~
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Сюйсу улыбнулась ему в ответ. “Мне тоже очень приятно с вами познакомиться.”
…
Что случилось?
Му ли поспешно переоделась и поспешила вниз вслед за Сюйсу. Она увидела ее стоящей рядом с каким-то смутно знакомым мужчиной. Похоже, они вели приятную беседу.
Она вернулась назад и враждебно посмотрела на них.
Отбросив осторожность, она без колебаний выхватила телефон.
Она решительно сфотографировала Вэнь Сюйсу и этого молодого мастера Цзи.
И она сразу же отправила их Янь Рушэну.
Она взглянула на Вэнь Сюйсу и поняла, что они только что снова сели.
Она снова резко отвернулась.
Внезапно кто-то похлопал ее по плечу, и она вздрогнула.
Прежде чем она успела ответить, раздался приятный и приятный голос: — Тетя, зачем вы фотографируете моего дядю?”
Му ли резко обернулась, и ее взгляд встретился с молодой девушкой лет двадцати. У нее были ясные и красивые глаза, и она с любопытством смотрела на нее.
Му ли смерила взглядом девушку, прежде чем указать на мужчину. “Этот человек — твой дядя?”
Девушка молча кивнула. “Да.”
— Эта женщина — моя невестка.- Му ли указала на Вэнь Сюйсу, когда та объяснила.
Она просто хотела уточнить, что она не была странным преследователем.
“О. Девушка кивнула и посмотрела в ту сторону. Ее взгляд метнулся от Вэнь Сюйсу к молодому мастеру Цзи.
В уголках ее рта промелькнула улыбка.
“У твоего дяди есть девушка?- Шепотом спросил му ли.
Хотя она полностью доверяла Сюйсу, мотивы этого человека были сомнительными. Он уже пригласил их в аэропорт, а теперь пришел искать Сюйсу в отель.
У него должны быть скрытые мотивы.
“Нет. Девушка покачала головой, и ее глаза игриво блеснули.
Му ли нахмурился. “Он такой красивый. Почему у него нет девушки?”
Девушка ответила: «Он сказал, что его ожидания слишком высоки. Он не любит обычных женщин.”
— Ему не нравятся обычные женщины?- Сюйсу не была обычной женщиной. Мог ли он это сделать…
Му ли бросила на него оценивающий взгляд, прежде чем взглянуть на девушку. “Какая женщина ему нравится?”
— Тетя, вы подозреваете, что ваша невестка встречается с моим дядей? Девушка усмехнулась и подняла брови.
“транспортная Клиринговая палата.- Му ли фыркнула и гордо вздернула подбородок. “Конечно, нет. Мой сын гораздо красивее твоего дяди. Он тоже богат.”
Там было три знаковых и простых слова, чтобы описать ее сына.
Девушка казалась заинтригованной, когда она пошутила: Красивее, чем мой дядя?”
Му ли самодовольно кивнул. “Конечно.”
Девушка тихо улыбнулась. Она зашагала в сторону приемной и уставилась на молодого Мастера Джи. — Дядя, эта леди говорит, что ее сын красивее.”
Она указала на Мадам му Ли, которая следовала за ней.
Вэнь Сюйсу и молодой мастер Цзи одновременно повернули головы.
Вэнь Сюйсу нахмурила брови, увидев му Ли, и подумала про себя: «когда же эта старая леди…»
Девушка устроилась рядом с молодым мастером Джи. Казалось, она обращается к нему как к дяде.…
“Привет. Я его племянница.”
Вэнь Сюйсу спокойно оглядел ее. Девушка внезапно протянула руку к Сюйсу, представившись.
“Привет.- Вэнь Сюйсу протянула руку и пожала ее.
Она представилась как его племянница. Какое уникальное вступление.
Внезапно зазвонил телефон му ли, прервав их разговор и отвлекая внимание Сюйсу.
Му ли взглянул на экран, прежде чем бросить украдкой взгляд на Сюйсу.
Сюйсу бросила на Му ли острый взгляд, так как знала, кто звонит.
~ Последняя глава ~