~

Том 2. Глава 4

Осмотрев весь Летний Комикет, мы направились к станции Кокусай-Тендзидзё.

Уже начал накрапывать дождь, так что, когда мы доберемся до станции, мог начаться настоящий ливень.

Когда мы достигли другой стороны, я задумался, не стоит ли нам взять такси...

Ни у меня, ни у Кирино не было храбрости идти домой, неся с собой эти две тяжелые и опасные бумажные сумки.

— Эй, Кирино. Я вот заметил, что ты купила множество всякого в киосках компаний...

— ... А что, проблемы какие-то?

Уши Кирино дернулись. Было неизбежно, что она захочет похвастаться своими приобретениями. Конечно, я ничуточки не хотел смотреть на них, но, по крайней мере, это было получше, чем начинать ссору, поэтому я сказал ей то, что она хотела услышать.

— Эм... Просто интересуюсь, что ты купила.

— ... Пф-ф, ну, думаю, тогда можно тебе показать.

До неприличия высокомерно ответила Кирино, и с "тада-а~~!" показала кусок ткани, завернутый в винил.

— Фу-фу, разве не удивительно?

— ... Э-э... а что это вообще?

— Это наволочка "Зведной колдуньи Меруру" для подушки-обнималки, ограниченное издание Летнего Комикета. Спереди она в Экстаз-режиме, а сзади Меру-тян в нижнем белье. Миленько, правда?

Она была по-настоящему счастлива. Никогда раньше я не видел свою сестру так завороженно улыбающейся.

Я не уверен, но раз уж речь зашла об Экстаз-режиме, то она-то сама сейчас не в нем находится?

Но серьезно... подумать только, что я вновь услышу слова "наволочка для подушки-обнималки" здесь...

Я видел это слово, когда просматривал онлайн-магазины, натолкнулся на него, когда дарил Манами подарок... похоже, что в последнее время между мной и этим словом есть какая-то странная роковая связь...

У меня были мысли, что подобная штука используется, как некая постельная принадлежность... но если дело обстояло именно так, то как именно ее использовать?

В смысле, как бы ты ни любил Меруру, но не настолько же, чтобы захотеть с ней спать, верно...?

На моем лбу появились капли холодного пота, и я неуверенно спросил.

— Подушка-обнималка... как именно ты ее используешь? Как украшение для комнаты или вроде того?

— Э? Это подушка-обнималка, так что, само собой, я сплю, обнимая ее. Ну, иногда я еще зарываюсь в нее лицом и нюхаю ее...

— ………!!

Мне не стоило спрашивать! А она смотрела на меня в изумлении, как будто это был самый естественный ответ на свете!

Не делай таких убойных заявлений мимоходом!

Я был охвачен подавляющим чувством страха, и с трудом смог выдавить из себя следующую фразу.

— ... Н-ну... знаешь... разве она не просто полиэстером пахнет?

— А? Она пахнет как девушка.

... Это твой собственный запах! Или, точнее, запах шампуня, которым ты пользуешься!....

Увааа.... да что это за чертовщина?! И это... это... моя младшая сестра!

Она называет меня извращенцем снова и снова, но разве не она сама тут главная извращенка?!

Но я уже знал это, понимаете? С самого начала мне уже это было известно!

Как-то так.

Среди слез и хаоса опустился занавес на наш первый опыт по посещению Летнего Комикета.

С самого начала моей целью, ради которой я запланировал эту поездку и явился в конференц-центр "Big Sight", было позволить Кирино создать приятные воспоминания о лете, но я лично не получил никакого удовольствия.

Точно как сказали Саори и Куронеко.

Все-таки Комикет - это место, где собираются и активно развлекаются отаку.

Обычным людям вроде меня там делать нечего.

Мне пришлось прождать несколько часов, прежде чем попасть внутрь, толпа была ужасна, и было до нелепого жарко и сыро.

Моя сестра постоянно исходила на нытье, мне пришлось купить у той горничной эро-книжку, меня заставили таскать тонны вещей... жуть, в общем. Кроме Сэла, там не было ничего, что мне бы понравилось.

Однако же... хотя это мероприятие было не по мне, Кирино, похоже, неверояяяятно хорошо повеселилась.

Сначала от нее были слышны только жалобы, но потом ей удалось встретиться с любимыми авторами и купить множество додзинси.

Она закупилась, играла в игры, полюбовалась косплеем. И, кроме того, смогла повеселиться с друзьями.

Это... может стать... хорошим воспоминанием, верно? Хотя, конечно, я не она, так что не могу сказать этого с уверенностью.

— ... Блин... у меня так ноги болят...

А-ах, на мне живого места нет. Когда доберусь домой, приму ванну и сразу же завалюсь спать.

Да, и ноги моей больше не будет на этом Комикете.

Но мне стоит должным образом отблагодарить тех двоих, которые помогли в создании хороших воспоминаний для Кирино.

Замедлив темп ходьбы, я незаметно отдалился от Кирино. Позади нас Куронеко и Саори разговаривали друг с другом. Вскорости я шел рядом с ними, и сначала обратился к Саори.

— А, Саори. Спасибо за сегодняшнее... твоя помощь была неоценима. Правда.

— Ха-ха-ха, не нужно благодарностей. Ты уже говорил это утром, разве нет? ...Фу-фу, честно, ты слишком учтив, Кёсуке-си. Ты просто слишком ответственный, как считаешь?

— ... нет, не думаю.

— Ну, может быть, стоит сказать по-другому, и назвать тебя сисконом?

... Не стоит, пожалуй. Ты вновь уклоняешься от ответа. Не можешь просто взять и принять мою благодарность?

... Не может же такого быть, что эта великанша смущается каждый раз, когда я хвалю или благодарю ее, верно?

Куронеко трудно понять, поскольку она никогда не показывает своих чувств, но Саори всегда улыбается, и от этого тоже нелегко различить оттенки ее настроения.

Ее речь и наряд связаны с персонажем, которого она сама придумала... так что у меня есть ощущение, что та, кого я вижу перед собой - не истинная Саори. Впрочем, нет сомнений, что она хороший человек.

— А, прошу прощения. Но если честно, это мне стоит вас благодарить. Сегодня мне было очень весело. Позволить мне присоединиться к вам и получить от этого удовольствие... это было весело. И ты лучше всех должен понимать, о чем я, Кёсуке-си.

— ... Если б я знал.

Черт, она говорит так, будто видит меня насквозь. С ней правда трудно иметь дело.

Куронеко внезапно приблизилась ко мне со стороны Саори.

— ... Не мог бы ты вернуть мою одежду?

— Хм?.... Ой.

Я передал ей жакет, который нес уже долгое время, и Куронеко изящно его надела.

— И да... спасибо и тебе тоже. И от Кирино...

— И за что же? Я не могу припомнить ничего, что делала для вас, или что-то, что можно так расценить. Прекрати, пожалуйста. Получать благодарности за то, чего я не делала — воплощение абсурда.

... В отличие от Саори, ее было легко понять. Она все-таки из той же породы, что и Кирино.

Куронеко быстро отошла от меня, и я быстро попытался перевести разговор к следующей теме.

— Эй, приходи как-нибудь к нам в гости. Все-таки мы живем недалеко друг от друга.

— ... Я подумаю.

И от одного этого ответа я каким-то образом почувствовал, что понимаю, какие впечатления у нее от Кирино.

Похоже, все было великолепно.

На этом пути было много препятствий, но я чувствовал, что желание Кирино создать хорошие летние воспоминания успешно исполнилось.

Но всегда есть вероятность, что все пойдет, не так хорошо. Кирино и я прекрасно помним тот раз, когда случилось нечто подобное. Западня может внезапно возникнуть из ниоткуда прямо перед носом.

Хотя маловероятно, что подобное может повториться.

Мы возвращались из конференц-центра. Спустившись по множеству лестниц, мы пошли по главной улице в направлении станции.

Небо продолжало затягиваться облаками, приобретая серый цвет. Это была крайне неподходящая атмосфера для завершения такой поездки.

И тогда... когда мы уже почти достигли станции, я услышал знакомый голос.

— Кирино? Это ты?

— ?!

Кирино, шедшая передо мной, вдруг словно окаменела и повернулась в направлении голоса. Я тоже перевел глаза в ту сторону.

А человеком, стоящим там, была никто иная, как подруга и одноклассница Кирино, Арагаки Аясе.

На ней был черный топик, белый пиджак с коротким рукавом, солнечные очки, серебряные украшения... и прочее, прочее. Ее фигура уже была мне знакома, но этот ее наряд открывал пупок, что немало поразило меня.

Возможно, причиной тому была аура, которая исходила от нее, но я не ощущал и тени неприличия в ее наряде.

Она стояла на обочине дороги, держа руки на дверной рукоятке микроавтобуса с черными тонированными окнами. Похоже было, что она только что вышла из машины.

— Ах-ах, это правда ты! Ха-ха, о, как дела?

— ... А-Аясе...?!

Пробормотала потрясенная и окаменевшая Кирино. И естественно, в обеих руках она все еще держала бумажные пакеты с додзинси и прочим.

Аясе же была просто удивлена этой случайной встречей. Казалось, что встреча с близкой подругой в неожиданном вместе искренне обрадовала ее.

— Ох, я так рада! Глазам не верю! Хотя мы не собирались, нам удалось встретиться вот так... как здорово! Как будто нас вместе связывают невидимые нити, правда? Ах, ха-ха, это звучит так, будто я какой-нибудь сталкер! Хотя это совсем не так.

Она действительно в восторге. При нормальных обстоятельствах Кирино наверняка разделила бы ее радость, но само собой, текущие обстоятельства были далеки от нормальных.

— ... Д-да... так удивительно!... Какое совпадение...!

При виде ее столь внезапно появившейся подруги лицо Кирино будто свело судорогой.

"Долбаное совпадение... паршиво...! Это мне всего лишь кажется...! Это сон... ошибка...!" Примерно это она, по-видимому, хотела сказать.

— Эй, что-то не так, Кирино? Чудное у тебя выражение лица! Ну, ты же встретилась со своей подругой, будь повеселее! А, так-так, откуда ты вообще здесь? Я слышала, что после Обона ты будешь так занята, что даже сделаешь перерыв в работе. Может быть, ты по магазинам ходила... нет, вряд ли. Так что ты тут делаешь?

Похоже, когда Аясе о чем-то думает, она продолжает говорить и говорить, не давая вставить и слова. Очень похоже на мою маму, и каждый раз, когда мама так поступала, это раздражало меня, но по какой-то причине подобное со стороны Аясе наоборот кажется милым. Что-то отличалось. Возможно, что абсолютно все.

— ...... Э-э-э………это.......

Обращаясь к своей подруге, искрящейся от радости, Кирино отчетливо утратила дар речи.

Если подумать, эта ситуация была похожей на ту, когда Кирино проигнорировали на оффлайн-встрече.

Как бы ни была Кирино замечательна, но, кажется, она на удивление плохо справляется с подобными ситуациями.

Но, блин... это правда оооооооочень плохо...

А если серьезно... Если поставить себя на ее место, подобное было бы похоже на встречу с Манами перед станцией Кокусай-Тендзидзё при возвращении с Комикета... ха-ха.

Ну, если честно, столкнувшись с ситуацией, в которой Кирино запаниковала, я, хоть и будучи невероятно потрясен, находил это слегка забавным.

Ну, гляньте. Встретить здесь подругу в такой момент... полное безумие, да?

Как я и думал, ее поведение в прошлом аукнулось ей. Кармическое возмездие, можно и так сказать.

Ах... что же ты будешь делать, Кирино? И как же ты найдешь выход из этого неприятного положения?

Наблюдая, как она собирается выкручиваться, я внимательно наблюдал, однако...

— ...! ...!

Думаю, что удивляться тут не чему - Кирино отчаянно бросала на меня взгляды, ожидая помощи.

"Сделай что-нибудь!" - будто говорила она.

... Я? Даже если ты просишь... да вообще, сейчас и правда подходящий момент обращаться ко мне за помощью?!

Так, а разве ты не считаешь, что в глазах Аясе я не брат, а чудовище, которое издевается над младшей сестрой?! Арх, черт!! Блин... похоже, выбора нет...

Я неохотно повернулся к Аясе и подошел к ней, поприветствовав ее: "Йо!"

И, само собой, в обеих руках у меня были те опасные бумажные пакеты.

Будучи до этого полностью сосредоточенной на Кирино, Аясе, кажется, наконец заметила и меня. Она широко распахнула глаза и удивленно моргнула.

— Ой, это же брат! Сколько лет, сколько зим! Хм?! Хм-м?!... Может быть, может быть... у вас сейчас свидание?

И откуда вдруг такой вывод...? Возможно ли, что она до сих пор не забыла тогдашнего происшествия?

Я правда хотел крикнуть "Да ни черта!" изо всех сил, но если бы я сделал это, то разговор стал бы еще запутаннее, поэтому я, скрепя сердце, выбрал более безопасный путь.

— ... Ну... что-то вроде того.

— Чего?! Что за чушь ты несешь?!

Краснея, Кирино запротестовала (возможно, она была удивлена и тем, что я, по-видимому, был в странно приятельских отношениях с Аясе), но я быстро вернул контроль над разговором и спросил Аясе вместо Кирино.

— А ты. Чем здесь занимаешься?

— О, работаю - гравюрные съемки[42].

Так вот почему на тебе такой откровенный наряд. Я обязательно куплю этот журнал, когда он выйдет.

— Мы работали прямо здесь, но съемку пришлось одолжить из-за дождя... Я говорила с менеджерами и отдыхала в машине.

Сказав это, Аясе взглянула на небо. Было облачно, как и раньше, и слегка накрапывал дождь.

Ясно, наверняка тяжело делать снимки при такой погоде.

— А-а... Понятно.

Так, хорошо, конечно, что я смог повернуть разговор в другое русло, но теперь-то что делать?

Аясе, скорее всего, ничего не знает об отаку... так что не в курсе и насчет Комикета, и вообще того, что сегодня в Конференц-центре проходит фестиваль для отаку.

Так что давайте просто быстро и без происшествий закончим разговор и разойдемся. Этого точно хватит.

Но, по правде... может все будет в порядке, если просто сказать этой девушке правду?

Само собой, лучше всего было б просто выйти из этой ситуации, не выдавая секрета Кирино.

Но все же они близкие друзья, так что если Аясе узнает, что Кирино - отаку, она что, на самом деле посчитает это отвратительным и разболтает всем об этом? Вряд ли, верно?

По крайней мере, если бы я раскрыл Манами, что я - отаку, в наших с ней отношениях ничего бы не изменилось... собственно, ее бы не волновало, какие там у меня увлечения, и она продолжала бы проводить время со мной, как и проводила раньше. А большего я и не требую.

Но я не могу сказать, что мои отношения с Манами были такими же, как отношения Кирино и Аясе.

Однако единственной, кого Кирино — со всем ее высокомерием — гордо и искренне называла близким другом, была именно Аясе. Да и я встречал ее раньше, и, пусть немного, но разговаривал с ней, и получил достойное представление о ее характере. Она была до смешного добросердечной, несколько непоследовательной, доброй и искренней...

Так что, думаю... без разницы, как разрешится ситуация, в итоге все закончится тем, что они просто посмеются над этим вместе, верно?

Впрочем, самым главным было, что для Кирино это была ситуация на грани смерти.

Ну, посмотрим, удастся ли нам выбраться без последствий.

— Эм, Арагаки...

— Можно просто Аясе.

— А, так, Аясе... прости, но мы сейчас немножко заняты...

С весьма извиняющимся видом, заявил я...

Возможно, Аясе что-то не поняла, но с обеспокоенным выражением она пристально осмотрела лицо Кирино.

— ... Эй, Кирино, тебе нехорошо? Ты почти не говоришь... и выглядишь не очень...

Ну, это просто потому, что ты в загнала ее в угол, и она почти слетела с катушек. Она плохо справляется с подобными ситуациями.

— Д-да, верно... я не очень хорошо себя чувствую... да... прости, нам нужно идти.

Ну и лгунья... ребенок соврал бы лучше, чем она...

Кирино разговаривала странным тоном, который использовала для школьных друзей и принужденно улыбалась, но это оправдание перед Аясе неожиданно привело к иному результату.

— Если хочешь... могу попросить тебя подвезти. Может, я возьму эти твои тяжелые сумки?

— С-спасибо...! Э-хе-хе! Но я в порядке, правда!

Кирино отчаянно отклонила предложение Аясе. Каждый раз, когда она быстро взмахивала руками вперед-назад, опасные бумажные пакеты раскачивались в воздухе.

... Э-эй, Кирино... эти сумки, похоже, набиты до краев...

Если дно пакета порвется и все выпадет наружу, то как ни погляди, положение станет похуже, знаешь...?

Ни капли не обращая внимания на мое беспокойство, Кирино продолжала отказываться от настойчивых приглашений Аясе.

Наконец добросердечная Аясе, похоже, признала поражение.

— Понятно, Кирино, хорошо... Мне не следует мешать вашему с братом свиданию.

— А-ага...

Кирино кивнула, и удивительно сложное выражение появилось у нее на лице. "У-у, кажется, нет выбора, кроме как сказать это..." - словно кричала она, пытаясь оправдать свои слова. Неужели все настолько плохо? Да и не то чтобы я хотел услышать от нее подобное...

— Кстати, Кирино... я кое о чем думаю с момента, как тебя увидела...

— Ч-что еще?!

Кирино крикнула это уже чуть не плача. Аясе вытянула шею, и попыталась заглянуть за Кирино.

— ... Блин.

Одно и то же слово слетело с наших Кирино языков, когда мы обернулись.

Потому что прямо там стояли двое людей, до сих пор не показывавшихся на свет - Саори и Куронеко.

Ого, я совершенно забыл о этой парочке...! Уверен, что Кирино чувствует то же самое.

Аясе была будто испугана парой отаку позади нас, и подняла свои брови.

— Э-эм... эти двое... ваши знакомые...?

— Э, а-ах... э-эм...?!

Кирино растерялась еще больше. Я прекрасно понимал, как она себя чувствует. Саори, одетая в мерзком отаку-стиле, и Куронеко в образе готической лолиты. Чем больше на них смотришь, тем страннее и подозрительнее они кажутся.

А когда я невольно сравнил их с Аясе, они и правда слишком выделялись.

— Э-эм, эм, э-эм.....

У Кирино, смотревшей через плечо на своих друзей-отаку, тек по лицу холодный пот.

— Вот дерьмо! Из-за этих двоих меня раскроют!

Возможно, так она думала. Ее мысли отчетливо читались на лице.

Саори казалась необычно скованной, на ее лице была натянутая улыбка. Будучи весьма восприимчивой, она, вероятно, осторожно раздумывала, стоит ей или нет представляться подругой Кирино.

А Куронеко была единственной, кто сохранял на лице безразличное выражение. Глазами, не выдававшими ни одной из ее мыслей, она наблюдала за происходящим перед ней... и в тот момент...

— ... Ты, должно быть, ошиблась... пойдем? Если не поторопимся, то не успеем на аниме в пол-шестого. А я хотела увидеть сегодняшний эпизод.

Быстро развернувшись и направляясь к станции кружным путем, Куронеко удалилась. Затем стоявшая между Куронеко и нами Саори, оглянувшись назад несколько раз, все-таки последовала за ней.

— ……………

Не так давно, я сумел выяснить одну особенность Куронеко: то, как выглядят ее поступки, почти не связано с ее истинными намерениями. Вот и здесь было возможно, что она действительно хотела успеть на аниме, или же, что она сделала это для нашего блага.... И я не уверен, что именно верно. Но...

Простите нас... спасибо. Я прошептал эти слова неслышно, вместе с дыханием.

Кирино тоже чувствовала беспокойство, и безмолвно наблюдала, как удаляются эти двое.

Когда Саори и Куронеко так неожиданно испарились отсюда, остались только Кирино, Аясе и я.

— ... Ч-что это такое было...? ...Эти люди... какие странные у них костюмы... да?

Аясе чуть застенчиво проговорила это, пытаясь убедиться, что двое отаку покинули место. Ну, думаю, для нее одежда этой парочки была неслабым потрясением... но если честно, несмотря на их внешность, они по-настоящему хорошие люди, знаешь...? Я очень старался не сказать этого вслух.

— А-а, ага! Я точно не знакома с таким отребьем!

Эй, Кирино... если ты это сейчас на полном серьезе заявила, то я точно тебя прибью. Впрочем, не думаю, что это так.

— А-ах...

Аясе озиралась по сторонам, выглядя встревоженной. Конечно же, вокруг нас были отаку, направлявшиеся к станции, возвращаясь с Комикета. Были среди них и те, кто нес такие же бумажные пакеты, как у нас, так что я заволновался... Правда, надеюсь она не заметила...

— Эй, Кирино... я уже какое-то время вижу много странно одетых людей... и автобусы с аниме-картинками на них... сегодня здесь что-то такое проходит?

— Я-я не знаю! М-может, это из-за Комикета?

Какого черта?! О-она совсем дура?! Как бы ты ни волновалась, разве не понятно, что для кого-то вроде Аясе, вообще не знакомой с культурой отаку, эти слова ничего не значат?! Если ты скажешь такое...

— Комикет... это что?

Вот, посмотри, что ты натворила! И что теперь делать будешь?!

— К-Комикет... это какой-то фестиваль, который там проходит, да? Хотя я не знаю, по правде... они вроде бы д-додзинси продают и всякое такое.

— ... Додзинси... а это что такое?

— Э-э-э-э.....

А-аррррргххх! Совсем паршиво!! Кирино, ты же могилу себе роешь...

И хотя те двое благоразумно покинули нас... что ты сейчас вообще творишь?

Я в сомнениях глядел на небо. Столько намеков, определенно даст Аясе повод для подозрений. Аясе же со слегка недоверчивым взглядом продолжила расспрашивать далее.

— ... Кирино? Эм... ты что-то скрываешь?

— Д-да нет, не скрываю... ничего?

Кирино отклонила обвинение ужасно странным тоном. Но взгляд Аясе уже устремился к пакетам, которые держала Кирино, и, по-видимому, она читала написанное... на них...

Затем... Аясе стала переводить взгляд со встревоженной Кирино на пакеты и обратно.

Ну, вот и все, да? Обратный отсчет до раскрытия факта "Кирино - отаку" начался... осознав ситуацию, я...

— П-правда, мы очень торопимся! Прости, еще увидимся!

С силой потянув Кирино за руку, я попытался скрыться с места. Положение стало уже настолько плохим, что я не мог придумать никакого обходного пути, кроме как убраться отсюда, а потом просто изображать непомание .

— П-пойдем, Кирино.

— Э, а-а, ага... увидимся, Аясе...

И хотя Кирино была в полном замешательстве, она послушно взяла мою руку и позволила ее потащить. Мне на самом деле неприятно такое говорить, но если бы вы видели нас в ту секунду, то наверняка приняли бы за парочку. Но...

— Стоять!!

Голос Аясе ударил у меня за спиной подобно грому.

Я уже совершенно собрался сбежать, но меня вынудили остановиться.

Атмосфера вокруг невероятно накалилась. Подумать только, услышать такое от выглядящего таким покорным создания...

Когда я обернулся, то увидел, как Аясе крепко держит запястье Кирино, будто пытаясь сказать ей, что не позволит сбежать.

— А-Аясе...?

— Кирино, почему ты убегаешь?

— Э-э... у... я не убега-

— Врешь.

Вот так. Аясе разрушила сопротивление Кирино в мгновение ока.

— Ты врешь... врешь-врешь-врешь-врешь-врешь...не ври мне... ты убегала, да?... Ты же убегала, да? Убегала?... Почему ты врешь мне?

... А? Да что такое, откуда в ней взялась такая настойчивость...?

Все еще крепко держа запястье Кирино, Аясе продолжала обвинять ее во лжи и в попытках сбежать.

____________

1. При данных съемках акцент делается на привлекательности модели для мужской аудитории

2. Comiket = comics market

3. Манами почти дословно повторяет слова кёсуке, сказанные ей (конец 2 главы этого тома)

4. Японский парламент - двухпалатный, с нижней палатой представителей и высшей палатой советников

5. Кёсуке использует поговорку "облака становились подозрительными".

6. Одиссея" - та самая, за авторством гомера. "нихон сёки" - древняя японская летопись. кстати, вторая по возрасту (первая - кодзики), и кёсуке чуть ниже ошибется, назвав ее древнейшей

7. Вообще-то, в одиссее нет упоминаний о кроне и рее. разве что к зевсу часто обращаются "кронион" - сын крона

~ Последняя глава ~

Книга