~

Том 1. Послесловие 0

Оказываясь на незнакомом месте, я всегда ищу букинистический магазин, если позволяет время.

Обнаружив вывеску в конце торговой улицы или на перекрестке, я захожу наугад, а потом смотрю на доходящие до потолка полки с книгами.

Мне нравится создаваемая ими атмосфера, нечто, чего не достает новым книгам. Кажется, словно после того, как они передавались от человека к человеку, на них появилась тонкая оболочка – конечно, мне нравится и твердые, тонкие свеженапечатанные страницы.

С книгами можно обращаться совершенно по-разному; среди тех, кто держит свои книги в опрятном состоянии, некоторые привыкли использовать закладки, а другие снимают суперобложки. Когда я читаю старые книги, меня интересует не только само содержание книги, но каким человеком был ее предыдущий владелец.

Не знаю, когда это началось, но в какой-то момент мне захотелось написать историю о старых книгах. В качестве места действия я выбрал Кита-Камакура, мирный район, напоминающий идеальные декорации, о которых мне хотелось написать когда-то давно.

Кстати, на данный момент рядом со станцией «Кита-Камакура» нет букинистического магазина (насколько мне известно). И потому, помимо образа в моей голове, у магазина, где работают главные герои, не было прототипа. Я писал эту историю, думая, что окажись такой магазин в пределах досягаемости в мои школьные годы, я бы точно стал там постоянным клиентом.

Тем не менее, появляющиеся в этом произведении старые книги настоящие. Я люблю все эти книги, и у меня есть связанные с ними воспоминания. Я надеюсь написать историю, которая, в итоге, уподобится этим книгам.

Все, кто участвовал в создании этой книги, и все, кто дочитал послесловие до конца, примите мою скромную благодарность.

Миками Эн.

Литература.

____________

1. Нацуме сосэки (1909), полное собрание сочинений сосэки, том 8, «затем» (иванами сетен);

2. Ягути синья (1929), «полное собрание рассказов сосэки» (токио: каваде, мягкая обложка);

3. Утида хяккен (1949), «случайные заметки сосэки-сенсея» (токио: каваде, мягкая обложка);

4. Морита сехей (1967), «сосэки нацуми» (токио: тикума тебо);

5. Кояма киеси (1955), «сборка памятника+святой андерсен» (синте, мягкая обложка).

6. Кояма киеси (1969), «япония, полное собрание сочинений кояма киеси» (токио: тикума тебо);

7. Конва дзиро и йосида кенкити (1930), «модернология» (токио: издательство сюнйодо);

8. Питер дикенсон (1975), «ходячий мертвец» (переведено и издано в токио: санрио, серия научной фантастики, мягкая обложка, 1981, код 26-c);

9. С. н. виноградов и а. ф. кузьмин (1955), «логика. перевод нисимура хисао и номура йосил» (1973), (токио: аоки, мягкая обложка);

10. Дадзай осаму(1936), «на закате дней» (токио: сунагоя);

11. Дадзай осаму (1989), полное собрание сочинений дадзая осаму, первое издание (токио: тикума тебо);

12. Кадзияма тосиюки (1974), «разнообразные подвиги книжного охотника барона» (токио: тоген компанита);

13. Декуне цуро (2007), «цена автора» (токио: коданся).

~ Последняя глава ~

Книга