно по такому принципу работало благородное искусство Растягивание времени.

В Японии им пользовался лишь один рыцарь-маг.

Обернувшись, Юри увидела позади себя, конечно же, Куроно Сингудзи.

— Директор? Что вы здесь делаете?

— Потом! Бери ребят и беги! — выдохнула Куроно с перекошенным от гнева лицом и бросилась к подстреленным клонам.

Проследив за ней взглядом, Юри поняла, что те вполне себе живы и даже активно шевелятся за счёт Психокинеза, явно собираясь атаковать.

Куроно снесла одному голову выстрелом в упор, но остальные девятеро набросились на неё, замахиваясь руками в латных перчатках, окутанных огнём и молниями.

— Берегитесь! — закричала Юри, а в следующее мгновение обомлела.

Появилось ещё восемь Куроно.

Вместе они раскидали Авраамов, не позволив контратаковать.

И такое происходило по всему лежащему в руинах оборонительному рубежу.

Солдаты и рыцари изумлённо смотрели, как клоны Мирового хронометра ввязались в бой с клонами Супермена.

В Генеральном штабе тоже ничего не понимали.

— Ч-что происходит?!

— Они повсюду! Откуда взялись копии госпожи Куроно?!

— Неужели наши учёные тоже научились делать клонов?

Офицерам сразу подумали о технологии американцев, и только Ицуки осознал, что на самом деле сделала Куроно.

— Нет, не научились… Сингудзи, это же безумие…

Она поступила в крайней степени опрометчиво.

— А что тогда? Директор, пожалуйста, просветите нас!

— Способность Сингудзи — манипуляция временем. Ответ напрашивается сам собой. Она перемещается в прошлое снова и снова, сотни раз, захватывая неизменный временной промежуток, и вмешивается в уже свершившиеся события.

По докладам с фронта Дуглас Аплтон тоже всё понял.

— Это не просто перемотка… Ты раз за разом вмешиваешься в один и тот же отрезок времени! Вот какую силу ты обрела, разорвав оковы судьбы?

Он не ошибся.

— Благородное искусство Весь мир! — выкрикнула Куроно.

Однажды она уже достигла предела собственных возможностей и оказалась перед дверью, ведущей к мятежной душе. Но, когда встал выбор — пойти против судьбы или покориться ей, — Мировой хронометр не решилась переступить порог и осталась женой и матерью.

Дверь не исчезала и всегда была рядом, однако Куроно упорно смотрела в другую сторону. Она боялась, что, прикоснувшись к запретному, утратит человечность, а вместе с ней и семейное счастье.

Теперь же она нашла в себе мужество сделать последний шаг и пробудилась.

Почему она передумала?

Всё изменилось вчера вечером.

— Мам, воспитатель сказал нам, чтобы мы не боялись, потому что ты защитишь нас. Ты такая сильная? — спросила Мэй.

Забеременев, Куроно покинула КОК, поэтому дочь никогда не видела её в бою.

— Мама очень сильная, — гордо ответил Такуми. — Раньше она была третьей в мире, а если бы не ушла, то стала бы первой. Вот какая она сильная.

— Вот это да! — изумлённо воскликнула Мэй, а потом спросила: — А почему мама ушла?

— Потому что появилась ты. Ты была у меня в животике, поэтому я больше не могла рисковать.

Честно говоря, Куроно не любила поднимать эту тему, потому что всякий раз неизбежно вспоминала, как в дождливый день склонила голову перед Нэнэ Сайкё, как на неё в ответ посмотрела давняя соперница.

Надо было сменить тему.

— Но все это уже в прошлом. Сегодня…

— Значит, теперь ты снова можешь сражаться! Ведь я уже взрослая леди! — перебила её Мэй.

— Не получится, доченька, — с грустной усмешкой ответила Куроно. — Всё-таки ты ещё маленькая, да и я растеряла хватку. Поздно мне уже…

— Но при этом ты тренируешься каждый день, как и в годы соревнований.

— Такуми…

— Я слышал, ты сегодня в одиночку оттеснила американского адмирала Дугласа Аплотна. Думаю, ты запросто вернёшься в строй.

— Я тоже хочу посмотреть, как ты классно сражаешься!

— Так, хватит! — резче обычного сказала Куроно, слегка повысив голос.

Это правда, она на равных билась с Дугласом Аплтоном, и Такуми с Мэй, скорее всего, действительно считали, что Куроно без проблем вернётся в КОК. Однако они кое-чего не понимали.

— Я готова сражаться, чтобы защитить вас, готова ради этого рискнуть всем. Вы — моя драгоценная семья. А-лига — это другое, там ставят на кон жизнь ради славы. Я больше не могу позволить себе такого, потому что у меня есть вы. Однако… в том мире нет места мягкости и уступкам.

Участники турнира стремились к победе любой ценой, невзирая ни на какие препятствия. Прежде Куроно и сама была такой, но теперь всё изменилось. Скорее всего, ей уже было не суждено вновь испытать те чувства, что сжигали её изнутри в невероятно напряжённой схватке против Нэнэ в финале Фестиваля искусства меча семи звёзд.

— А значит, нет места и мне.

Такуми уловил горечь в словах жены и извинился:

— Прости. Мне не стоило этого говорить. В конце концов, сам я скромный Е-ранг, до истинного пика мне как до Луны, поэтому я никогда не пойму, что чувствуете вы с Нэнэ. Если ты на самом деле не сожалеешь о своём уходе и счастлива быть с нами, большего я не смею просить.

«Конечно, счастлива. Вы — лучшее, что случалось в моей жизни», — хотела ответить Куроно, но не смогла, и Такуми сразу понял это.

— Но знаешь… Я хочу, чтобы ты поняла одно. Семья — это не оковы.

— !

— Мэй сегодня весь день не плакала. Она видела, что и мне, и воспитателю нелегко, поэтому терпела. Я прав, Мэй?

— Конечно! Я полноценная леди, а леди не плачут на людях!

— Посмотри, наше сокровище уже совсем большая и сильная. Она тоже научилась сражаться, пусть и по-своему. Она не обуза, за ней не нужен постоянно глаз да глаз. Пойми, семья борется вместе с тобой. Ну, не то чтобы мы могли чем-то помочь в настоящей битве…

— Но ведь я помогаю! — возмутилась Мэй.

Такуми погладил её по голове и взглянул на жену.

— Куроно, ты говорила, что лишь по-настоящему решительный переступит порог того мира. Естественно, если бы ты преследовала славу, мы бы переживали. Но ты сражаешься ради нас. Так чем мы хуже?

— Дура я. Пока муж носом не ткнул, ничего не видела, — сказала Куроно, сплюнув кровь.

Да, предыдущее ядро личности распалось. Куроно больше не хотела идти к победе, рискуя всем, поэтому не открывала дверь к мятежной душе. Она боялась, что без твёрдого внутреннего стержня не выдержит и секунды среди десперадо. До сих пор Мировой хронометр твёрдо верила, что ослабла. Из-за этого она трусливо отвернулась от Нэнэ и сбежала.

Но в реальности она не только утратила, но и приобрела. Любовь, семья, гордость, желание стать примером для подражания и, что важнее всего, поддержка близких — всё это придало её жизни новый смысл.

После вечернего разговора в груди Куроно вспыхнуло яркое пламя, и оно ничем не уступало прежнему.

— Сейчас, в это самое мгновение, я, Мировой хронометр Куроно Сингудзи, нахожусь на пике силы! Говоришь, семья сковала меня? Это мы ещё посмотрим, Моби Дик Дуглас Аплтон! — с уверенной улыбкой заявила окровавленная женщина.

Перед тем как уничтожить Токио, Дуглас сказал, что муж и дочь ослабили Куроно, но она доказала обратное. Именно благодаря близким Мировой хронометр обрела новую силу и изменила ход времени, предотвратив трагедию.

— Браво!

Через секунду на палубе крейсера показался адмирал. Он бесстрашно подошёл к борту и похлопал Куроно. Кто-то сказал бы, что американец чересчур расслабился, но у него имелись свои причины.

— Правда, ты заплатила большую цену. Ты больше не в состоянии сражаться. Гляди, вот он я, перед тобой, а ты даже оружие поднять не можешь.

Естественно, Дуглас заранее удостоверился, что Куроно выбыла из боя. Она прилагала все усилия только для того, чтобы не выронить пистолеты. Ни о каком продолжении схватки не шло и речи.

Мировой хронометр просто оттягивала неизбежное поражение японской армии.

— Ты выиграла максимум десять минут. Потом главные орудия «Энтерпрайза» восстановятся, и я дам по Токио второй залп. Его ты уже не остановишь, то есть он поставит жирную точку в этой войне.

Пока они разговаривали, Моби Дик управлял живым металлом с помощью способности к парению, расщеплял искорёженные куски корабля, а потом вновь собирал их, латая дыры в обшивке и ремонтируя взорванные пушки.

Куроно дерзко усмехнулась.

— Этого времени мне за глаза хватит.

— На что?

— Ты до сих пор не понял? Похоже, нет. А вот я чувствую, что сюда летит одна дрянная девчонка. Не зря я постоянно отслеживала её.

— Да что ты такое несёшь? — недоумённо спросил Дуглас.

И тут его осенило.

Адмирал спешно взглянул на радар и обомлел. Прибор показывал, что с воздуха к крейсеру приближается огромный камень двадцати-тридцати метров в диаметре.

— Берегись, Аплтон. Она настолько сильная, что зубы сводит от досады, — усмехнулась Куроно.

Дуглас вскинул голову к небу.

Ровно в этот момент покров свинцовых туч пронзил раскалённый докрасна метеорит. На нём гордо стояла невысокая женщина в ярком кимоно.

— Э, мразь! Ты на кого руку поднял, а?! — в ярости закричала она.

На после боя появилась Якши-химэ Нэнэ Сайкё.

Благородное искусство Хадотэнсэй Якши-химэ Нэнэ Сайкё меняло вектор гравитации, стягивало с околоземной орбиты космический мусор и осколки небесных тел, слепляло их в единую громадину и обрушивало на врага.

Прямо сейчас на «Энтерпрайз» падала не знающая себе равных в массе и мощи раскалённая докрасна звезда.

— Мы у неё на пути? Чёрт! Запустить систему ПВО! — распорядился Дуглас.

Управляя живым металлом, адмирал превратил авианесущую палубу крейсера в модель корабля противовоздушной поддержки, оснащённого внушительным арсеналом зенитных и ракетных установок. Затем он прицелился и дал залп.

Метеорит содрогнулся от множественных попаданий и разбился на части, однако осколки не разлетелись в стороны, а продолжили нестись плотным строем.

«Не успею уничтожить!» — тотчас понял Дуглас.

— Небожитель!

Тогда он попытался остановить колоссальный снаряд способностью парения.

Моби Дик легко удерживал в воздухе «Энтерпрайз» водоизмещением в сто двадцать тысяч тонн. Но сейчас это сыграло на руку Нэнэ. Из-за корабля у Дугласа не осталось сил на обломки метеорита, удалось лишь слегка замедлить их.

После историки говорили, что именно внезапная атака Якши-химэ определила исход войны.

Хадотэнсэй угодил прямо в «Энтерпрайз».

Громыхнуло так, словно в одно место ударили десятки тысяч молний. По морю разошлись волны.

Крейсер развалился на две части и, сотрясаемый взрывами, начал снижаться.

— Ку-тян!

Нэнэ, спрыгнувшая с метеорита за мгновение до столкновения, ринулась к Куроно, которая вконец обессилела и камнем полетела в море, поймала её и тотчас побледнела.

Тёмно-синий костюм подруги промок до нитки. Лёгкого касания хватило, чтобы по пальцам заструилась кровь. Ледяная — как у трупа.

Тело Куроно представляло собой одну сплошную рану. Чудо, что она вообще осталась жива.

— В смысле?! Он же не мог так тебя измочалить! Эй! — в отчаянии закричала Нэнэ.

— Ну-ну, только не реви. Не хочу больше видеть этого, — прошептала Куроно, с огромным трудом подняла руку, в которой по-прежнему сжимала пистолет, тыльной стороной ладони вытерла слёзы подруги и добавила: — Не переживай. Я вернусь… Обязательно вернусь, чтобы закончить… начатое тем летом.

Несмотря на слабость, говорила она уверенно.

Нэнэ наконец-то услышала слова, которых добивалась последние несколько лет.

— Ку-тян!

— Правда… сейчас я устала… Посплю немного… Закончишь, ладно? — попросила Куроно и наконец-то позволила себе потерять сознание.

Она по-прежнему находилась в критическом состоянии, однако Нэнэ больше не переживала. В конце концов, дорогая подруга пообещала вернуться, причём с тем самым самоуверенным видом, который Якши-химэ любила и одновременно терпеть не могла. А Мировой хронометр всегда держала данное слово.

«Выживет, куда денется. Ей можно верить», — хмыкнула Нэнэ про себя.

— Ага, закончу. Мы закончим. Всё-таки я не одна, а с твоими учениками. Уж надёжнее их ребят не сыскать!

«Энтерпрайз» взорвался и загорелся.

Американцы застыли от шока.

— Адмирал Аплтон!

— Что? Что произошло? Доложить немедля!

— Э-это был метеорит! На «Энтерпрайз» упал метеорит!

— Идиот! Метеориты так удобно не падают! Это Якши-химэ и её Хадотэнсэй! Она вернулась из Вермилиона!

— «Энтерпрайз» наполовину разрушен! Он снижается! Нет, падает!

— Отправить команду за адмиралом! Подготовить ракетные системы!

Впрочем, армию США не зря называли лучшей в мире. Благодаря ежедневной муштре матросы и офицеры мигом скинули оцепенение, прекратили панику и принялись действовать по инструкции — то есть спасать командира, Дугласа Аплтона.

Корабли зашли на полукруг, чтобы занять боевую позицию и взять на прицел парящих Нэнэ и Куроно, как вдруг остановились. Один из моряков выглянул за борт, желая узнать причину, и выпучил глаза.

Море покрылось белой коркой льда.

— М-море замёрзло?!

— Неужели это Тодохэйгэн?

— Тот самый, который Рёма Куроганэ использовал у Мидуэя?

На ум сразу пришли рассказы отставных военных о позорнейшем поражении Тихоокеанского флота во времена Второй мировой войны. Один-единственный блейзер заковал корабли во льды и вынудил США отступить.

Однако это произошло более пятидесяти лет назад. Рёма Куроганэ умер и не мог воскреснуть.

Впрочем, предчувствие не обмануло.

На американцев напала девушка, которую Рёма лично учил магии льда. Это была Лорелей Сидзуку Куроганэ. Она вернулась на родину вместе с Якши-химэ и братом, Бездарным рыцарем Икки Куроганэ.

— Враг остановлен! — доложила Сидзуку.

Маленькая как сказочная фея, она парила у плеча Икки, мчащегося по ледяному полю. Девушка приняла такой облик, потому что передала большую часть своих клеток брату, потерявшему половину тела во время войны за Вермилион. Можно сказать, она прибегла к экстремальной медицине, к которой обращалась только в крайнем случае.

Но слияние имело и положительные стороны.

— Отлично, Сидзуку! Тогда давай к тому кораблю! Сейчас нам удастся применить ту самую технику!

— Как скажешь, онии-сама!

В таком состоянии Икки обладал одновременно физическими возможностями Бездарного рыцаря и магией воды Лорелей. В роду Куроганэ имелся приём, как нельзя лучше подходящий для подобной ситуации.

Когда-то давно Великий герой Рёма Куроганэ, блейзер воды необычайной мощи и практик Стиля меча восходящего солнца [2], разработал особую технику, смысл которой заключался в том, чтобы мгновенно заморозить врага, лишив его возможности защититься или хоть немного смягчить удар, и вогнать в него клинок, разбив на куски.

— Иккаку [3]! — дружно воскликнули брат с сестрой.

Икки поднял Интэцу параллельно земле, натянулся, будто тетива лука, потом резко распрямился, стрелой полетел к ближайшему эсминцу и изо всех сил вогнал остриё катаны ему в нос.

Как только лезвие коснулось корабля, тот сразу покрылся корочкой льда, из-за чего импульс передался на весь корпус, а морозные оковы не позволили качке хоть чуть-чуть погасить удар. Хрупкие сочленения, сварочные швы и клёпки не выдержали и рассыпались. Эсминец развалился на куски, превратившись в бесполезную груду металла.

Американцы на борту ошеломлённо закричали.

— Рассыпался от одного лишь удара?!

— Не может быть!

Вскоре обломки принялись погружаться в огромную полынью, и людям пришлось прыгать за борт в попытке спастись. Икки и Сидзуку могли бы добить их, но не стали. В отличие от других кораблей, моряки больше не представляли угрозы.

— Сидзуку, теперь к тому справа!

— Хорошо!

Выбор пал на эсминец, который прикрывал зашедший в залив крупный авианосец.

На этот раз враг не зевал. Пулемёты и орудийные башни открыли огонь по одинокому рыцарю.

— Аоирориннэ!

Хотя это не помогло.

Икки обратился туманной дымкой, пропустив пули и ракеты сквозь себя, и без затруднений приблизился к кораблю.

— Кативари [4]!

Теперь он нанёс не колющий, а режущий удар, но по тому же принципу.

Мгновенно покрывшийся слоем льда эсминец распался на две части от носа до кормы и затонул.

Сплав стремительного стиля Бездарного рыцаря и могущественной магии Лорелей породил поистине ошеломляющий результат. Икки стал полноценным мечником-магом, способным как атаковать, так и защищаться с поразительной эффективностью. Обычное оружие не могло его остановить.

— Онии-сама, я в тебе не сомневалась! Так мы и авианосец!..

— Сидзуку!

— Ай!

Внезапно на Икки обрушился ливень оранжевых лазеров.

Аоирориннэ не помогал против тепловых лучей, поэтому парень схватил сестру и отпрыгнул в сторону. Оказавшись в безопасном месте, он поднял голову.

Со всех сторон их окружили зависшие на высоте в двадцать метров ЭДИ — массово производимое в США оружие против блейзеров.

— Режим «найти и уничтожить».

— Уничтожить.

— Уничтожить.

— Роботы? — негромко проговорил Икки.

Пока что противников было не больше двадцати, но к ним с палубы авианосца, который и прикрывали эсминцы, уже летели новые.

«Надо с ними разобраться», — решил парень и сказал:

— Сидзуку, разорви слияние и займись роботами, а я пока возьмусь за авианосец.

— Нет, онии-сама, это слишком опасно! Ты же ещё не выздоровел! — резонно возразила Сидзуку.

В войне за Вермилион Икки лишился половины тела. Чтобы как-то исправить положение, сестра с помощью магии разложила его на клетки и собрала снова в облике ребёнка, однако всё равно состояние Бездарного рыцаря было намного хуже, чем просто «тяжело ранен».

— Может, ты удивишься, но я пообещал себе становиться сильнее с каждым днём, — с улыбкой ответил Икки.

Тут Сидзуку уже не могла ничего возразить. В конце концов, она верила любимому брату больше, чем кому бы то ни было, и всегда уважала его решения.

— Ладно, уговорил. Но береги себя!

— Взаимно!

Девушка разорвала связь, и помолодевший Икки устремился к авианосцу.

— Уничтожить.

— Уничтожить.

— Уничтожить.

ЭДИ тотчас взяли его на прицел адронных пушек.

Сидзуку испарила собственную кровь, запустила её внутрь роботов через сопла реактивных двигателей, довела до системы управления и там заморозила, уничтожив ничем не защищённые микросхемы.

— Упокоение, — провозгласила девушка название благородного искусства.

— Уничто-о-о…

Лишившиеся двигателей ЭДИ один за другим рухнули на лёд.

Тем временем Икки добрался до авианосца и принялся забираться по борту, цепляясь за малейшие неровности. Он перемахнул через фальшборт, оказался на палубе и тут же попал под прицел.

— Враг на палубе!

— Это же совсем пацан!

— Он эспер! Никакой пощады! Огонь!

Десятки матросов одновременно потянули за спусковые крючки пулемётов, но, когда раздались первые выстрелы, Икки уже исчез.

Куда? Ответ очевиден.

— Внизу! Он проскочил под линией огня!

Бездарный рыцарь прекрасно знал о преимуществах маленького роста, а субтильное телосложение позволяло ему чуть ли не стелиться по земле, будто кошке.

Пользуясь этим, парень мгновенно подобрался к противникам вплотную и тут же столкнулся с серьёзной проблемой: в омоложённом варианте его атаки выходили недостаточно сильными. Даже полновесные удары не могли рассечь обмундирование американских военных, пошитое из особой ткани, что уж говорить о бронежилетах с пластинами из металла, который также шёл на корпус ЭДИ.

Но Икки не растерялся.

«Самое время снова испытать технику, которую я изобрёл на Эдельберге!»

Он не обманул сестру, когда заявил, что с каждым днём становится сильнее.

Во время тренировок по контролю над магией на вершине высочайшей горы мира Икки в порыве вдохновения придумал, как ещё можно использовать внутреннюю энергию. Немного погодя ему удалось провести небольшой эксперимент. Парень не стал окутывать себя магическим коконом полностью, а создал маленький, но очень прочный барьер и с его помощью отразил удар Двукрылой.

Сейчас он намеревался проверить не защитные, а атакующие возможности техники и вместо того, чтобы тратить драгоценные крохи магии на Итто Шуру или Итто Расэцу и лишаться козырей, покрыл Интэцу слоем энергии, после чего сжал её и придал форму тончайшего лезвия.

Получился меч, способный вклиниваться между молекулами вещества и разрывать удерживающие их связи.

Крутанувшись волчком, Икки отрубил американцам вокруг себя ноги вместе с наголенными щитками. Затем он метнулся к другой группе врагов, обезвредил их, потом проделал то же самое с третьей, четвёртой.

Раненые истошно вопили от боли, остальные не могли оправиться от изумления.

— Какого?! Это же металл для брони ЭДИ!

— Чёрт! Он слишком низко, не прицелиться!

— Идиот! Не направляй ствол на своих! А-а-а!

— Мать вашу! Откуда у пацана такая сила?!

Вскоре солдаты потеряли мечущегося по палубе Икки из виду. Он растаял как дым.

На самом деле парень никуда не исчезал, а всё время стоял рядом и даже не шевелился. В условиях экстренной ситуации поле зрения американцев сузилось, а слепая зона, за которую отвечало бессознательное, наоборот, увеличилась, и Бездарный рыцарь спрятался в ней с помощью особой техники нукиаси.

— Честно говоря, я только вернулся из-за границы и пока не совсем разобрался, что происходит. Не понимаю, во имя какой справедливости вы развязали эту войну. Однако вы напали на мою родину, так что не жалуйтесь, если я отвечу вам со всей жёсткостью.

С криками рухнули последние солдаты.

Не прошло и минуты, как Икки уничтожил вражеский отряд и захватил авианосец.

В тылу тоже наметились крупные перемены.

К рыцарям, сражающимся на оборонительном уровне геофронта, пришло своё подкрепление.

Положение в геофронте ухудшалось. Рыцарям рангов D и E не хватало сил остановить полсотни ЭДИ, приходилось постепенно отступать. Наконец все отряды из разных коридоров встретились на последнем этаже оборонительного уровня и попытались закрепиться там. Но, каким бы большим ни было помещение, спроектированное с расчётом на ожесточённую схватку, несколько сотен человек неизбежно мешали друг другу.

— А-а-а!

— Аясэ!

— Сестра!

Не сумев отразить кулак ЭДИ, Аясэ отлетела назад и впечаталась в последнюю перегородку. Она попыталась сразу встать, однако не смогла. От удара повредился позвоночник, ноги не слушались.

Механический солдат вскинул ладонь и выстрелил из адронной пушки оранжевым лучом.

Аясэ приготовилась к смерти…

— !

…Как вдруг кто-то отбросил её в сторону.

Это был Кайто. Сам он уклониться уже не успевал.

— Папа, нет!

Ослепительный свет поглотил Последнего самурая.

— Ну и убожество. Какие-то куклы отделали вас подчистую, — раздался знакомый голос.

Через дыру в потолке, пробитую ЭДИ, спрыгнули два парня. Один из них, носящий красную куртку, с силой опустился на голову робота и раздавил её.

— Ты! — изумлённо воскликнула Аясэ.

— Кураудо?! — подхватили остальные.

И оба Аяцудзи, и ученики академии Донро сразу узнали Пожирателя мечей Кураудо Курасики.

— Ты вернулся?

— Не смей уходить когда и куда вздумается! У нас тут, вообще-то, критическая ситуация!

— Да-да, мы очень виноваты, — извинился другой парень, вооружённый копьём. В глаза сразу бросалась яркая бандана на крашенных в блонд волосах.

Вместе с Кураудо прибыл и предыдущий Король меча семи звёзд Юдай Моробоси.

— Да уж, дела у вас совсем швах. Не думал, что они вас аж в геофронт отожмут.

— Юдай!

— Прости, Аясэ, что утащил его, — попросил Юдай, сложив ладони в молитвенном жесте.

Тут позади него возник ещё один ЭДИ с занесённым над головой виброклинком.

— Берегись! Это машины! Твоя способность не работает против них! — закричала Аясэ.

Впрочем, её страх был беспочвенным.

— Ну да, не работает, но не то чтобы это мне как-то мешало, — спокойно ответил Юдай, скользнул в сторону, пропустив виброклинок мимо себя, развернулся, вогнал Торао в грудь ЭДИ, где была самая прочная защита, и пронзил ядро насквозь.

Он действовал так непринуждённо, словно имел глаза на затылке и видел все действия противника от начала и до конца. В не меньшей степени Аясэ поразилась тому, как легко Юдай пробил броню роботов, на которой её меч не оставил даже царапины.

— Ладно, мы с ними разберёмся. Слышал, Пожиратель мечей? Давай!

— Хватит мной командовать! — рявкнул Кураудо, призвал Оротимару и бросил взгляд через плечо на Аясэ. — Ну, ты это, хоть первую помощь себе окажи, — сказал он и бросился вслед за Юдаем на ЭДИ.

Механические солдаты встретили его огнём пулемётов и адронных пушек, но что они могли противопоставить гению агрессивного стиля.

— Акуро-О!

Отклоняя пули с помощью Тэнъимухо, отбивая лазеры девайсом, Кураудо подошёл вплотную к первому ЭДИ и рубанул мечом из-за головы. Пилообразные зубья клинка буквально разорвали противника напополам.

Юдай не отставал. Каждый его удар — колющий или рубящий — был выполнен намного точнее и изящнее, чем у напарника. В плане навыков рыцаря-мага Звезда Нанивы на голову превосходил Пожирателя мечей.

Но, как бы то ни было, они оба без малейших усилий разбирали ЭДИ на части, словно играли в куклы.

«Как же мне до них далеко», — с горечью осознала Аясэ. Ей было неприятно отсиживаться за чужими спинами.

Через какое-то время послышался топот множества ног, и на последний этаж уровня ворвались рыцари с запада страны, возглавляемые Райкири Токой Тодо. В отличие от Юдая и Кураудо, они пришли культурно, по коридору.

— Механические создания… Инструменты для убийства. Как эти твари посмели натравить их на мирных людей?! Непростительно! — гневно воскликнула девушка и воззвала к своей способности. — Хикорайко [5]!

Она обнажила Наруками, и из ножен вырвались нити электрических разрядов, которые притянулись к ЭДИ и поджарили микросхемы.

С прибытием подкрепления геофронт воспрянул духом.

В Генеральном штабе тоже царило оживление.

— Наши рыцари вернулись из Вермилиона и с ликвидации Пламеня!

— Вовремя! Мы спасены!

— Около семидесяти процентов ЭДИ, вторгшихся в геофронт, выведены из строя!

— Это поворотный момент!

Видя, что ситуация на фронтах изменилась к лучшему, Ицуки отдал приказ:

— Всем без исключения отправиться в бой! Я тоже иду с вами!

— Есть!

Он применил стандартную схему: использовал последние резервы для нанесения решающего удара.

А вот у американцев всё было далеко не так радужно.

Офицеры штаба Тихоокеанского флота, который располагался на не участвующем в прямом столкновении с силами Японии авианосце «Пенсильвания», не скрывали панику.

— Вице-адмирал, сэр, ситуация в корне изменилась!

— Враг получил подкрепление! Мы засекли Якши-химэ и Лорелей — обе А-ранга! Также с ними мальчик, попадающий под описание Икки Куроганэ, рыцаря F-ранга, который победил рыцаря А-ранга и убил Чёрного рыцаря!

— ЭДИ и эсминцы не смогли остановить их!

— Мировой хронометр подавляет членов «Псиона»! Нам не удержать фронт!

— Мы пытаемся связаться с адмиралом Аплтоном, но он не отвечает!

— Исчезли сигналы ЭДИ из геофронта! Вражеские силы вернулись с Кюсю! Вторжение провалено!

— Сэр, без «Энтерпрайза» и «Псиона» нам не справиться! Прикажете отступать?

Вице-адмирал Мустанг, командир «Пенсильвании» и замкомандующего флотом, немолодой мужчина, разменявший шестой десяток лет, нахмурился и стиснул зубы.

Положение и впрямь было отчаянным.

Отряд ЭДИ, отправленный на уничтожение вражеского штаба, полёг в полном составе. Клоны Авраама сражались против копий Мирового хронометра, с огромным трудом сопротивляясь её способности к управлению временем. Адмирал Аплтон, вероятно, погиб.

Скорее всего, японцы собирались объединить резервы с подкреплением, на кураже контратаковать и оттеснить корабли в океан.

Мустанг не видел смысла продолжать борьбу.

«Я не имею права дальше рисковать жизнями солдат», — решил он и с горьким видом сказал:

— Да, придётся отменить операцию…

Но не успел вице-адмирал закончить, как из всех радиопередатчиков донёсся яростный крик:

— Не сме-е-е-е-еть!

— Адмирал Аплтон?!

— Адмирал, сэр, вы живы?!

— Я запрещаю отступать! Продолжать операцию! — прорычал Дуглас. Он в гордом одиночестве стоял на объятом огнём мостике «Энтерпрайза» и прижимал рукав кителя к оторванной метеоритом руке. — Забыли, что я говорил на брифинге? Мы воплощаем мировую справедливость! Федерация скрыла смерть Тирана, подчинила «Освободителей» и более пятидесяти лет водила другие страны за нос! Она устраивала теракты и разжигала войны ради собственной выгоды! — С каждым словом в его груди вспыхивал гнев намного более горячий, чем торчащий из бока металлический прут. — Вспомните Афганистан, Иран, Вьетнам! Скольких товарищей мы потеряли там! И тут выясняется, что всё это время мы плясали под дудку Федерации, которая вздумала поиграть в мировое господство! Разве я могу простить им это?! Ноу! Абсолютли ноу!

Сын Дугласа погиб на войне, доблестно сражаясь во имя правосудия. Адмирал наконец-то нашёл его убийц, то самое повинное во всех грехах вселенское зло, и не намеревался отпускать его.

— На нашей стороне высшая справедливость, поэтому мы не можем проиграть! Поднимите головы! Сражайтесь ради тех, кто покинул нас, ради детей, которым предстоит жить в этом мире! Зло должно быть уничтожено!

Впрочем, американское правительство тоже дёргало за ниточки и использовало «Освободителей», но Дуглас не знал этого. А если бы и узнал, всё равно не поверил. У него не осталось ничего, кроме справедливости и её воплощения — Соединённых Штатов Америки. Воплощения, в которое адмирал так верил, что без колебаний отдал сына.

Именно поэтому Моби Дик собрал остатки сил и приказал живому металлу воссоздать одну адронную пушку восемьдесят восьмого калибра.

— Залп правосудия!

Тепловой луч устремился к центру Токио. Если бы он попал, то легко пронзил бы поверхность земли, пробил все перегородки и уничтожил геофронт.

Однако на его пути встал одинокий рыцарь.

— Небесный адмирал, я не могу назвать вас однозначно плохим, — произнёс он.

Дуглас взглянул на единственный уцелевший экран, куда выводилось изображение с камер, и вздрогнул.

Перед крейсером парила на огненных крыльях девушка с развевающимися на ветру красными волосами — Багровая принцесса Стелла Вермилион.

— Война — это яркий показатель того, что мы, политики, не справляемся со своими обязанностями. Напортачив, мы поднимаемся на трибуны и выступаем с красивыми речами, призванными запутать простых людей. Мы обращаемся к солдатам и, играя на слабостях, гоним их в битву. Адмирал, вы не сами пошли по неправильному пути, вас на него поставили те, кто построил нынешний мир. Именно поэтому… — Стелла подняла над головой Леватейн. — Я не позволю вам никого убить.

— ?!

Из меча выстрелил столб драконьего пламени. Оно закружилось спиралью, изогнулось, сжалось и превратилось в гигантский огненный клинок, сияющий ярче солнца.

— Карсаритио Саламандра!

Белый меч столкнулся с оранжевым лучом.

Впрочем, никакого противостояния не было.

Едва коснувшись Карсаритио Саламандры, высокоэнергетические частицы разлетелись в разные стороны, а ослепительный клинок продолжил движение с прежней скоростью, рассёк небеса и разрубил полуразрушенный падающий крейсер.

«Энтерпрайз» взорвался и исчез среди языков пламени и клубов дыма. Когда небо прояснилось, от исполинского корабля не осталось и следа.

Наблюдавший за схваткой радист на «Пенсильвании» доложил:

— Передача адмирала Аплтона прервалась.

— Сигнал «Энтерпрайза» исчез.

Вице-адмирал Мустанг вздохнул.

— Отступаем, — распорядился он. — Передайте всем: операция провалена, отступаем немедленно!

Войска США ушли быстро и собранно, словно волна отхлынула при отливе.

Сегодня американцы бросили в бой в основном ЭДИ и членов «Псиона». Механические солдаты не обладали собственной волей, да и клоны Авраама беспрекословно слушались приказов — такими уж их создали.

Прибывшие с запада Японии рыцари только-только разгорячились и устремились было в погоню, однако Ицуки остановил их:

— Не преследовать. Это касается всех.

— Вы уверены? — возразил его личный секретарь. — Они бегут, преимущество на нашей стороне. Сейчас мы без труда лишим их ещё пары-тройки кораблей.

В следующем бою будет легче.

— Думаю, третьей волны не будет, — ответил Ицуки, покачав головой. — Спутник не засёк подкрепления. Кроме того, мы и сами серьёзно пострадали. Сейчас главное — позаботиться о раненых. — Он присел, коснулся асфальта и произнёс название благородного искусства. — Тэккэцурэнсэй [6].

Пустив кровь через неорганические материалы, Ицуки обрёл над ними полный контроль, сдвинул несколько разрушенных домов и возвёл большое здание.

— Я на скорую руку соорудил несколько палат, — пояснил он. — С медицинским персоналом я уже связался, они скоро будут. После того как окажут помощь тяжелораненым, пусть несут их сюда.

— Я так и передам.

— В таком случае оставляю вас здесь за старшего, а сам поговорю с гражданскими в геофронте…

— Господин директор, — перебил секретарь и, поймав вопросительный взгляд Ицуки, воодушевлённо попросил: — Пока вы не ушли, пожалуйста, обратитесь к людям, скажите, чего мы добились.

Оглядевшись, Железнокровый только сейчас обратил внимание на то, что рыцари-маги и раненые солдаты Сил самообороны выжидательно смотрят на него.

— Вы правы. Я как-то это упустил.

«Мой промах. Рано я перешёл к следующему заданию».

Ицуки сделал самому себе выговор, взял рацию и обратился к народу:

— Вы все молодцы. Война закончена… Мы победили.

Токио вздрогнул от дружного крика радости тысяч людей.

____________

1. Туманный узор.

2. Зная забывчивость автора, это вполне может быть тот же стиль всецелости восходящего солнца, который практикует ома.

3. Нарвал.

4. Ледяной разрез.

5. Скачущая молния.

6. Железнокровая тренировка.

~ Последняя глава ~

Книга