~

Том 1. Глава 12

Распускающиеся цветы

“Ты уверен в правдивости этой информации?”

В другом городе в тысячах километров от Города Тайчжоу, фигуристая и соблазнительная женщина разговаривала с лысым мужчиной.

“Да, Ваше Высочество!”

“Директриса! Директриса, а не Высочество! Сколько ещё раз мне нужно сказать это, чтобы ты наконец запомнил!? Когда мы в Университете Юэнсэй, обращаться ко мне только так!”

“П-прошу прощения, Директриса Ча!” – лысый мужчина быстро извинился, чтобы избежать гнева этой так называемой директрисы.

“Достаточно. Эти данные, они достоверны? – Директриса Ча, нахмурив брови, просматривала пергамент. – Пять лет, золотистые волосы, чёрные, как уголь, глаза, 69 баллов в тесте на силу лишь одним движением пальца. Может противостоять сильной жажде убийства, испускаемой взрослым человеком. Является мальчиком, но выглядит так же мило, как девочка... Моментами звучит неправдоподобно. Насколько проверенный у тебя источник?”

“Это должно быть правдой, Ваше Высо... Директриса Ча! Мой информатор предположительно близок к мальчику!” – лысый мужчина продолжал стоять на коленях, уважительно докладывая Директрисе Ча.

Директриса Ча пробежалась по пергаменту ещё раз и облизнула свои сочные губы.

“Очень хорошо, я должна собственноручно перепроверить информацию, Старейшина Цзи. Приготовь колесницу и раздобудь побольше подарков для мальчика! Если это окажется правдой, наш университет обязан заполучить этого мальчика!”

“Уже работаю над этим, Директриса Ча!” – лысый мужчина поклонился и мгновенно исчез.

“Если у нас получится взрастить этого мальчика, мы станем школой номер один востока!”

……

“Бабушка Лин! Я дома!” – Вил взволнованно открыл дверь в дом. К сожалению, дома никого не было видно.

“Бабушка? Дедушка?” – Вил крикнул ещё раз, но ответа так и не последовало. Он собирался использовать один из своих навыков – Поиск Души, чтобы найти их, но тут же остановился, когда услышал чей-то кашель снаружи.

Вил немедленно побежал на задний двор.

Там он увидел, как дедушка Лин стоял на коленях на земле, а бабушка Лин лежала у него на руках. Возле них валялась корзина и множество красивых цветов.

“Д-дедушка!? Бабушка…” – Вил споткнулся, словно ребёнок, и, прикусив язык, побежал к пожилой паре.

Собравшись с духом, он приблизился к ним, и его шаг замедлился.

Он увидел, как дедушка Лин гладил по голове бабушку Лин. У бабушки Лин было очень спокойное и довольное выражение лица, а глаза закрыты.

“Б-бабушка? Дедушка... что с бабушкой Лин!?” – Вил аккуратно взял руку бабушки Лин.

“Негодник... ты наконец пришёл... твоя бабушка Лин... она…” – запинаясь, дедушка Лин был не в состоянии подобрать слова.

“Н..нет! С-слишком рано... Г-господин Голос говорил… 2 недели…”

“Мальчик... Я... Всё будет хоро…” – дедушка Лин замолчал и закрыл рукой лицо. Он был видимо потрясён.

“Н-нет…” – глаза Вила наполнились слезами, он не мог сдержать эмоций.

“Н-негодник… ты… Ай!” – прежде чем дедушка Лин успел договорить, он почувствовал удар по голове.

“Почему ты говоришь так, будто я умерла!?” – бабушка Лин села, ещё раз ударив дедушку Лина по голове.

“Б-бабушка… Я… Я думал…”

“БВА-ХА-ХА-ХА!” – дедушка Лин внезапно разразился смехом, распластавшись на земле.

“Ч-что происходит!?” – Вил был сбит с толку. Он смотрел то на бабушку, то на дедушку.

“Я... Я просто хотел отомстить тебе за то, что ты всегда пугаешь меня, малявка! Ха-ха-ха!”

“Д-дедушка Лин!!!” – очевидно расстроенный произошедшим Вил вытер слёзы и набросился на дедушку Лина.

“Бва-ха-ха! Ай!”

“Ну и что мне с вами делать?” – усмехнулась бабушка Лин и присоединилась к веселью. Естественно, дедушке Лину было не так уж и весело, поскольку все лежали на нём, и он был в самом низу.

Какое-то время они провалялись так, после чего бабушка Лин попросила Вила приготовить еду.

Бабушка Лин смотрела на спину уходящего в дом Вила, и её лицо было полно счастья, но также и печали.

“Если бы он рос быстрее, то я... я могла бы увидеть, как он женится. О, какие прекрасные у него будут дети, – бабушка Лин закрыла глаза, представляя, как растёт Вил. – Пообещай мне, что не последуешь за мной, как только я покину вас”.

“Не переживай, дорогая. Я буду присматривать за этим паршивцем и колотить его время от времени, чтобы он не перебарщивал”.

Бабушка Лин кивнула с улыбкой. Они оба знали, что ей становилось только хуже и были готовы… она была готова.

“Дорогой… спасибо, что был со мной все эти годы”, – бабушка Лин провела рукой по бороде дедушки Лина, прижавшись лбом к его лицу.

“Я буду любить тебя и в следующей жизни, и в последующей… и в после после следующей, моя дорогая Чуньхуа”, – тяжко вздохнул дедушка Лин, обнимая бабушку Лин.

Они отдыхали в объятиях друг друга, пока не услышали голос Вила, зовущего их обедать.

Когда они собирались приступить к приёму пищи, бабушка Лин вдруг вспомнила кое-что. Вил должен был прийти домой только вечером, но вот он уже был здесь вместе с ними.

“Хмм, Вил, почему ты так рано? Только не говори мне, что прогуливаешь занятия?” – прищурившись, бабушка Лин посмотрела на Вила.

“Н-нет! Ничего подобного! Учитель отпустил нас пораньше, потому что там… был беспорядок... да, точно, беспорядок! Он сказал, что у них там-что-то случилось”, – глаза Вила забегали, пока он пытался сменить тему.

“Ого, правда?”

“Д-да! А ещё я… я завёл новых друзей, потому что он сказал нам идти домой пораньше! Я также подружился с девочками!” – кивнул Вил, посмотрев на дедушку Лина.

“Оо, наш Вил вырастет маленьким плейбоем, хм?” – подразнила его бабушка Лин.

Дедушка Лин слегка вздрогнул, когда они коснулись этой темы. На его лице проступили капельки пота, и он сказал: “Давайте... давайте есть. А то еда остынет”.

“Д-да! Это моя цель! Дедушка Лин сказал, что мне нужно подружиться с как можно большим количеством девочек, чтобы у меня было много жён. Таким образом, я не буду таким же, как он, и не проведу всю жизнь с одной женщиной!” – Вил показал дедушке Лину большой палец.

“Ого, вот как?” – тихо произнесла бабушка Лин, схватив дедушку за руку.

“Да!”

“Ааааргх!” – крикнул дедушка Лин, почувствовав как бабушка Лин ущипнула его до крови.

……

“Рассаживайтесь, ученики!”

Вил и другие ученики находились снова в классе, и Старший Профессор Гамбургдол только что закончил менять расстановку мест.

Семеро лучших студентов располагались в первом ряду. Вил, Дяо Мэй, Виолетт, Вэй Сун и Сяо Пэй вместе с ещё двумя учениками, которые хорошо проявили себя на экзамене, занимали эти места.

“Псс, г-жа Мэй. Хочешь конфет?” – Вил в очередной раз скрытно показал девушке мешок конфет.

“С-спасибо!” – быстро взяв конфету и положив её в сумочку, покраснела Дяо Мэй.

“Вот, можешь взять…” – Дяо Мэй собиралась дать что-то Вилу, но она увидела, как тот также поделился конфетой с Виолетт.

Дяо Мэй опять свирепо посмотрела на Виолетт. Вскоре Гамбургдол объявил о начале занятия, и её выражение вернулось к прежнему спокойствию

“Для начала я хочу поздравить всех вас с поступлением в академию”, – Профессор Гамбургдол поклонился студентам, и они, в свою очередь, поклонились ему в ответ.

“Предстоящий вам путь будет трудным, он будет наполнен болью, а иногда даже потерями. Но не отчаивайтесь, потому что мы, ваши учителя, будем рядом, чтобы направлять вас по верному пути. Пути к силе и пути к бессмертию!”

Студенты взбудоражено заликовали, представляя, какое их ожидало приключение.

“Итак, давайте начнём ваше приключение с наполнения ваших светлых голов знаниями. Расскажите мне, что вы уже знаете. Кто-нибудь знает о разных этапах культивации?”

Услышав неожиданный вопрос Гамбургдола, прежняя ожиивлённость и радость мгновенно испарилась. Боясь, что спросят именно их, дети начали смотреть в разные стороны.

Дяо Мэй подняла руку: “Сэр! Существует пять этапов культивации! Это: Царство Земного Ядра, Царство Души, Царство Стихий, Царство Трансформации Разума и, наконец, Царство Восхождения. Каждый этап состоит из трёх подэтапов: Начало, Закалка и Вершина!”

Дяо Мэй поклонилась и села обратно, выражение ее лица было спокойным и величественным. Остальные ученики не могли не взглянуть на неё с восхищением.

“Ваау!” – захлопал Вил, похвалив девочку рядом. Спокойная девушка не могла не покраснеть, снова усмехнувшись в сторону Виолетт. Виолетт, кто не имела малейшего понятия, почему Дяо Мэй постоянно яростно смотрела на неё, чувствовала раздражение.

“Тишина! – Гамбургдол стукнул по классной доске. – Очень хорошо, ученица Мэй. Теперь, когда вы освежили свой разум, я хочу, чтобы вы всё это забыли”.

Слова учителя озадачили учеников.

“То, о чём только что рассказала ученица Мэй, является нашей стандартной восточной градацией культивации. Другими словами, это устаревшая система. Ей пользуются лишь старики и необразованные люди. Кто-нибудь знает причину?”

Дяо Мэй собиралась поднять руку, но Виолетт встала первой.

“Потому что потенциал человека нельзя измерить с помощью ярлыков и простых терминов. Существует множество известных случаев, когда культиватор Царства Земного Ядра побеждал кого-то сильнее его на два уровня! И это только одна из бесчисленных причин, по которым ряд прогрессивных школ, включая Академию Тайчжоу, отказался от Восточного Стандарта!”

Взглянув на Дяо Мэй, Виолетт хмыкнула, прежде чем сесть на место. Несомненно, это было начало соперничества двух девушек. Одна гналась за любовью, а другая… наверное, просто разозлилась.

“В-ва...!” – Вил снова хотел воскликнуть, но Профессор Гамбургдол бросил в него кусочек мела.

“Очень хорошо. Похоже, что девочки у нас в классе лучше мальчиков, не так ли? – Профессор Гамбургдол посмотрел на мальчиков в первом ряду, как будто бросая им вызов. – Кто-то хочет добавить что-нибудь?”

“Я! Я!” – Вил замахал руками, подпрыгивая на месте. Гамбургдол вздохнул, пытаясь найти другого желающего ответить, так как этот маленький мальчик не мог замышлять ничего хорошего. Но, поскольку никто больше не поднимал руку, у него не осталось выбора.

“Да! У меня вопрос!”

“Что за вопрос?”

“А правда, что вы покрасили волосы, чтобы выглядеть как коренной житель запада!?” – после внезапного вопроса Вила весь класс умолк, старательно пытаясь сдержать смех.

“Как... Какое отношение это имеет к нашему занятию!? И кто тебе сказал об этом!?” – нервы Гамбургдола едва выдержали это.

“Брат Пэй Пэй сказал мне! Он сказал, что вы хотели выглядеть как западник, потому что пытались ухаживать за другой учительницей с запада!”

“Т-ты… Иди постой в коридоре! Ученик Сяо Пэй, можешь составить компанию г-ну Вилу снаружи!” – Гамбургдол разгневался. Ему хотелось начать вырывать волосы от злости, но даже этого он не мог сделать, так как на его голове на самом деле был парик.

“Н-но… Я ничего не сделал!” – и вот так Сяо Пэй, кто был тише воды и ниже травы на протяжении всего занятия, был вынужден стоять в коридоре вместе с Вилом до прихода следующего учителя.

~ Последняя глава ~

Книга