~

Том 1. Глава 5

- …

Рэнд потерял дар речи.

Через некоторое время он, заикаясь, сказал:

- Да, но это ничего не значит... Я имею в виду, кто-то все равно столкнется с этим, верно? Не важно где и как... Всегда есть вероятность, что я попаду авиакатастрофу, или рядом произойдет утечка на атомной электростанции... ты не можешь просто заставить меня уйти из-за этого...

Он сам не понял, как его голос затих. Рэнд никогда не умел выходить из ссоры победителем.

Он прекрасно понимал, что Винсент действовал неправильно, но когда его противник выдвинул свои доказательства, он не смог их опровергнуть. Его язык словно прирос к небу.

Это же просто утечка химсырья...

Пусть он провел весь день на этом чертовом побережье, пусть порезал руку, пусть Винсент и отправил за ним кучу наемников и вертолет, но он вернулся домой и сейчас в полной безопасности. Тем не менее, такие объяснения не были аргументами перед невротизмом Винсента. Его старший брат - человек, который мыслил не так, как обычные люди. Ренд считал, что только матери с послеродовой депрессией могли вызвать у него сочувствие.

- Вода может быть загрязнена, - Винсент слегка приподнял брови и посмотрел на Рэнда обеспокоенным взглядом. Механический голос старшего брата показался ему еще более нервным.

Серебряный лунный свет, льющийся из единственного окна, падал на белые волосы и щеки Винсента, делая его похожим на белого призрака.

- Я очень беспокоюсь о тебе, Рэнд, очень, очень беспокоюсь... Я уже потерял тебя однажды и больше не повторю этой ошибки... - он беспрестанно повторял эту фразу.

В животе у Рэнда появилось крайне тяжелое чувство, будто кто-то копался в его внутренностях. Он глубоко вздохнул, шагнул вперед и сел рядом с Винсентом.

А затем протянул руки и обнял Винсента, чувствуя под ладонью дрожь его плеча.

- Все уже в прошлом, я вернулся. Я вернулся, поэтому тебе не нужно беспокоиться, - он сказал Винсенту. - Я знаю, что это причиняет тебе боль, но, Винсент, посмотри на меня…

Он посмотрел прямо в красные глаза Винсента и увидел собственное отражение в глубине его глаз.

- Посмотри на меня, Винсент. Я больше не ребенок. Я способен сам себя защитить.

Взгляд Винсента потемнел. Он схватил Рэнда за руку, выглядя встревоженно и нервно.

- Нет, Рэнд, ты должен ехать в Канзас, ты должен быть как можно дальше от воды...

- Ладно, ладно! - Рэнд поднял руки в знак поражения, сдавшись. - Но давай договоримся: я еду в Канзас, а ты прекращаешь следить за мной.

- Я никогда не следил за тобой.

- Верно, ты никогда не следил за мной, просто присматривал… разными способами… Винсент, ты же знаешь, я такое терпеть не могу, - сказал Рэнд безапелляционно.

Паника на лице Винсента стала еще более очевидной. Какое-то время они сражались взглядами... Рэнд с благодарностью вспомнил свою работу библиотекаря - общаясь со стаей старушек, он научился терпению и самообладанию. Он наконец уговорил Винсента.

- Ладно, Канзас так Канзас. И, Винсент, поклянись перед Богом, что не начнешь снова за мной следить или присматривать... ты знаешь, что я имею в виду, - сказал Рэнд Винсенту.

Он не мог поверить обещаниям Винсента, но он знал, что Винсент был религиозным фанатиком. Живя с ним, он часто встречал его в молитвенной комнате. Единственное на что ему оставалось надеяться, так это на то, что вера Винсента пересилит его невротизм.

На лице Винсента отразилась обида.

- Если это для тебя, то мне не нужно клясться, - сказал он, - Я сделаю это.

Губы Рэнда дрогнули, а от взгляда Винсента у него снова встали дыбом волосы. Он даже не осмелился обернуться и собрать свои вещи - хотя на самом деле там не было ничего хорошего, чтобы забрать с собой.

Дальше проще. Рэнд тут же взял сумку, которую брал для сбора новостей, сел в частный самолет, который приготовил для него Винсент и путешествие пролетело просто незаметно. Тут же возникла мысль, вызвавшая у него легкое сомнение: страх Винсента перед так называемой утечкой химического сырья казался несколько необоснованным. Он просто отчаянно пытался удержать Рэнда как можно дальше от побережья Блу Мун...

Канзас находится в центральной части Соединенных Штатов Америки, далеко от побережья.

Рэнд невольно бросил быстрый взгляд на Винсента. Это был лишь мимолетный взгляд, но все же Винсент, сидевший до этого с закрытыми глазами, распахнул их.

- Рэнд, тебе что-нибудь нужно?

- Нет, мне вообще ничего не нужно. Рэнд с трудом отвел взгляд.Учитывая, психическое состояние Винсента, возможно, резкая реакция на инцидент на Блу Мун была нормальной. Рэнд быстро развеял сомнения.

Квартира, которую приготовил для него Винсент, находилась на самом верху здания, и это позволило Рэнду вздохнуть с облегчением. Квартира была нормальной. Нормальность заключалась в отсутствии роскошного декора, ее нельзя было назвать хоромами, а также в ней не было сексуальной девочки-зайчика на кровати, готовой по первому требованию раздвинуть перед ним ноги. Рэнд обвел взглядом всю комнату. Серые ковры и стены были явно новыми, а мебель выглядела очень удобной (Рэнд отказывался даже представить себе цену мебели). Несмотря на то, что комната выглядела слишком аккуратно, как из какой-то рекламы, ему почти все нравилось. Рэнд не знал, кто подал Винсенту эти идею, но он был искренне благодарен этому человеку за то, что тот наконец научил Винсента выбирать подходящую квартиру для нормальных людей.

- Мне нравится. Спасибо, Винсент, - он повернулся и сказал это Винсенту.Винсент казался очень взволнованным и счастливым, и его состояние даже заставило Рэнда задуматься о том, не был ли он обычно слишком суров к брату.

Винсент наклонился вперед и поцеловал Рэнда в висок. Тело Рэнда слегка дрогнуло, но в конце концов он не стал уклоняться.

Он видел детские видео-кассеты с ним и братом, на них шестилетний Винсент целовал маленького Рэнда, а их родители наблюдая за ними с улыбкой, смеялись.

- Пока ты счастлив, Рэнд, все хорошо. Я просто хочу, чтобы у тебя было все хорошо.Казалось, он хотел что-то сказать, но другой человек, возможно его секретарь, подошел к нему с серьезным выражением лица и протянул телефон.

Лицо Винсента стало очень уродливым после того, как он ответил на этот звонок. Его глаза и без того красные, стали похожими на кровь, в них вспыхнул жуткий свет, но через пару мгновений Винсент его подавил.

Тем не менее, Рэнд не мог сдержать пробежавшую дрожь.Рэнд знал, что новость, принесенная секретарем, должно быть, относится к очень щекотливому делу. В противном случае Винсент никогда не уехал так быстро, как сейчас, его навязчивая мысли всегда заставляли его бояться за Рэнда. Однако Рэнд обнаружил, что не может сдержать счастье и облегчение от ухода Винсента.

- Мне очень жаль, но я думаю, что мне пора уходить... Рэнд, пообещай, что будешь хорошо себя защищать.

Перед отъездом он еще раз попросил Рэнда пообещать ему, что все будет хорошо.

- Я обещаю, - сказал Рэнд, подавляя свое веселое настроение.

- Я просто хочу, чтобы ты был счастлив, - сказал Винсент и пристально посмотрел на него...

Проводив взглядом уходящего Винсента, Рэнд как можно быстрее вернулся в квартиру и закрыл за собой дверь. Он прислонился к двери и испустил долгий вздох облегчения.

У него даже появилось чувство, что тело стало легче.

Наконец-то он мог дышать свободно.После короткого перерыва он открыл шкаф и аккуратно разложил свои вещи для особых случаев. Рэнд посмотрел на этикетку и случайно обнаружил, что вся одежда брендовая, раньше он не мог бы себе такое позволить, даже если бы работал десятилетиями.

Рэнд не мог не ослабить галстук на молнии, который он купил в супермаркете - он чувствовал, что Винсент упал бы в обморок, увидев это.

- Хорошо, успокойся. Ведь он уже пообещал, что не будет следить, - пробормотал Рэнд себе под нос, глядя на худощавого и бледного мужчину в зеркале. Через несколько минут он потащил свое тяжелое тело в гостиную и взял сумку.

Даже если в ней не было никаких вещей, он все равно хотел распаковать что-нибудь из новых вещей, с такими мыслями Рэнд расстегнул молнию...

- Вот черт! - увидев бутылку с водой в своей сумке, он широко раскрыл глаза и не смог удержаться от ругательства.

Он совсем забыл об этой проклятой рыбе!Рыба, которая оставшись в закрытой бутылке почти всю ночь, возможно, уже давно умерла. Рэнд без особых надежд открутил крышку и уже приготовился к отвратительному зловонию, которое обычно исходит от рыб, находящихся на начальной стадии разложения.

Но...

- Что за чертовщина?.. - посмотрев на то, что было в бутылке, Рэнд не смог удержаться и выругался во второй раз за вечер.

~ Последняя глава ~

Книга