~

Том 2. Глава 2

Тигрис (2)

Как только они вернулись в замок Короля Демонов и передали Рено гостинец, Шиничи взял с собой Ариану, и они направились к северным шахтам, стране Тигрис.

«Ты бывала там, Ариана?»

«Да, ещё в те времена, когда я была простым охотником на монстров, мне нужны были железная посуда и оружие, которые там были достаточно дёшевы. Меч, который я использовала, был сделан в Тигрисе.»

«Разве твой предыдущий меч не был… слишком тупым?»

«На тот момент у меня не было денег...»

Она заказала и получила прочный тяжелый клинок, который не сломается под её силой полудракона, но денег было не много, и от хорошей заточки и украшений пришлось отказаться. Ариана с ностальгией вспомнила о тех временах, поглаживая магический меч ручной работы, висящий на её талии.

«Не думаю, что они продают магические мечи, но если обычные там дёшевы и хорошего качества, они должны продавать их и в Королевстве Боа.»

«Купить по низкой цене в Тигрисе, и продать по высокой в Королевстве Боа, этим и зарабатывать деньги.»

Услышав её, Шиничи заинтересовано посмотрел на Церес:

«Церес, у тебя есть хорошая бизнес-идея?»

«Я воспользуюсь «Телепортом»

«Эй, это разоблачит нас»

«Риск стать целью воров падает до нуля, расходы на поездку значительно сократятся из-за использования Телепорта между Тигрисом и Боа, путь между которыми занимает дней десять. Вот почему я подумала, что могу продавать товары подешевле, и монополизировать всех клиентов, заработав много денег.»

«Я хочу сказать, что магия телепортации потребляет много сил, особенно при перемещении больших объектов. Всё зависит от расстояния, но когда дело доходит до перемещения чего-то, размером с вагон, шесть раз будет пределом в течении дня»

«Но разве этого недостаточно?»

Услышь её обычный маг людей, он скажет: «О чём, чёрт побери, ты говоришь?» с очень бледным лицом. Однако, они не могут позволить себе тратить магическую силу Церес на не самые разумные вещи. Она хороша во многих аспектах, таких как маскировка и выслеживание, а также в битве. Кроме того, опасно банкротить других торговцев и делать их тем самым своими врагами, поэтому Шиничи не горел желанием пользоваться телепортацией.

«Тем не менее, вы должны подумать над тем, как заработать деньги.»

В замке большое количество золота, так что пока беспокоиться о средствах не приходится. Однако золото не бесконечно. Они только-только начали возводить фермы, и на самообеспечение выйдут не скоро, но деньги уже утекают на приобретение продуктов. Шиничи хочет обеспечить источник дохода на будущее.

«Если вы сможете создать особый продукт, свойственный демонической расе, торговцы, учуяв запах «золота», тут же слетятся как мухи на…»

За золото купец даже душу продаст. С особым товаром Шиничи как человек заявится о своих делах с демонами, и то, что он идёт против учения Богини.

«Если мы наладим взаимодействие с людьми, предубеждения к демонической расе исчезнут.»

«Шиничи, ты думаешь о стольких вещах одновременно.»

«Я много о чем думаю, это моя работа как главнокомандующего.»

Смотря на его серьёзное лицо, Ариана прониклась уважением, а Церес в благодарность передала ему обед.

Наконец, они достигли Тигриса. Страна, выстроившая высокую, толстую крепостную стену из камней, добытых в горном хребне Матарар, возвышающихся с запада на восток, создаёт скорее образ укреплённого города, чем страны шахт.

«Ну, если это будет магия Сатаны, то не выдержит и удара.»

«Может быть упустим из виду этот исключительный случай?»

Ариана сухо улыбнулась на тот факт, что эта стена, несокрушимая даже для Героев, не крепче бумаги против Короля Демонов. В воротах, являющихся и входом и выходом, было очень много людей и телег, прибывших за железной рудой и кузнечными изделиями. Поэтому Шиничи и остальные не были остановлены привратником и быстро вошли в город.

«Основная отрасль промышленности – добыча в шахтах, поэтому тут очень много крепышей.»

«Ни кузнец, ни шахтёр и остальные люди схожих специальностей не смогут работать без силы.»

Люди вокруг действительно выглядели очень крепко сложенными, но при этом практически не было мачоподобных качков, с рельефными и стройными телами.

(Я не особо стараюсь поддерживать тело в форме, но думаю, я недостаточно питаюсь.)

В этом мире магия возобладает над наукой, но эту силу могут использовать лишь ограниченный круг лиц. По этой причине выбор магов падает на такие профессии, как придворные маги, жрецы, охотники на монстров или герои. Никто из них не идёт в фермеры. Удобность магической силы замедляет прогресс, техника и наука не развиваются, нет таких машин как комбайны или трактора, не создано ни сельскохозяйственных химикатов, или синтетических удобрений. Поэтому урожайность культур невелика и пища не может быть настолько обильной, как в современной Японии.

(Тем не менее, не похоже, что мы голодаем.)

Одного существования картофеля в сельском хозяйстве уже достаточно для того, чтобы сказать, что этот мир благословлён. Размышляя об этом, Шиничи внезапно учуял великолепный аромат. Он шёл спереди, со стороны лавки, в которой молодой человек торговал мясом.

«Что это?»

«Козлятина на шампурах, также за дополнительную плату можно добавить сыр!»

«Пожалуйста, немедленно продайте мне все, что у вас есть!»

«Церес-сан, подожди!»

Шиничи поспешно двинулся за Церес, молнией метнувшейся вперёд.

«Могамога--- (вы пытаетесь дрессировать людей словно собак? Как же вы всё-таки извращенец)»

«Ты либо ешь, либо говори.»

Церес изрядно испачкалась в сыре, поэтому Шиничи достал платок, и пока вытирал ей рот, слушал ядовитые комментарии не отвлекающейся от еды горничной.

«Боже правый, когда я встретил тебя впервые, я тогда подумал, что ты классная красивая девушка, но что же с тобой случилось……»

«Будьте терпимей, неужели вы не знаете, что это вы дали этому невинному телу познать, что такое вожделение?»

«Разве можно говорить так плохо о людях?»

Безусловно, Шиничи научил её сарказму (но без извращённого подтекста), но в какой-то степени он должен взять на себя ответственность и за то, что она стала так одержима вкусной едой. Думая об этом, Шиничи вздохнул, но тут кто-то ткнул ему пальцем в плечо:

«Что такое, Ариана?”

«Эммм, это мясо на шампурах очень вкусное.»

Ариана со счастливой улыбкой кушала с купленного Шиничи шампура, и тоже испачкала щеку сыром.

«……. Ты испачкалась»


Пока Шиничи с ироничной улыбкой вытирал её лицо чистым платком, она от всего сердца счастливо улыбалась.

«Эхехехе, спасибо!»

«Добро пожаловать.»

Протянув руку к шампуру, Шиничи насладился его запахом. Но получивший от него серебряную монетку молодой торговец, со странным выражением, вдруг указал Шиничи за спину:

«Братишка, может ты обернёшься?»

Там были мужчины, оцепеневшие, загипнотизированные красотой Арианы и Церес, и испускающие тёмная ауру ревности.

«......Извините.”

Глубоко опустив голову, Шиничи схватил Ариану и Церес за руки и в спешке покинул это место, враз переполнившееся убийственным намерением одиноких мужчин.

Перевод и редактура Lewdell.

~ Последняя глава ~

Книга