~

Том 5. Глава 12

31 октября (суббота) — Саки Аясэ

Забравшись в кровать, я натянула на себя одеяло, прижала холодные ладони к горячим щекам и провела пальцами по губам. Мы правда… поцеловались.

В книжном магазине во время моей смены я случайно заметила возле касс тыквенный фонарь, сделанный из пластика. Он выглядел точно так же, как и свеча, которую когда-то подарила мне мама — даже выражение лица, размер и цвет были теми же. Однако разница с той свечой состояла в том, что в этом фонаре горел светодиод вместо пламени свечи. Я засомневалась, покупать его или нет, но всё-таки решила его купить перед тем, как пойти домой.

Выйдя на улицу вместе с Асамурой, мне стало не по себе. Вся улица была сплошь и рядом заполонена людьми в маскарадных костюмах. Я постоянно сталкивалась со встречным потоком, даже когда мы отошли на край тротуара. Если бы Асамура не предложил мне взять его за руку, наверное, я бы точно упала на асфальт. И на всём протяжении пути, пока наконец не дошли до дома, мы держались за руки. Мне стало легче, когда я увидела огни в окнах нашего жилого дома, и в то же время и досаду, понимая, что мне придётся отпустить его ладонь.

Никого не оказалось дома, когда мы открыли входную дверь. Понимая, что сегодня был праздник Хэллоуин, моей маме сегодня придётся отработать полную рабочую смену. Мы думали, что нас дома ждёт отчим, поскольку сегодня была суббота и на работу ему не нужно было идти, предположили, что он может вернуться ближе к полуночи. И так уж получилось, когда я заметила оставленную им записку, что этот праздник наши родители решили провести вместе. И, как оказалось, пока мы держались за руки, пробираясь сквозь толпу, он решил встретиться с ней на её месте работы.

Понимая, что в доме были только я и Асамура, мы решили приготовить себе ужин. После Асамура предложил мне кофе. В этот момент я вспомнила о фонаре, который купила перед тем, как выйти из книжного магазина. Включив его, слабый свет светодиода танцевал на пластиковой свече, словно настоящая. Смотря на него, я задумалась, зачем вообще его купила?

Когда-то давно, пока я не стала взрослее, этот тыквенный фонарь, зажжённый на одном из праздников Хэллоуин, служил символом моего одиночества. Но теперь этот день я встречала его вместе с семьёй. Мне снова захотелось уснуть под его светом в надежде проснуться, что моё одиночество раз и навсегда исчезнет бес следа.

Напротив меня сидел Асамура. По какой-то причине он навис над свечой и приблизился к моему лицу. Я не знала, как на это отреагировать, и дальнейшие события будто бы оказались в тумане: Асамура протянул свою ладонь к моей щеке. Я до сих пор не понимала, что здесь происходит. Асамура кончиками своих пальцев нежно погладил мои волосы, отчего у меня запылала щека от прильнувшей крови к лицу. Больше всего я переживала, что биение моего неспокойного сердца передастся ему на пальцы. Словно как иллюзия, он приблизился к моему лицу.

В отражении его глаз я увидела своё удивлённое выражение лица. В них так же было видно моё предвкушение, что будет дальше, и тревога, которая приходила ему на замену, словно как пламя свечи, мерцающее с разной яркостью. Наверное, в глубине души я давно хотела этого, и потому закрыла глаза.

Счастье, смущение, предвкушение и тревога, что будет с нами дальше — множество чувств горели внутри меня, ожидая вырваться наружу. Но больше всего я боялась, что с нами произойдёт дальше, и всё равно я позволила себе закрыть глаза.

Наш поцелуй не был долгим, но благодаря ему я почувствовала, как ребёнок, живущий в полном одиночестве, будто бы перестал жить во мне. Даже когда меня обнимала мама, всё равно мне было нелегко. В этом, наверное, и состояла сила магии Хэллоуина.

Мы поцеловались, потому что нам нашёптывал дьявол? Хоть я и сказала Асамуре, чтобы мы остались братом и сестрой, но мне кажется, что я сама нарушила же это обещание. Мне казалось, что даже если я бы отвернулась в сторону, когда он приближался к моему лицу, он бы не позволил мне этого сделать.

Я смотрела ему в глаза, и, когда он ещё ближе приблизился ко мне, закрыла глаза, будто бы была согласна. И в этот момент я почувствовала, как он поцеловал меня. Вместе с этим почувствовала теплоту и нежность его губ, которая была в несколько десятков раз сильнее, чем тот момент, когда мы держались за руки. Даже несмотря на это, я будто бы продолжала видеть оранжевый свет за закрытыми глазами, который излучал этот светодиодный фонарь.

Говорят, что этот свет принадлежал Джеку, который иногда сбивал путников с пути, а иногда даже направлял на правильный путь. Другими словами, это дух праздника никак не мог попасть ни в рай, ни в ад, а остался блуждать по земле. И я надеюсь, что он указывает путь сводной сестре, которая влюбилась в брата.

Внезапно я вспомнила о волонтёрской работе в школе — об уборке улиц Сибуи после Хэллоуина. Раньше я думала, почему мы должны убирать мусор за теми, кто его оставляет после себя…

— Может, мне сегодня встать пораньше?..

Не знаю, сможет ли простить меня за это Бог, но я надеялась, что если сделаю доброе дело, то это бы, по крайней мере, облегчило мою совесть.

Может, мне стоит взять с собой Асамуру? На самом деле, мне не хотелось поддаваться сладким речам дьявола, но мне и правда хотелось проводить с Асамурой больше времени. Наверное, если бы я не полагалась на сладкие речи дьявола, то я могу стать гордой, что влюбилась в Асамуру.

Пока я размышляла над этим под тёплый одеялом, я почувствовала, как уже начинаю засыпать.

~ Последняя глава ~

Книга