~

Том 3. Глава 8

Церемония мира

Этим утром меня окликнул кто-то знакомый.

— Господин Масамуне!

— Госпожа Сил.

— Так здорово. Мы снова встретились!

В устройстве для передвижения сюда прибыла русалка Сил.

На половину это устройство представляло из себя резервуар с водой, нижняя часть тела русалки была погружена в него.

Временно она могла превращать свой хвост в ноги, но как я слышал, поддерживать это долгое время сложно. А так она могла перемещаться по земле с хвостом.

— Надо же. А почему ты здесь?

— А? Госпожа повелитель демонов тебе не говорила? Я прибыла в столицу как посол русалок.

— Вот как.

Я выполнял роль охранника во время визитов послов, но иногда меня вызывали по другим делам. Похоже госпожа Сил прибыла когда меня не было поблизости.

— Я рад, что среди послов есть мои знакомые.

— П-правда?

— Да.

Всё же как дворецкому мне придётся часто общаться с послами.

Когда буду передавать послания от госпожи повелителя демонов, работать с теми, кого я знаю, куда проще.

— В общем полагаюсь на тебя!

— Да! И ещё, если ты не против...

Сил хотела что-то сказать, но тут вдалеке начали запускать фейерверк.

Сигнал к началу церемонии мира.

— Прости, госпожа Сил. Мне надо спешить к госпоже повелителю демонов.

— А, да! Прости, что отвлекла.

— Нет, не переживай. Ещё увидимся.

— Да. До встречи.

Расставшись с госпожой Сил я поспешил к госпоже повелителю демонов.

Как и всегда, она была у себя в спальне, старшая горничная помогала ей собраться.

— Госпожа повелитель демонов, доброе утро.

— М. Доброе утро, Масамуне, — как и всегда она улыбнулась и поприветствовала меня.

Она старалась не выглядеть уставшей, когда улыбается, и всё же...

— Ой!

«!»

Госпожа повелитель демонов потеряла равновесие, а я и старшая горничная подставили руки, чтобы подхватить её.

— А-ха-ха, видать ещё не проснулась, — рассмеялась она.

Девушка попробовала отшутиться, и всё же работа её изматывала. И это последствия копившейся усталости.

Обычно она прекрасно умела это скрывать.

Но все, кто были поблизости, знали, что она себя не бережёт.

Однако девушка оставалась повелителем демонов, которая не может предстать в таком виде перед подданными.

Во время церемонии она обязана будет постоянно улыбаться.

Именно это позволит жителям ощущать себя в безопасности, девушка прекрасно знала это.

Это было безрассудно.

И мы должны были её в этом поддержать.

— Сегодняшний день будет напряжённым, полагаюсь на тебя, Масамуне.

— Да. Госпожа повелитель демонов.

Суету в столице можно было услышать из замка, если выйти за ворота, всё это становилось очевидно и для глаз.

Заполнившие улицы демоны разных рас приветствовали госпожу повелителя демонов, заметив её карету.

Девушка высунулась через окно, махала им и жала руки детям, которых обнимали родители.

На дороге было оживлённо, потому карета ехала очень неспешно.

Скорость сейчас говорила о популярности госпожи повелителя демонов.

Потратив много времени, мы добрались до посольства кобальтов.

— Госпожа повелитель демонов, мы вас ждали, — поприветствовала посол, госпожа Лиара.

— Спасибо, посол.

Выйдя из повозки девушка обнялась с госпожой Лиарой, а потом они красовались перед собравшимися у посольства, пожимая друг другу руки.

Настало время открытия посольства.

Госпожа Лиара прибыла несколько дней назад, но посольство начнёт исполнять свои функции лишь с сегодняшнего дня... Мы праздновали открытие.

— Дамы и господа, сегодня знаменательный день...

Госпожа повелитель демонов через громкоговоритель четыре или пять минут зачитывала заготовленную речь.

Когда закончила, она вместе с госпожой Лиарой перерезала ленточку на входе. Это значило, что двери посольства открыты для посетителей, зазвучали аплодисменты.

— ... Фух, справились.

— У вас всё отлично получилось, госпожа повелитель демонов.

Я дал вернувшейся в карету госпоже повелителю демонов полотенце и заготовленный холодный напиток.

— Так, что дальше?

— Дальше соседнее посольство оборотней.

— М. Кстати, что там с расписанием?

— Немного отстаём. Уже на десять минут.

— Ах, моё приветствие подзатянулось?

— Нет, всё прошло в пределах отведённого времени. Проблема со скоростью передвижения. Мы едем медленнее, чем планировалось.

— Всё же в порядке будет?

— Мы оставили время с запасом на непредвиденный случай. Старшая горничная сейчас даёт указания полиции, чтобы они начали управлять движением. Скоро должны ускориться.

— М. Поняла, — госпожа повелитель демонов кивнула. Дальше была речь у посольства оборотней.

Так мы заедем во все посольства.

В три часа парад на юге.

Вечером — когда смогут собраться дневные и ночные демоны — на площади перед замком будет зачитана речь.

С шести часов вечера парад в северной части.

Вечером вечеринка для послов.

Расписание на день было напряжённым.

Хотелось отдохнуть в пути между посольствами, но госпожа повелитель демонов вынуждена была махать жителям, так что было не до отдыха.

Потому я хоть кофе ей приготовил.

— Госпожа повелитель демонов, прошу.

— М? А, спасибо, Масамуне.

Наконец оторвавшись от окна, она взяла чашку.

— Вкусно. Ты стал готовить кофе намного лучше.

— Ваша похвала — честь для меня.

— Вначале по вкусу он был как проточная вода.

— ... Пожалуйста, забудьте об этом.

— Хи-хи, а ведь с тех пор, как ты появился, уже довольно много времени прошло.

— Да.

Мы встретились в том разрушенном замке в сезон цветов.

Времени и правда прошло достаточно.

— ... Кстати, хотела спросить, ты понял, каково моё истинное желание?

— У!.. — когда она сменила тему, я не смог ответить. — Простите... С догадками у меня плохо.

— А-ха-ха, ну да.

Госпожа повелитель демонов улыбнулась и поставила кружку.

— Ну, я как раз обдумала совет одной скверной служанки.

— ?

— Кем я хочу, чтобы ты был для меня.

— !..

От этих слов почему-то моё сердце забилось быстрее.

— Что?..

— Да, ну...

Госпожа повелитель демонов хотела что-то сказать, но в этот момент мы остановились перед посольством оборотней.

— Прости. Потом поговорим.

— Да... — я кивнул и открыл девушке дверь.

Тем временем в комнате Масамуне в доме для прислуги.

— Ах... Скучно.

Я сидела в комнате Масамуне, как он и велел.

Ну, я и так тут почти всё время сижу.

А за пределами комнаты... За пределами замка была слышна музыка и звуки фестиваля.

Церемония окончания войны с людьми и наступления мира.

Вот что сейчас празднуют.

Ну, в таком месте «магу белого света» делать нечего, да и праздновать с демонами не хочется.

Да только чувствовала я себя брошенной.

А Масамуне сейчас с этой повелителем демонов.

Как же в такие моменты одиноко.

А ещё скучно.

— Быстрее бы Масамуне вернулся...

Вставать не хотелось, и я решила поспать до вечера.

Накрывшись одеялом, я закрыла глаза, и тут...

— Линлитт.

... Неожиданно меня позвали.

Открытия посольств и дальше проходили гладко.

Силами полиции дороги были расчищены, и ехали мы без проблем. Сложности были в пределах допустимого, от расписания мы не отставали и двигались с опережением.

И вот настало время для дневного парада.

Место проведения — юг столицы. Это район дневных демонов, он был для тех, кто не сможет посмотреть вечерний парад.

И соответственно вечерний будет проходить в районе ночных демонов.

Их районы изначально были разделены, потому можно было уместить всё это в расписание.

Были и те, кто решил посмотреть оба парада, потому они немного отличались, чтобы не дать таким людям заскучать.

Наблюдавшие за парадом демоны улыбались и радовались.

Такую же улыбку я тогда получил от ребёнка.

Я прикрыл глаза, вспоминая.

— ...

Кстати, я наблюдал за парадом с расстояния.

Я сам предложил его провести... Но подумал о чувствах демонов, всё же не стоит человеку в нём участвовать.

Госпожа повелитель демонов была немного недовольна, но тут уж ничего не поделаешь.

Я и сам всё понимал.

Мне ещё не настолько доверяют, чтобы я мог вписаться в общество демонов.

Впереди меня ждёт долгий путь.

Ну, это так... А пока я могу немного отдохнуть.

Во время парада обеспечением безопасности занимались старшая горничная и полиция.

И участвовали в параде солдаты. Хоть это и праздничное шествие, кое-какое оружие они всё же взяли. Постамент, на котором ехала госпожа повелитель демонов, тоже имел сложную магическую защиту.

То есть во время парада я был не нужен, и просто на всякий случай наблюдал с расстояния.

Было лишь неловко от того, что я не мог понять суть этого веселья.

Не доносившиеся весёлые звуки играющей музыки, а само понимание веселья...

Вот и боевые товарищи подшучивали, говоря, что я скучный человек.

— ...

Кстати, я в итоге забыл спросить, что хотела сказать госпожа повелитель демонов тогда.

Кем я хочу, чтобы ты был для меня...

Что это значит?

Она сказала, что мы поговорим после, но когда?

Парад через полчаса закончится... Тогда можно будет спросить?

— ?..

Что это, на меня вообще не похоже.

Так заинтересовался чем-то.

Мне хочется узнать, что хотела сказать госпожа повелитель демонов?

Почему?..

— ... М?

Пока думал, отвёл взгляд, и краем зрения увидел кошку.

Всего на миг... Но это ведь Линлитт только что растворилась в переулке?

Нет, мне точно не показалось.

Это точно была Линлитт.

Но почему она вышла?

Ненадолго я задумался об этом.

Девушка уже самовольно покидала комнату, но за пределы замка не выходила.

Потому мне стало интересно.

Что она собралась делать в такой день?..

— ...

Я посмотрел в сторону парада.

Ничего странного не происходило.

Защита госпожи повелителя демонов была идеальной.

В таком случае...

Я покинул это место и направился в проулок за Линлитт.

Но её там уже не было.

— ?

Однако здесь были чьи-то свежие следы.

И не кошачьи... Следы кого-то размером с человека.

Все жители смотрели парад, а следы уходили дальше... В том же направлении, в котором пропала Линлитт.

Совпадение?

Или же девушка следовала за кем-то?

Но в таком случае, зачем?

Как бы я ни думал, ответа не было.

Пойду по следам.

Хорошо, что сейчас линька началась, отследить Линлитт по шерсти будет несложно.

Похоже она пошла в довольно неприметное место.

И там я услышал разговор.

Ощущая что-то странное, я скрыл своё присутствие и подобрался ближе.

— ... Литт?..

— ... Йд...

Чем ближе подходил, тем чётче становились голоса.

Один принадлежал Линлитт.

А второй мужчине, но его я слышал впервые.

Скрывая присутствие, я подобрался и из тени посмотрел на них.

— И всё же я не думала, что ты выживешь, Джейд.

— То же должен сказать я. Ты выжила.

— Благодаря тому, что ты помог мне.

Джейд... «Мечник чёрного клинка»?!

Бывший герой человечества, о котором рассказывала Альма.

У него и правда за спиной был огромный меч с чёрным лезвием. Вот откуда такое прозвище.

Внешне человек... Хотя не всегда получается найти разницу.

На лице и руках были шрамы, было очевидно, что он прошёл через много сражений.

И Линлитт его знает, так что это точно он.

— И?.. По какой причине ты меня позвал? — спросила девушка у Джейда.

А он уставши улыбнулся:

— По какой причине?.. Как-то обидно прозвучало.

— ... Прости. Просто всё так неожиданно, что я до сил пор едва соображаю.

— Ну да... Я тоже удивился, когда нашёл тебя. К тому же ты живёшь в замке повелителя демонов.

— ... М!

У Линлитт перехватило дыхание.

— Я ощутил твою ману, исходящую из замка, и подумал «неужели», может тебя держат в темнице... Но судя по твоему расслабленному виду, похоже это не так.

— Это...

— Ты обманула демона кошачьей формой и живёшь в его комнате? Или же...

— ...

На вопрос Джейда Линлитт не ответила.

Выживать эти три года было тяжело... И сказать старому товарищу, прошедшему через это же «я наслаждалась жизнью затворницы» не просто.

Но хоть Джейд и спросил, ответа он не ждал.

Видя, какой девушка была «расслабленной», он уже представлял, каким будет ответ.

И мужчина ни в чём её не упрекал.

— ...

Слушая их разговор, я думал.

То, что Джейд нашёл Линлитт — это случайность.

То есть он появился в столице не для того, чтобы спасти девушку.

Тогда зачем?..

— Джейд, я понимаю, что у тебя много вопросов, но для начала ответь на мой... Зачем ты пришёл сюда?

— Конечно же чтобы отомстить.

— !..

Прозвучал худший, но самый ожидаемый ответ.

— Демоны и их повелитель празднуют уничтожение человечества... Линлитт, тебя это не злит? Меня воротит от их радостных голосов.

— Джейд...

Гнев точно магма переполнял мужчину, а Линлитт не знала, что сказать.

Но тут Джейд посмотрел в мою сторону:

— Кто там?

Он достал меч из-за спины и направил в мою сторону.

Я ведь скрыл своё присутствие... Однако огромный боевой опыт солдата усиливал интуицию.

Я понимал, что обмануть не получится, и поворачиваться к нему спиной опасно, потому вышел из тени.

— Масамуне! — удивилась Линлитт и отступила на несколько шагов.

— ... Твой знакомый? — рассматривая меня, Джейд спросил у девушки.

— Масамуне... Тот самый «герой», которого у меня не получилось призвать три года назад.

— Что?.. — глаза мужчины округлились.

— Надежда человечества... Но почему сейчас?

— Не знаю. Скорее всего из-за ненормальности магии призыва время сместилось, — объяснила Линлитт, а Джейд с подозрением посмотрел на меня.

— ... Это ведь ты был в том театре?

— Театре?

— Остановил люстру, которую я сбросил.

— ... Так это была твоя работа.

Полиция сообщила, что люстра упала не просто так (потому и подозревали меня), и вот я встретился с преступником.

Но раз это он, мотивы можно понять.

— Ты герой? — спросил Джейд.

— Я не знаю, что за герой, но похоже, что так, — кивнул я, а он с подозрением взглянул на меня... И вот засмеялся.

— ... Ну и хорошо. Даже отлично. Хотя бы под конец у меня будет возможность отомстить.

Джейд убрал руку от меча и позвал меня.

— Раз ты герой, помоги мне с местью, Масамуне.

— Отказываюсь.

— Что?

Я отказался, и лицо Джейда скривилось.

— Почему отказываешься?

— А почему ты думаешь, что я не должен отказываться? — задал я встречный вопрос, и теперь на его лице было отвращение.

— Ты же герой. Значит должен быть на стороне людей. Так почему в театре ты защитил демонов?.. Тут речь не о том, герой ли ты, ведь ты человек, верно? Почему ты на стороне демонов?

— ... Ты несёшь что-то непонятное.

Это не было провокацией, я правда не понимал, что пытался сказать Джейд.

— В моём мире люди людей и убивают. Потому я не понимаю твоего «если ты человек, то должен быть на стороне людей».

Просил бы он что-то разумное, как Линлитт, пищу и жильё, я бы ему помог.

Солдат поверженной страны... Такое могло постигнуть и меня.

Однако он собирался мстить демонам.

Потому я уже знал, как отвечу.

Я встретил в этом мире госпожу повелителя демонов, которая хочет защититься всех. Потому кем бы ни был противник, я уничтожу его без сожаления.

— ... Вот как, — низким голосом сказал Джейд, кивнул и вытащил меч из ножен. — Ритуал призыва героя мне с самого начала казался подозрительным. Сколько нам приходилось терпеть поступки невежественного короля и политиков. Если бы их не было, мы бы...

— ...

— Не важно. Если ты будет мешать мне, я уничтожу тебя как любого другого врага.

После этих слов Джейд выпустил свою жажду убийства и начал наступать.

— ?!

Быстрый!

Он двигался неожиданно быстро, но я смог уйти от рассекающего удара.

— М!

А мужчина тут же оттолкнулся от земли и продолжил наступление.

Уклоняясь от ударов, я побежал вдоль стены и запрыгнул на крышу жилого дома.

Джейд последовал за мной.

— ... Тц.

Теперь мы находились не в узком переулке, а на открытой крыше, и тут противник мог легко размахивать мечом.

Но жалеть о допущенной ошибке было некогда.

Действия бывшего героя были отточенными, никаких слабостей.

Приходилось подстраиваться под его темп.

К тому же его стиль боя был для меня чужд.

Я привык вблизи использовать нож, а на большом расстоянии огнестрельное оружие.

То есть я привык к ближнему и дальнему бою, а вот с мечами из мира фентези, где приходится держать среднюю дистанцию, мне сталкиваться не доводилось.

К тому же его меч был больше обычных. Радиус поражения выше, и противостоять ему сложнее.

— !

Лезвие поцарапало щёку, потекла кровь.

Если выпустить силу героя, с ним можно было справиться.

Однако я не представляю, какой ущерб могу нанести.

Потому нельзя.

— Ух!

Я зажал огромный меч двумя руками и остановил.

Лезвие широкое, потому и получилось!..

— М!..

Если перехвачу, смогу давить силой, как я думал, но что за давление такое?..

Нет. Это я потерял равновесие и теперь не могу нормально напирать.

Обувь стиралась, меня теснили назад, лезвие меча притесняло меня.

Но больше я не отступал.

Дальше уже было место проведение парада.

Там демоны, наблюдавшие за шествием... И госпожа повелитель демонов.

Я не могу пропустить его туда.

— Масамуне! Джейд! — назвала наши имена следовавшая за нами Линлитт.

— Линлитт. Добей его, — сдерживая меня, приказал ей мужчина.

— ... М!

Если Линлитт нападёт, я ничего не смогу сделать.

— Что такое, Линлитт? — стоя к ней спиной, спросил Джейд.

— Эй, Джейд.

— Живее, потом мы разберёмся с повелителем демонов.

— ... Джейд! — девушка повысила голос, не дав ему договорить. — Джейд, послушай меня. Если ответишь, я помогу тебе отомстить.

— ... Что? — спросил он, но взгляда с меня не сводил. Открываться он не собирался.

— Я хочу узнать лишь одно. Если сегодня ты отомстишь повелителю демонов, что будешь делать потом?

— ... Что буду делать?

— Ответь. Когда не останется твоей ненависти, как ты будешь жить?

— Как?..

Глаза Джейда не дрогнули, но вопрос девушки смутил его.

На десять секунд воцарилась тишина, мужчина ничего не отвечал.

— Так и знала... Ты собрался умереть здесь, да?

— ...

... Вот оно что.

Вот почему он говорил «под конец».

Свершив месть, он готов умереть.

— Понятно. Вот почему ты действовал так безрассудно.

— ... Что?

— Как бы ты силён ни был, в одиночку тебе не убить госпожу повелителя демонов.

Сейчас там действующая армия, служанки под управлением старшей горничной и простые демоны-зрители.

Если Джейд в одиночку нападёт, то уже не выберется живым.

Нет, даже сомнительно, что он сможет подойти к госпоже повелителю демонов.

То есть... Это билет в один конец.

— И что с того?.. Для меня всё равно больше нет места в этом мире. Так хотя бы всю свою ненависть выпущу.

— ... Вот как.

Я кивнул... И вложил в тело всю силу.

И стал постепенно отталкивать меч Джейда.

— ?!

На его лице впервые появилась тревога.

Когда Линлитт спросила его, его хватка стала чуть слабее, и теперь он понял, что я восстановил равновесие.

— Вы побывали на поле боя. Там нормально ненавидеть врага. Но не думай, что поэтому я буду снисходителен.

— Ух?! У!

— По справедливости ли ты ненавидишь госпожу повелителя демонов или нет, это не изменит того факта, что я защищаю её.

Я сделал подсечку, и он вместе с мечом упал на крышу.

— Бха!

Лишив его огромного меча, я пнул Джейда в живот.

— Ух...

Понимая, что силой против меня не выстоит, мужчина опустил руки.

— ... Убей.

— ...

Я посмотрел на Линлитт.

— Чего ты хочешь?

— А?

— Выбор умереть всегда есть, но я хочу услышать твоё мнение.

— Моё?..

— Однако оставлять его так нельзя. Если сможешь с помощью магии или ещё как-то сделать так, чтобы он больше никогда не напал на госпожу повелителя демонов, это останется нашим секретом.

Такое предложение шокировало.

Если думать о госпоже повелителе демонов, надо было убить.

Однако я почему-то спрашивал у Линлитт про другой путь.

Почему-то хотелось поступить именно так.

— Запечатать память, изменить форму... Думаю, я могла бы наложить что-то вроде проклятия, — сказала Линлитт, а я молча кивнул.

Она тоже кивнула мне и присела рядом с Джейдом.

— Стой... Линлитт... — прохрипел он, прося этого не делать, но сил противостоять у него не было.

— Прости, Джейд... В какой бы форме ты ни был, я хочу, чтобы ты жил.

Линлитт извинилась перед старым товарищем и зачитала заклинание.

~ Последняя глава ~

Книга