~

Том 1. Глава 6

Оборона Кардата

Часть 1

— Так… что стало с этой девчонкой?

Айкава-сан в одиночку убирала неиспользовавшийся последние двести лет склад. Сдвигая коробки в стороны, она привычными движениями мыла шваброй каменный пол.

А поскольку дверь сюда была закрыта, то мы не беспокоились о том, что кто-то услышит нас, если говорить не слишком громко. Из-за окна проникали солнечные лучи, и кружащаяся в воздухе пыль сверкала, отражая их.

— Она заперлась в комнате.

Айкава-сан погрузила швабру в ведро и скрестила руки.

— Жалко, конечно, но ничего не поделаешь. Факт того, что она попыталась раскрыть истинную личность Владыки демонов Хэлшафта нельзя игнорировать. Ну, от излишнего любопытства добра не жди.

Девушка пребывала в необычайно хорошем настроении. Благодаря этому я не сидел в позе сэйдза. Айкава-сан посмотрела на меня и спокойно улыбнулась:

— Хотя ты допустил ошибку в прошлый раз, но сегодня справился хорошо. Если будешь использовать Хэллэнду и монстров таким же образом, то в следующий раз сумеешь уничтожить гильдию 2А.

— …

— Монстры — это расходные материалы. Умело используй их в качестве инструментов. Ведь смысл инструментов именно в том, чтобы использовать их.

Однако я не смог послушно кивнуть на её слова.

— Хм? Что-то не так?

— Ну, это как-то…

Недавний квест с племенем Дэогу… хотя он и привёл к такому финалу, но по какой-то причине я не был полностью удовлетворён. Конечно, мне понятно, что у монстров не было шанса на победу, но…

Если бы, к примеру, на их месте оказались члены Хэлзэкты… что бы я почувствовал?

Ну, окажись там Хэлзэкта, я бы ощутил то же самое. Чем выше уровень, тем более высококлассным искусственным интеллектом они снабжены, но, так или иначе, даже члены Хэлзэкты просто НПС-монстры.

Более того… в реальном мире я тоже, вероятно, являлся расходным материалом.

— Серьёзно, что случилось, Домэгури-кун?

— А, нет, ничего. В следующий раз я точно справлюсь.

Честно говоря, я недооценил силу гильдии 2А. Они обладали действительно высоким боевым потенциалом. Если их уровни продолжат расти в таком же темпе, то мне не удастся сбросить их.

В следующий раз я должен убить всех членов 2А и остановить повышение их уровней.

Взмахнув огненной мантией, я пошёл к выходу.

— Мне нужно идти, поскольку я уже созвал Хэлзэкту. Айкава-сан, ты тоже постарайся с уборкой.

— Э? Ладно…

Оставив девушку, которая наклонила от удивления голову, я направился на верхний этаж.

Это, конечно, мелочь, но в следующий раз я установлю здесь лифт. Хотя башня Владыки демонов около двухсот метров в высоту, но почему тут есть только лестница?

— Я заставил вас ждать, — величественно сказав эти слова, я вошёл в конференц-зал. Чувствую, что постепенно привыкаю к роли Хэлшафта.

Узнав меня, собравшиеся здесь Адра, Гласеа, Форнеус и Сатанакия тут же встали. А затем низко поклонились, согнувшись под девяносто градусов.

— Мы приносим вам свои искренние извинения! — в унисон произнесла четвёрка.

Ува-а?! Ч-что такое?

Это пугает. Успокойся, возьми себя руки и сначала займи место во главе стола.

Я сел в огромное кресло, сделанное из драконьих костей.

— Поднимите головы. Вначале я выслушаю вас.

— Д-да, благодарим за великодушие.

Четвёрка выпрямилась, а затем встала на колено. И, пока они глядели на меня снизу-вверх, Адра начал говорить:

— Хотя мы отвечали за миссию, возложенную на нас личным распоряжением короля, но потерпели поражение. Люди заметили наши передвижения до нападения на Кардат. Племя Дэогу подверглось внезапной атаке и было уничтожено.

— Я собирался привести демонических зверей, но… прошу прощения.

— Форнеус вообще не заметила, что люди узнали о наших планах. Е-если бы Форнеус знала, то уничтожила бы всех этих людишек!

— Я занималась переговорами с племенем Дэогу. Ответственность лежит на мне.

Четвёрка понурила головы. Члены Хэлзэкты выглядели как нашкодившие собаки, которых отругал хозяин.

— Хм… действительно. Раз недавнее поражение стало поражением Хэллэнды, то это навлекло нестерпимый позор на наши имена. — Мои подчинённые вздрогнули. — Хорошенько запомните случившееся!

Четвёрка одновременно ответила: «Д-да!», — и опустила головы ещё ниже.

— Однако члены дикого племени Дэогу… те, кто отдали свои жизни в бою ради меня, Хэлшафта, заслуживают уважения. Племени Дэогу дарована честь стать частью Хэллэнды! Выгравируйте эти слова на их могиле.

Адра поднял голову.

— Такое великодушие… к дикому племени…

В глазах Сатанакии показались слёзы.

— Какая доброта… наверняка члены племени Дэогу были бы тронуты ею.

Я резко поднялся.

— Ну что ж! Мы можем отмыть позор лишь большой победой. Не позволим армии нашего королевства, Хэллэнде, снова потерпеть поражение!

Четвёрка взглянула на меня сияющими от нетерпения глазами.

— Т-тогда…

— Да. Сегодня я прощаю вашу ошибку! Но я не хочу слышать другого доклада, кроме как о победе. Тем более вы должны быть способны на это. Ведь вы — четвёрка самых надёжных генералов Владыки демонов Хэлшафта. Ведь вы — Хэлзэкта!

Когда я пристально посмотрел на подчинённых, то получил уведомление о том, что показатель «Лояльность» восстановился до максимального значения.

— Король…

— Ваше Величество!

— Хэл-сама-а♡…

— Хэлшафт-сама♥…

Со слезами на глазах вот-вот готовая разрыдаться четвёрка смотрела на меня. Они как-то… простоваты… ну, всё же эти ребята милы.

Если проиграем и в следующий раз, то члены Хэлзэкты вновь падут духом… к тому же существует вероятность, что даже их победят. Но сейчас важнее всего не дать одноклассникам набирать уровни и дальше.

И ключ ко всему — я.

Тайно действовать как на стороне демонов, так и людей, использовать положение и способности Владыки демонов Хэлшафта, контролировать ситуацию на поле боя. На это способен только я.

Выгнувшись назад, я принял позу и торжественно заявил:

— Отлично! Нынешней миссией буду руководить лично я. Воспользовавшись силой армии Владыки демонов, Хэллэнды, я преподам людям урок! В этот раз мы обязательно уничтожим наших врагов!

Часть 2

Квест бедствия 25 уровня «Оборона Кардата».

— Эй, да что за?!

Проверив сегодняшнюю информацию о заданиях, Хинадзава взмахнула руками.

— Эм… что это значит?

Не понимая сути квеста, Арисугава удивлённо наклонил голову.

— Кру-уто, йа-йа! Приближается война!

— В-война? У-у…

Юки (Домашняя) Уйко почти заплакала лишь от этого слова. Парочка гяру, Бусудзима и Миякоси, нахмурились, изучая детали квеста.

— Э-эй, да что же это за квест? Мы можем проигнорировать его?

Услышав вопрос Бусудзимы, Миякоси опустила уголки губ.

— Кто знает… Но даже если мы проигнорируем его, враги всё равно придут к этому городу, верно?

— Э-эй, так что же это тако-ое? Есть мысли, Акира-кун?

Прочитав содержание квеста, Итиномия принял серьёзный вид.

— Вероятно, это некая разновидность квеста нашествия. Нечто вроде бедствия. Хотя он и появился сам по себе, но мы всё ещё можем уйти. У нас есть выбор: либо защищать это место, либо сбежать.

Ребята замолкли. Сейчас их уровни были около 18. Поскольку задание оказалось 25 уровня, то члены гильдии 2А колебались. К тому же у меня были трудности с настройкой условий. Я уменьшил число монстров Хэллэнды, которые будут сражаться, и значительно увеличил количество доступных для одноклассников НПС. Иначе я и члены Хэлзэкты не смогли бы принять участие в осаде.

Моей целью являлось полное истребление гильдии 2А. Ради этого я подготовил квест, от которого они не смогут отказаться. Судя по всему, мои одноклассники с момента прихода в Exodia Exodus жили в Кардате, используя его в качестве родного города, и сдружились со многими НПС. Вероятно, у них должна была возникнуть эмоциональная привязанность. Поскольку люди мыслят оптимистично, то они представляют удобное для них развитие событий. Если же думать трезво, то это задание нельзя принимать ни в коем случае.

С помощью ошеломляющей силы я подавлю членов гильдии 2А и брошу их в пучины отчаяния. Сломаю точно так же, как Сидзукуиси, и внушу им то, что этот мир — невероятно сложная видеоигра. А затем позволю осознать, что победить Владыку демонов Хэлшафта и захватить Инфермию невозможно.

— Я… хочу защитить этот город.

Асагири.

— Ририко, ты имеешь в виду, что примешь этот квест?

Девушка бодро кивнула на вопрос Итиномии.

— Ведь мы здесь уже полгода, не так ли? Я подружилась с жителями этого города и полюбила их, вернее… — Асагири задумалась, словно подбирая слова. Казалось, будто она проверяла чувства, которые даже сама не слишком хорошо понимала. — Я считаю Кардат своим родным городом в этом мире. И то, что я хочу защитить свой город и живущих в нём людей… разве это странно?

— Ты права… действительно, это наш город. Я разозлюсь, если чужаки разрушат его.

Когда Итиномия слабо улыбнулся, остальные ребята тоже стали радостно говорить о своей эмоциональной привязанности к этому городу. Как я всё себе и представлял. Однако… я глядел в потолок.

Мне было неизвестно, что думала запершаяся в комнате наверху Сидзукуиси.

Таким образом мои одноклассники — за исключением Сидзукуиси — единогласно решили принять квест. Гильдия 2А будет участвовать в битве за Кардат.

Часть 3

Кардат окружали крепостные стены. Если же надёжные ворота были закрыты, то он тут же превращался в цитадель, которая бы не пала от несерьёзной атаки противника. К тому же этот крупный город имел большие запасы воды и провизии.

Стоя на крепостной стене, я глядел на пологие холмы вокруг Кардата и приближающуюся армию, Хэллэнду, которая будто бы разъедала эту землю.

Вражеские силы разделились на четыре крупных отряда: монстры-кровососы под руководством Адры, демонические звери Гласеа, нежить Форнеус и тёмные эльфы Сатанакии.

Четвёрка Хэлзэкты передвигалась в паланкинах, свысока глядя на Кардат, который являлся целью нападения. Для поднятия боевого духа армии пятиметровый тролль бил в огромный барабан.

Более того, доносилась воодушевляющая песня, которая влияла на настроение с такой же лёгкостью, как и танцевальная музыка. Верхом на платформе, которую тянул тролль, певица с музыкальной группой играли придававшие сил мелодии. Выступавшей являлась светлая эльфийка в ошейнике. Оковы на ней — это не модные украшения, а символ пойманной рабыни.

Как будто призванные этой песней чёрные тучи полные вспышек молний клубились за спинами монстров. Соответствуя маршу Хэллэнды, они изгоняли голубое небо.

— А вот и они…

Стоявшая рядом со мной Асагири кивнула с напряжённым видом.

— Да…

Девушка посмотрела на город за стеной. Там виднелись фигуры торопливо бегавших туда-сюда НПС. Старики, женщины, дети. Среди них был и знакомый Асагири старичок, продававший различные товары.

— Я обязательно защищу Кардат.

За исключением Сидзукуиси все ребята стояли на крепостных стенах и смотрели на приближающуюся Хэллэнду.

Когда же враг подошёл на расстояние двухсот метров, Итиномия поднял меч.

— Лучники, ого-о-о-онь!

Отряд лучников-НПС одновременно отпустил тетиву. Вычертив дуги в воздухе, стрелы вонзились в груди идущих в первых рядах Хэллэнды зверолюдей. Увидев отхаркивающихся кровью и падающих соплеменников, Гласеа заорал:

— Сволочи! Все в ата-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-аку!

Издав кличи, напоминавшие вой, зверолюди различных видов— волков, медведей и прочих — понеслись к крепостным стенам.

Сатанакия взмахнула рукой и отдала приказ:

— Расправьтесь с лучниками на стенах!

Отряд тёмных эльфов натянул тетиву на своих луках и выстрелил в ответ. Дождь стрел проливался на обе стороны. Однако тёмные эльфы оказались точнее. Лучники Кардата падали один за другим.

— Ну что ж, ребята, давайте тоже постара-аемся. Форнеус полна воодушевления!

Отряд, которым командовала Форнеус, состоял из нежити. Это были скелеты в доспехах. Не ведающие смерти… нет, уже умершие солдаты понеслись к стенам по лугу.

— Проникните в крепость сверху!

По приказу Адры человекоподобные монстры с лицами и крыльями летучих мышей взмыли в небо. Проскальзывая между летающих туда-сюда стрел, они приближались к городу.

— Сбейте их! — приказал Итиномия, и огонь лучников сконцентрировался на монстрах с крыльями. Хотя кровопийц и сбивали, но один из них проскользнул сквозь заградительный огонь и собрался проникнуть за крепостные стены.

— Это пло-охо! Действительно плохо! — запаниковал Огия, но монстр не смог войти в Кардат. Как будто ударившись о невидимую стену, он начал падать на землю.

Да. Всё как и говорила Айкава-сан.

«Из-за того, что у тебя есть Форнеус и отряд Адры, такие вещи, как бомбардировка с воздуха, невозможны. Это установлено игровыми правилами. Нельзя захватить город, если не победить его гарнизон, пробить ворота и ворваться внутрь».

Оставалась только атака в лоб. Другими словами, эта осада превратится в войну на истощение.

При таком раскладе обе стороны понесут огромные потери.

— Приближается ещё один рой стрел! Будьте осторожны!

Услышав эти слова, я тут же поднял щит над головой. Дождь стрел пролился на нас. Толчки от отражаемых снарядов передавались по руке. А затем одна из стрел пробила щит и наконечником слегка задела моё лицо.

Щит был больше не пригоден. Отбросив его, я глянул вниз. Отряды Форнеус и Гласеа уже добрались до стены. Противодействуя забирающимся вверх солдатам Хэллэнды, НПС начали сбрасывать на них камни.

Кто-то схватил меня за шкирку и оттащил назад.

— Домэгури-кун! Здесь опасно. Возвращайся в Гильдхол! — с отчаянным видом крикнула Асагири.

— Н-но я тоже…

— Слушай! Сидзукуиси-сан тоже там! Прошу!

— Мм… ладно!

Я развернулся и бегом спустился по ведущей в город лестнице. Однако я не направился в Гильдхол, а помчался к городским воротам. По пути я спрятался в тени здания, где меня никто бы не увидел.

Слова Асагири вновь прозвучали в моих ушах.

«Я обязательно защищу Кардат».

Прости, Асагири.

Я открыл системное меню и выбрал экипировку. Доспех Владыки демонов. Сейчас у меня не было более надёжного партнёра.

Когда моё тело облачилось в чёрную броню, я превратился из Домэгури Какэру во Владыку демонов Хэлшафта.

Ну что ж, начнём. Настало время Владыки демонов.

Взмахнув огненной мантией, я вышел из тени. Мой план был таков: открыть ворота изнутри и впустить Хэллэнду в город. В таком случае потери среди монстров не будут слишком высоки и я смогу уничтожить гильдию 2А.

Увидевший меня НПС растерянно поднял оружие. Мне же меч не потребовался. Я поднял сжатый кулак и со всей силы ударил солдата. От этой атаки тело НПС странным образом взлетело в воздух.

Разбрасывая встававших на пути солдат во все стороны, я добрался до своей цели.

Десять солдат с копьями защищали открывавший ворота рычаг. Я превратил мантию в меч и, не замедляя шага, приблизился к ним.

Легко взмахнув клинком, я разрезал одного из них. А затем начал рубить и остальных в такой манере, будто избавлялся от насекомых.

Расправившись со всеми помехами, я подошёл к рычагу, который открывал и закрывал огромные ворота. Металлический каркас, напоминавший поручень вагона метро, торчал из стены. Я изо всех сил потянул за этот рычаг. Раздался звук работы внутренних механизмов и шестерёнок, и ворота стали медленно открываться.

Монстры тут же хлынули через образовавшуюся щель. Зверолюди, нежить, тёмные эльфы и вампиры устремились вглубь Кардата.

Со странными криками группа демонов понеслась по улицам.

— Уо-о?! П-погоди-ка! Ворота! Ворота прорваны!

Прислушавшись, я уловил разговоры на стене.

— Йа-йа, в самом деле! Да что случилось?! Я вообще не понимаю!

— Э-эй! Да что это значит?!

Растерянные крики донеслись до меня. Неудивительно. Выглядевшие прочными ворота оказались внезапно прорваны. Наверняка это сбило ребят с толку.

— Н-невозможно! — произнесла шокированная Асагири.

— Чёрт! Как же так?!

А затем раздался полный горечи крик Итиномии. Глядя на заполняющих улицы города монстров Хэллэнды, он должно быть впал в отчаяние и панику.

— Нельзя здесь оставаться! Возвращаемся в Гильдхол!

— Хорошо!

Члены гильдии 2А зашевелились, следуя указаниям Итиномии. Я затаился внизу стены и тайком наблюдал за спускающимися по лестнице одноклассниками. Направляясь к Гильдхолу, ребята побежали по главной улице.

Так, значит, их цель — Гильдхол?

Я вышел из укрытия и последовал за ними. Идя быстрыми шагами по главной улице, я завернул аз угол и…

— А-а?!

Я невольно остановился, когда увидел внезапно открывшуюся передо мной сцену.

Да что за?!

Ворвавшиеся через ворота члены Хэллэнды атаковали НПС и грабили все встречавшиеся им магазины. Пламя поднялось над городом, отчего разнообразные лавки и магазинчики один за другим сгорали и рушились.

Совсем недавно переполненный радостью и энергией Кардат сейчас превратился в ад на земле.

Силуэты членов племени Дэогу промелькнули в моём разуме.

В конце концов, это то же самое.

Один из демонических зверей подбежал ко мне.

— Владыка демонов-сама! Прошу вас, взгляните сюда. Это редкие драгоценные камни! Пожалуйста, примите их!

Глядя на большую пригоршню камней, которые демонический зверь держал обеими руками, я ощутил, как ничем необоснованные чувства вскипели во мне.

— Стоя-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-ять!

Я, сам того не ведая, закричал.

Буйствующие демоны тут же замерли и, затаив дыхания, посмотрели на меня.

Я величественно развёл руки и чётким голосом произнёс:

— Инферно, что сжигает души дотла, адское распятие, дозволенное только мне. Падите ниц, ибо здесь начало королевской дороги, по которой может идти лишь Владыка демонов.

Заполонившие главную улицу Кардата демоны тут же расступились передо мной. Толпа монстров выстроилась по обе стороны дороги и напряжённо застыла. Я неспешно пошёл к Гильдхолу по этому пути.

Когда я впервые пришёл в Кардат, то Асагири вела меня именно этой дорогой. Улица, по которой я шёл с девушкой в тот раз, полностью изменилась: сейчас от её прежнего вида не осталось и следа. Почти все здания по обе стороны оказались частично разрушены; щебень валялся на мостовой. Лавка жизнерадостного старика была охвачена пламенем, витрина магазина модных духов оказалась разбита, а внутри царил беспорядок.

Предаваясь меланхолии, я прошёл мимо окутанного алым пламенем «Танцующего единорога» и, наконец, остановился перед выглядевшей невероятно маленькой дверью Гильдхола.

Сокрушить тех, кто находился с другой стороны, было просто. Но этого мало. Я заставлю их ясно понять разницу между мной и ими. Чтобы они больше никогда не направили на меня меч. Чтобы мне больше никогда не потребовалось развязывать такую войну. Я преподам им урок о том, что между Владыкой демонов и членами гильдии 2А высится непреодолимая стена. И ради этого…

Сложив пальцы в форме буквы «L», я крутанул запястьем. А затем выбрал особые действия в открывшемся меню и взглянул на иконку с изображением профиля красивой девушки.

Ладно. Вперёд!

Я ударил ногой по двери, отчего она сорвалась с петель и отлетела вглубь Гильдхола.

А затем неспешно вошёл внутрь.

Члены гильдии 2А уставились на меня такими глазами, будто увидели что-то невероятное.

— П… приготовиться к бою! — закричал Итиномия.

— Эй, я всё ещё не экипи…

— Ува-ува-ува…

Извините, но я не буду ждать, пока вы готовитесь. Ведь одиночка не умеет читать атмосферу.

— Фуа-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Вам стоит осознать, что сколько бы сил вы не накопили, сколько бы навыков не изучили, всё это будет бесполезно против меня!

Я превратил огненную мантию в меч и со всей силы взмахнул им.

— Кья-я-я-я-я-я-я-я-я!

— Ува-а-а-а-а-а-а-а!

Клинок создал чудовищную ударную волну. Вся мебель в холле, вроде диванов и столов, тут же взлетела в воздух и вместе с членами гильдии 2А врезалась в стену.

Мирный Гильдхол в одно мгновение превратился в Колизей, где посреди разломанной фурнитуры проходило смертельное противостояние между мной и одноклассниками.

Асагири стряхнула с себя обломки дивана и обнажила меч.

— Владыка демонов Хэлшафт! Мы победим тебя и вернёмся в реальный мир!

Её глаза засияли с готовностью умереть.

— Мы обязательно, обязательно вернёмся домой!

Понимаю.

Я непременно спасу тебя. Потому…

Я ни в коем случае не проиграю!

— Интересно. Тогда попробуй, человек!

В плавающем перед глазами меню я нажал на иконку с изображением профиля красивой девушки.

А затем открылось ещё одно окно.

Да, вы все намного лучше меня. Решаете свои проблемы с помощью командной работы, хороших навыков общения, позитива и таланта. Это всё с лёгкостью превосходит силы одиночки.

Но вы никогда не сможете победить меня.

Потому что я…

«Подтверждение возраста — данная функция неуместна для лиц моложе 18 лет. Желаете продолжить?»

…в отличие от вас уже взобрался по лестнице взросления! У меня есть недоступная вам сила! Узрите, особая способность из мира взрослых!

Я изо всех сил нажал на кнопку подтверждения.

А затем появилось новое окно.

«Внимание — это платный предмет. У вас будет списано 98000 йен, вы согласны?»

Что-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о?!

Э-это же! За суккубов надо платить?! К тому же тут сказано йены… то есть реальными деньгами?!

Как… как же до-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-орого!

— Владыка демонов ведёт себя странно! — с сомнением на лице произнесла Асагири Итиномии.

— Осторожнее! Вероятно, он собирается воспользоваться какой-то особой атакой!

— Тогда я прямо сейчас расправлюсь с ним!

Гх! Чёрт! Это же действительно спишет деньги в реальности! Да что за девяносто восемь тысяч йен?! Я никогда не покупал чего-то настолько дорогого! Это же пучина мира взрослых! Взрослые невероятны, чёрт их побери!

— …Согласен!

Я со всей силы ударил по кнопке.

А в следующий миг розовый туман закружился вокруг меня. Частично отчаявшись, я выкрикнул:

— Надвигающееся обольщение. Приближающееся удовольствие. Явитесь, прекрасные суккубы, и отдайте свои тела Владыки демонов, который является королём ночного неба!

Сияющий розовый эффект распространился за моей спиной.

Огия застыл с разинутым ртом. И не только он. Все из 2А ошеломлённо смотрели на меня. Нет, они с изумлением глядели на красивые и сексуальные фигуры, появившиеся за мной.

Из света, который принимал форму выстроившихся в ряд женщин, показались огромные груди в микро бикини. Лица с обольстительными взглядами и сладкими улыбками появлялись одно за другим.

— Отряд суккубов явился на зов Владыки демонов Хэлшафта-самы.

Двадцать суккубов стояли за мной. Они все носили сексуальные наряды и выглядели полуголыми. С непристойным внешним видом, при котором лишь вершины грудей и промежность были слегка прикрыты, эти красавицы извивали своими телами. Каждый раз, когда их огромные бюсты покачивались, взгляды ребят из 2А следовали за ними. Форма торчащих кончиков грудей проглядывала через тонкую ткань. Суккубы имели узкие талии, но большие попы и пышные бёдра.

И среди них были не только зрелые девицы. Здесь присутствовала и девушка одного со мной возраста и даже девочка, выглядевшие очень юно. Скрывая почти плоскую грудь за тонкой тканью, она с невинным выражением лица изо всех сил заманивала к себе.

— О-о… великолепно.

Услышав немца, Арисугава и Ямада шумно сглотнули. Не только парни, но даже девушки засмотрелись на эти чарующие фигуры.

— Они супер красивы, но…

— Вау… невероятно… эротичны…

Бусудзима и Миякоси полными восхищения взглядами смотрели на них.

Отряд суккубов излучал возбуждающие феромоны, иначе называемые афродизиаком. Этот запах стимулировал у парней и девушек сексуальное влечение и погружал их в состояние, сходное с алкогольным опьянением. Ребята не могли собраться с мыслями, и их взгляды бродили повсюду. Выглядело так, будто они уже забыли, чем тут занимались.

Значит, защита бесполезна против испускаемого суккубами афродизиака. Как и ожидалось от платного предмета!

— Даруйте этим ребятам наивысшее удовольствие.

— Как вам будет угодно.

Следуя моему приказу, суккубы с радостными возгласами побежали на членов гильдии 2А. Мои одноклассники вообще не представляли, как им справится с несущимися на них беззащитными девушками, и просто стояли на месте.

А затем суккубы по какой-то причине помчались к одному и тому же месту.

Э? Почему они все собрались там?

— Кья-я, какой красивый юноша♥. Давай доставим друг другу удовольствие, ладно?

— Действительно хороший парень… не сделаешь ли мне… ребёнка?

Все призванные суккубы стали флиртовать с Итиномией, прижимаясь к нему.

— А?.. Д-да что вы…

Суккубы легко завалили находившегося под действием афродизиака парня. А затем он оказался опьянён наслаждением от их сексуальных тел.

— Уо-о! О-отойдите…

— Не-еа♥… Хи-хи-хи-хи, мы даруем тебе… наивысшее удовольствие♥.

Суккубы начали непристойно ласкать Итиномию. Хотя парень отчаянно боролся, его тело не могло противиться эффекту афродизиака. Испускаемые суккубами феромоны и тактильное ощущение мягких и гибких тел лишали Итиномию воли к сопротивлению и превращали его в пленника наслаждения.

В конце концов, он поддался соблазну и протянул руки к объёмному бюсту.

— Мха-а-а♥… Ах… хорошо-о, сильнее. Ласкай их сильнее.

Мои ошеломлённые одноклассники тоже пришли в себя и тут же зашумели:

— Э-эй, Акира-кун! Да почему только тебя? Позволь и мне присоединиться!

— Йа-йа! Нехорошо забирать всё себе!

— В-вот именно, вот именно!

Запыхтев, парни приготовились наброситься на одну из суккуб. Однако красавица холодно отмахнулась от них рукой.

— Ну уж нет. Этот парень лучше. А раз у меня нет дел с вами, то уйдите отсюда.

Ува-а, жестоко! Даже в игре побеждают красавчики! Позволительна ли такая несправедливость?! Огия аж весь побледнел от чрезмерного шока!

— Бли-ин! Да чем ты занимаешься в такое время?!

— Ка… как стыдно.

С пылающими лицами Хинадзава и Юки смотрели за действиями Итиномии и суккубов.

— Эй, что это за девки?! Акира, объяснись! Кто эти сучки?!

— Да почему ты мнёшь груди в такое время?! Ты идиот?!

Дуэт гяру пришёл в ярость. Уже не походя на место сражения, Гильдхол погрузился в неразбериху. Среди всего этого лишь Асагири продолжала ошарашенно стоять на месте.

Ну что ж, пора заканчивать.

Опустив меч, в который превратилась огненная мантия, я начал подкрадываться к членам гильдии 2А.

— Ужасно! Акира отвратителен! Ты худший!

Я подобрался к плачущей и ругающейся Бусудзиме. А затем вонзил меч в её грудь со спины.

— Терпеть тебя не… э?

Я атаковал без жалости. Бусудзима не успела даже воскликнуть, а мой клинок уже отнял все её хп. Лишившись сил, девушка рухнула на пол и с изумлением в широко распахнутых глазах перестала шевелиться.

Повернувшись спиной к Бусудзиме, которая стала частичками света, я вонзил меч в живот стоявшей рядом Миякоси. В течение нескольких секунд она билась в конвульсиях, а затем превратилась в частички света и исчезла.

— Да почему?! Так нечестно, Акира! Ты теперь мой враг! Я изобью тебя до…

Я опустил меч на голову разгневанного Огии и расправился с ним одним ударом, после чего парень исчез.

— Это война! Война с Итиномией!

— Раз ты красавчик, то можешь делать что захочешь?!

— Худший из парней!

— Б-бестыдник…

Немец, Ямада, Хинадзава и Юки шумели, не замечая моего присутствия. Я, со знанием дела, заколол их мечом со спины. Это оказалось легко, так как враги не сопротивлялись. Ну, это вполне естественно, поскольку они находились под действием афродизиака суккубов и, более того, всё их внимание было сконцентрировано на Итиномии.

Ситуация немного отличалась от предполагаемой мной, но, по-видимому, всё в порядке. Добив Арисугаву, который зажмурил глаза от слишком эротичной сцены, я щёлкнул пальцами. А затем суккубы отошли от Итиномии и пропали, будто растаяв в воздухе.

— Гх!..

Итиномия поднялся на дрожащие ноги и уставился на меня.

— В-Владыка демонов Хэлшафт. Лишь тебя… я не прощу!

— Хм… хотя ты и получил наивысшее удовольствие перед смертью. Неблагодарный.

Парень поднял меч, на лезвии которого собрался свет.

— Саншайн…

— Медленно.

А в следующий миг несколько десятков мечей пронзили тело Итиномии.

— Гха?! Ку… А-а-а-а!

Огненная мантия расправилась, и её край превратился во множество клинков. Лезвия проткнули парня, удерживая его на месте.

И всё же Итиномия направил на меня клинок. Однако у героя уже не оставалось сил сражаться. Он уронил меч на пол и уставился на меня, пока губы парня дрожали.

— Владыка демонов… ты ужасен.

— Сочту это за комплимент.

Содрогаясь в конвульсиях, Итиномия кое-как ответил:

— Значит, разрушаешь города и устраиваешь массовую резню…

Да о чём ты говоришь?

В моей голове промелькнули улыбки вождя, Дэгу и Оги из племени Дэогу.

Даже ты делал это, герой.

— К тому же сделал нечто подобное со мной… твоя цель — это разлад между нами?!

Нет… это просто случайность, вернее неудачное стечение обстоятельств… Однако заниматься непристойностями перед всеми действительно позорно. В самом деле прости меня. Я не ожидал, что ребята станут проклинать тебя. Мне искренне жаль.

Итиномия рухнул на пол.

— Но когда-нибудь… я обязательно… убью тебя.

Я собрался ответить ему, но в тот миг тело парня исчезло, став частичками света.

А затем я приблизился к последнему оставшемуся здесь противнику.

— Владыка демонов Хэлшафт… да как ты посмел… всех…

Асагири плюхнулась на пол и невнятно пробормотала это. Судя по её пустому взгляду, афродизиак подействовал на девушку гораздо сильнее, чем на всех остальных.

Асагири, твоя воля вернуться назад крепка. Потому я сломаю тебя ментально. Возможно, ты получишь душевную травму. Или станешь безразличной ко всему как Сидзукуиси.

Но это ради того, чтобы защитить твою жизнь. К тому же мы не в реальном мире. Это не запятнает твоё настоящее тело, так что…

Я легко взмахнул мантией, и она прекратилась в несколько верёвок, которые связали руки и ноги Асагири. Эти путы чем-то напоминали тентакли. Они потянули девушки вверх и насильно поставили её на ноги.

— Ч-что… это?

— Не волнуйся, они не обожгут.

Хотя она никак не могла не волноваться. Асагири пустыми глазами уставилась на пламенные верёвки. Вероятно, девушка попыталась пошевелить конечностями, но они вообще не двигались. Эти огненные пути выглядели нематериальными, но они были прочнее любых верёвок.

— А… что ты… собираешься сделать… со мной?

— Я не стану просто убивать тебя. Сначала я доставлю тебе удовольствие.

— Э?

Я обеими руками схватился за воротник Асагири.

Гх… я ужасно нервничаю. Сердце сейчас выскочит из груди.

Хотя Асагири тоже дрожала от ментального напряжения и страха, но я всё равно не мог расслабиться.

Однако она не замечала этого. В самом же деле, что это за Владыка демонов, который боится сделать нечто ужасное с любимой мною девушкой!

Я решительно развёл руки в стороны.

Её ленточка развязалась, и раздался звук разрываемой одежды. Пуговицы рубашки отскочили в стороны, открыв взору грудь в белом бюстгальтере. Асагири смотрела не свой бюст так, словно происходящее не имело ни малейшего отношения к ней.

— А-а?..

Стук в моей груди стал ещё сильнее. Я волновался, что биение моего сердца будет услышано.

— А… нет… нельзя.

Румянец проступил на щеках Асагири. Возможно, из-за возбуждения её дыхание стало тяжёлым. При каждом вздохе её большая грудь поднималась и опускалась. Короткий плащ, который девушка всегда носила на плечах, легко соскользнул на пол.

А затем я прикоснулся к её ремню и, приложив силу в руки, с легкостью разорвал его.

Вероятно, стараясь сбежать от моих рук, девушка вертела бёдрами. Однако это походило лишь на обворожительный танец. А затем я дотронулся до её юбки.

— Ха-а-а-а-а-а! Х-Хэлшафт, нельзя-я-я…

Когда я разорвал ткань, то белые трусики открылись моему взору.

— Не-ет… нельзя-я… нельзя показывать… это… другим…

Асагири свела бёдра и приложила бессмысленные усилия, пытаясь как-нибудь спрятать своё тело. Управляя пламенными верёвками, я развёл ноги девушки в стороны.

— Ах, стой… всё ви-и-и-идно…

Тело Асагири было прекрасно. Несмотря на ситуацию я восхищённо глядел на неё. Девушка в чистом нижнем белье. Прежде, когда мы вдвоём оказались вовлечены в квест нашествия, я видел изгибы её тела перед очагом.

Однако тогда Асагири укуталась в занавеску, и по силуэту я мог лишь вообразить то, что находилось под тканью. Но сейчас моему взору открылось её настоящее тело. Я внимательно смотрел на неё, как будто сравнивал с теми фантазиями.

Честно говоря, она выглядела намного прекраснее и соблазнительнее, чем я себе представлял.

— В-Владыка демонов… Хэлшафт… такие непристойные вещи… нельзя… а-ах♡… — задыхаясь, пробормотала девушка с пылающим лицом. От такого поведения мне почудилось, будто сама Асагири превратилась в суккуба. Вообще не напоминая своим видом школьного айдола, она выглядела обольстительно и непристойно.

— Ни в коем случае. Я позволю тебе вкусить истинное, абсолютное отчаяние. Когда же придёшь в себя, то тебе будет стыдно даже показаться перед другими людьми.

Девушка счастливо прикрыла глаза, а её тело содрогнулось. По всей видимости оскорбления и угрозы доставляли нынешней Асагири порочное наслаждение.

Я протянул руку к белоснежному бюстгальтеру…

— А, нет… хватит…

И разорвал его. Крупная белая грудь выскочила наружу и слегка закачалась.

— А-а-а-а-а-а♡!

Я изумился до такой степени, что, казалось, моё сердце вот-вот остановится. Размеры, формы, которые описывали идеальные окружности, большие торчащие вершины — всё это выглядело красиво и соблазнительно.

Её бюст отличался от практически неземных грудей Сатанакии и Форнеус. Он заключал в себе настоящую, живую развратность.

Слёзы пролились из глаз Асагири. Я не знал от горечи ли они или от переполнявшего девушку наслаждения.

— Почему? Нечто подобное…

С пылающим лицом она глядела на меня опьянённым взором.

— Я тебе… нравлюсь?

Моё сердце невольно ёкнуло. Подбодрив самого себя, я протянул руку к последнему оставшемуся элементу одежды.

И, набравшись храбрости, я порвал трусики Асагири.

— Уа-а-а-а-а-а-а-а!

Девушка выгнулась назад, и разлетевшиеся повсюду капельки пота засверкали.

Асагири почти полностью обнажилась, оставшись только в наручах и ботинках [1].

Это была ослепительная красота.

Сделанная мною VR модель ей даже в подмётки не годилась.

Хотя я и был взволнован, но моё сердце не пылало.

Вместо радости и возбуждения мною овладело тяжёлое и мучительное чувство.

Давай уже закончим. Разве этого недостаточно?

Однако в тот миг из губ задыхающейся девушки послышался дрожащий голос.

— Я… чему-то подобному… не… не проиграю…

Асагири… вот же ты…

— Отлично! В таком случае я дарую тебе наивысшее удовольствие!

Экстаз!

Моя запретная сила выгравировала знак в форме сердца в ложбинке бюста Асагири.

— Хи-и! А… ч-что это?..

Девушка внезапно покрылась потом, а её кожа порозовела. Слюна стекала из приоткрытых губ. Её дыхание стало ещё более сбивчивым, и мелкая дрожь сотрясала тело.

— Ах… невероятно… полностью отличается… от того… что было до сих пор♡…

— Хи-хи-хи, сейчас же покачай бёдрами и попроси меня, — когда я прошептал это ей на ухо, Асагири стала извиваться и сладостный голос просочился из её уст:

— А-а-а… я-я не буду делать… таких… смущающих вещей♡…

Я начал мять грудь девушки.

— Хья-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я♡…

— Что случилось? Ты так непристойно застонала…

Терпя наслаждение, девушка прикусила губу. А затем посмотрела на меня мокрыми глазами.

— Просто… удивилась… от т-такого как ты… я ничего не почу… а-ах♡…

— Всё ещё впереди.

Я массировал грудь Асагири, словно месил тесто. От прикосновений к ней мне казалось, будто я сплю. Как это ни странно, но по какой-то причине меня охватило чувство умиротворения.

— У-у… а, а, а-а-а-а! Н-нельзя… не… не трогай меня-я♡…

— Что случилось с твоей недавней бодростью?

Асагири смущённо опустила голову и пробормотала тихим голосом:

— В-ведь… меня трогает другой человек… это впервые… мм♡… а-а-а-а-а♡!

Ясно. Значит даже Итиномия не прикасался к тебе.

— Хотя это твой первый раз, но ты так сильно реагируешь. Ты испорчена.

Задрожав, Асагири подняла голову. Вероятно, от слишком сильных чувств её губы плохо шевелились, и девушка с трудом стала отрицать мои слова сладким голосом:

— О… ошиба-а-а-а-а♡… Я ничего… не чувствую♡… Н-ничего♡… А-а-а-а-а-ах♡…

Вершины её бюста постепенно набухали, сообщая о том, что тело Асагири испытывало наслаждение. Я стиснул эти бугорки и стал нежно катать между пальцами, будто наслаждаясь ощущением их твёрдости.

— Хья-я-я-я-я-я-я-я! Не♡… нельзя… от этого… я чувствую себя… странно♡!

Продолжая ласкать её тело, я опустился на колени. Я не мог противиться желанию взглянуть на самую важную часть Асагири.

— Н-нет… не смотри♡…

Стон, в котором смешались наслаждение и смущение. Тело девушки полностью возбудилось против её воли.

Я протянул палец к тайному месту красавицы. Нервозность охватила меня. Собрав мужество, я подтолкнул почти остановившуюся руку вперёд.

И, наконец, дотронулся до того места.

— ♡?! А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а♡♡♡! — изумлённо воскликнула Асагири.

Мой палец окутало чувство, которое я никогда не испытывал прежде. Это совсем не походило на прикосновение к стали, как у VR Асагири. Я почувствовал тепло, мягкость и счастье, которые загадочным образом исцеляли мою душу. Мне казалось, будто я грезил наяву. Находясь в этом состоянии транса, я начал двигать пальцем.

— Уа-а♡! А-а-а, а-ах♡!

С опьянённым видом девушка высунула язык. Сейчас на её лице не осталось ничего от почётной ученицы и юной госпожи из хорошей семьи.

Когда я прекратил двигать пальцем, Асагири прижалась промежностью к моей руке.

— Что такое? Ты сама крутишь бёдрами?

— А-ах! Ошибаешься, я-я не кручу… бёдрами! Я вообще… вообще н-не наслаждаюсь этим… ха-а-а-а-а! Н-ни ка-а-а-апли♡…

В противовес своим словам девушка жадно двигала бёдрами вперёд-назад. Хотя в ней ещё осталась воля к сопротивлению, Асагири полностью сдалась наслаждению. Опьянённо улыбнувшись, она продолжала выпускать из уст горячее дыхание и сладостные стоны. Несмотря на такой непристойный, смущающий и позорный вид, Асагири казалась невероятно красивой и милой.

Вскоре девушка встала на носочки и выгнулась назад.

— Не♡… НЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-ЕТ♡♡♡♡!

Повернув шею, она стала радостно содрогаться всем телом. Её пояс задрожал, и девушка обессиленно опустила голову. А затем потеряла сознание.

Я превратил свою мантию в меч и, обойдя Асагири, поднял его над головой.

Асагири. Когда-нибудь я…

А затем со всей силы опустил клинок на спину девушки. Эффект удара пробежал по её телу, отчего Асагири превратилась в частички света и исчезла.

Теперь всё кончено.

Так я пробормотал про себя, но тут же покачал головой, отрицая это. И затем взглянул на потолок.

— Нет… есть ещё кое-кто.

Я поднялся по лестнице Гильдхола. Для фигуры Хэлшафта она оказалась ужасно узкой. Добравшись до второго этажа, я пошёл по коридору. Если не ошибаюсь, то её комната в самом конце.

Когда же я оказался в трёх комнатах до цели, то дверь номера последнего противника открылась.

…А вот и она.

Сидзукуиси Нон в мантии, которая скрывала всё тело, вышла из комнаты.

Не паникуя, она спокойным взглядом смотрела на меня. Девушка плотно закуталась в мантию, будто защищая своё тело.

Дойдя до середины коридора, она остановилась.

Мы уставились друг на друга. Между нами оставалось около пяти метров.

Эта девчонка… да что она собирается сделать?

Сидзукуиси внезапно распахнула свою мантию.

— А-а?!

Из-под чёрной ткани показалось ослепительно белое тело.

Она была голой.

И в её руке оказался гримуар.

Твою же!

Как только я подумал об этом, Сидзукуиси активировала сильнейшую из доступных ей атакующих магий.

Вероятно, она прочитала заклинание в комнате.

А затем застала меня врасплох, не дав возможности защититься.

Чудовищное пламя хлынуло из ладони Сидзукуиси. Этот огонь закружился, превратился в вихрь и затем — в бурю.

Я оказался изумлён подобной разрушительной силой.

Что за?!

Получив прямое попадание, я отлетел в конец коридора.

— Уо-о-о-о-о-о!

Сверхъестественная буря разломала стены и сдула потолок. Этот вихрь пламени безжалостно отнимал моё хп.

Сидзукуиси! Вероятно, она всё время, что просидела в комнате, готовила это заклинание!

Церемониальная магия, для подготовки к которой потребляется только мп [2] заклинателя.

В противном случае такая сила невозможна!

Ты верила, что я покажусь здесь?!

— Гх… я — демонический Владыка пламени, Хэлшафт!

Стиснув зубы, я кое-как устоял на ногах в конце коридора.

— Не смей недооценивать меня-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я!

Собрав всю силу, я выпятил грудь и резко развёл руки в стороны. Атаковавшая меня буря пламени оказалась развеяна.

Действие церемониальной магии закончилось.

У меня осталось 50 хп.

Я почти умер от одного заклинания.

Однако Сидзукуиси израсходовала всё мп. Я подошёл к девушке по разрушенному коридору.

Она встретила меня странно радостной улыбкой, словно поздравляла с победой.

— Как и ожидалось… от Владыки демонов Хэлшафта.

Да каковы… её реальные намерения?

Не знаю.

Я приготовил меч, стоя прямо перед Сидзукуиси.

— Восторгайся тем, кто является бесконечной славой для демонов и абсолютным отчаянием для людей. Дьявольское сияние, что очаровывает даже богов.

— Э-э… да, в самом деле…

С румянцем на щеках девушка улыбнулась.

А затем закрыла глаза, словно готовилась ко сну, и, спокойно приняв удар моего меча, исчезла в частичках света.

____________

1. Фантазия иллюстраторов безгранична, потому иллюстрации часто не совпадают с текстом

2. Очки маны

~ Последняя глава ~

Книга