~

Том 1. Послесловие 1

Я △ (Ми) ○ (ва) □ (ши) × (ба) - Мивашиба. Я пишу это здесь, чтобы не осталось загадок. В этой новеллизации я боролся с издателем, чтобы раскрыть все тайны игры, но действительно ли я раскрыл их все? Это загадка даже для меня.

Когда я учился в средней школе, я увидел Let's Plays бесплатных игр на определенном видеосайте и подумал: «Я тоже хочу сделать одну из них!», Что стало рождением оригинальной Alicemare. Но в то время я не был знаком с программным обеспечением и сдался.

Однако несколько лет спустя я снова захотел заняться созданием игр, поэтому я порылся в своих старых файлах, добавляя что-то, пока оно не было завершено. В нее сыграло гораздо больше людей, чем я ожидал, и я серьезно удивлен, что дошло до этой новеллизации.

Моя мечта на будущее - стать художником! Я хвастался с детства, но не мог даже представить себе, что когда-нибудь напишу роман. Если честно, я не впервые пишу роман, но это прошлое, которое я бы не хотел обсуждать, так что давайте просто отложим это в сторону. Вместо этого, я думаю, я расскажу о влиянии на создание оригинальной игры.

Думаю, это было, когда мне было десять. Моя любимая прабабушка скончалась, и я впервые почувствовал сильное одиночество и страх, связанные с смертью близкого человека. В ту ночь я рыдал и складывал бесчисленное количество бумажных журавликов, когда пришел мой дед и любезно спросил: «Почему ты складываешь журавликов?»

Я ответил: «Я складываю их много, чтобы они могли унести прабабушку домой!» Дедушка погладил меня по лицу и сказал: «Ты не складываешь журавлей, чтобы отнести прабабушку домой, ты складываешь их, чтобы унести её на небо».

После того, как мой дед сказал мне эти слова, а также «Проводи их с улыбкой, или они не попадут на небеса», я смог с улыбкой проводить дорогих мне людей. Мой дед тоже скончался, и моя бабушка иногда отзывается о нем с грустью.

Сколько бы им было лет, если бы они были еще живы, как бы вы хотели, чтобы вы были похожи на них... В японском языке у нас есть пословица «считать годы мертвых детей», означающая «плакать над пролитым молоком». Потому что мы действительно не можем вмешиваться в дела мертвых или прошлого.

Сожаление о мертвых просто давит на обе стороны, кто-то сказал мне много лет спустя: живые не могут двигаться вперед, а мертвые не могут отправиться в загробную жизнь. С тех пор это врезалось в мой мозг. Моя бабушка каждый год считает возраст дедушки на пальцах, и меня это каждый раз беспокоит.

Это история о людях, попавших в ловушку сожаления, так сказать. Но я уверен, что никогда не сделаю еще одну историю такой мрачной. Самое главное, я даже не могу возбудиться. Мне нравится счастливый конец.

Наконец, я хочу поблагодарить издателя, дизайнера, людей, которые играли в игру, и людей, впервые познакомившихся с этой книгой. Я в долгу перед многими из вас за эту прекрасную возможность. Большое спасибо!

~ Последняя глава ~

Книга