~
Первое, что увидел Клейн, войдя в дом, было фойе – просторнейшее, с рядами стульев и зонтиков, да к тому же изящно убранное, украшенное сообразно высокому положению хозяина. Если бы Клейн заранее не осмотрел здание, то подумал бы, что это гостиная.
Когда прошёл во вторую главную дверь, его глазам предстало грандиозное зрелище – громадный зал, что мог вместить десятки танцующих гостей.
Посередине зала лежал толстый плюшевый ковёр яркой расцветки. Пространство вокруг было выложено яркими мраморными плитками, там стояли пианино, каменные статуи и прочие элементы убранства, а среди них – колонны с узорной инкрустацией, держащие на себе второй этаж.
Слева шёл ряд окон от пола до потолка, за которыми виднелись буйно зеленеющая лужайка и цветущий сад. Справа – стены, деревянные двери и коридор, что вёл в комнаты отдыха, кладовые, ванные, кухню, комнату камердинера и так далее.
Зал занимал два этажа, и с потолка свисала хрустальная люстра. И вмиг зритель представлял, как это всё будет выглядеть по наступлению ночи.
Перед Клейном высились две лестницы, ведущие на второй этаж.
Винтовой коридор описывал квадрат, а посередине находился застеленный коврами зал. Клейну нужно было лишь взять бокал вина и встать у перил на втором этаже, чтобы вволю любоваться балом внизу.
На втором этаже было огромное количество комнат: жилая комната, комната для занятий, столовая, ванные, бильярдная и множество спален. Всем гостям можно было заночевать здесь.
Со второго этажа так же вели две лестницы на третий, и там находилось жилище самого Дуэйна Дантеса. Тут была и невиданно огромная хозяйская спальня, с открытым пространством, оборудованным барной стойкой, где можно было загорать и наслаждаться пейзажем, и кабинет, который впору было бы назвать миниатюрной библиотекой, а заодно две комнаты для переодевания, небольшие спальни для камердинера и горничной на ночных дежурствах, ванные. Были и комнаты для членов семьи, но Клейн пока что был холост.
А остальные слуги жили в одноквартирном доме за главным особняком. С другой стороны находилась конюшня.
Подземная часть особняка была такая же просторная, с огромным хранилищем и винным погребом.
Сняв пальто, Клейн встал на балконе комнаты на третьем этаже за полуоткрытой дверью, выпрямил спину. Оглядывал с балкона улицы и не мог сдержаться, тихо вздохнул украдкой.
– Вот почему он так дорог. Снимать за триста пятнадцать фунтов, не сказать, чтобы деньги на ветер...
Парень уже вчера к вечеру оплатил годовую аренду, и теперь лишь через силу мог любоваться жилищем, которое снял.
И тогда же он выплатил ещё и Уолтеру годовое жалованье в сто пятнадцать фунтов. Поскольку было весьма вероятно, что Клейн сбежит, как только добудет книгу записей семейства Антигонов, он не желал оставлять своего дворецкого в расстроенных чувствах.
Следуя той же логике, Клейн давно выплатил экономке Танейе её годовой доход в сорок два фунта, чтобы дама поняла, сколь щедр мистер Дуэйн Дантес и как изысканны его манеры.
Благодаря переговорам двух главных слуг и их усердным трудам, наняли всю нужную прислугу. Годовое жалованье мужчины-приказчика составляло тридцать фунтов; камердинера Ричардсона – тридцать пять; два лакея, ухаживающие за одеждой гостей и прислуживающие у стола, получали по тридцать фунтов; две личные горничные дам – по восемнадцать; две камеристки по двенадцать; и два разнорабочих также по двенадцать.
Кроме того, повар получал тридцать фунтов, помощник повара – пятнадцать; посудомойка – тринадцать; горничная, убирающая комнаты, одиннадцать; гувернантка двадцать пять, мальчик-помощник приказчика десять, два кучера по двадцать пять фунтов; два садовника по двадцать фунтов; две прачки по десять – итого четыреста тринадцать фунтов. В неделю выходило около восьми.
Вместе с годовой оплатой двум главным слугам, Клейну нужно было платить пятьсот семьдесят фунтов в год, таким образом, в неделю выходило около одиннадцати фунтов, и это ещё без расходов на еду, одежду и разнообразные ежедневные нужды.
– Буду отдавать по десять-двадцать фунтов в неделю в мгновение ока, и это без всякого дохода... – Клейн подсчитал в уме и заставил себя взглянуть в сад.
Во второй половине дня Клейн выплатил взнос за прокат двух карет и жалованье слугам за первую неделю. После того, как выдал экономке тысячу фунтов на ежедневные расходы, у него оставалось только тысяча двести восемьдесят шесть фунтов и восемнадцать золотых монет. Но в течение недели Клейн должен был получить оплату от мисс Справедливость и мадам Отшельник.
– Интересно, насколько Танейе хватит этой тысячи фунтов. Лишь на то, чтобы запастись спиртными напитками для балов, нужно будет несколько сотен... – Зажиточный мистер Дуэйн Дантес впал в глубокое раздумье и с трудом отделался от этих мыслей. Чтобы успокоиться, решил подняться над серым туманом, пока камердинер и слуги были заняты хозяйственной рутиной. Собирался изучить ту странную куклу, что пожертвовал Эмлин Уайт.
После Кровавой Луны Клейну ничего не оставалось, кроме как вернуться в таинственный мир и затянуть туда Фос. Пытаясь не заснуть, он слушал её монотонную болтовню о бэклэндских буднях. К тому времени, как всё это закончилось, он был донельзя вымотан. Принял жертву Эмлина, и, удостоверившись, что в ней нет ничего необычного, вернулся в реальный мир и рухнул в кровать.
Поправив на себе щëгольский тёмный жилет, Клейн подошёл к двери и сказал ожидавшему там камердинеру Ричардсону:
– Я привык спать после полудня по сорок пять минут. Не хочу, чтобы меня кто-то беспокоил.
– Да, сэр, – смиренно отвечал Ричардсон.
Он был внебрачным сыном-полукровкой. Его отец был лоэнцем, смотрителем в одном поместье, а мать, уроженка Восточного Балама, рабыней в том же поместье. С самого рождения Ричардсон терпел несправедливость и унижения. Это воспитало в нём слабый, покорный нрав, а благодаря внешности Ричардсон годился прислуживать гостям. Хозяин поместья выбрал его в камердинеры и затем перевёз в Бэклэнд.
После того, как оба Дома Королевства Лоэн отменили рабство, Ричардсон нашёл себе должность, а для этого можно было обратиться лишь в Ассоциацию Домашней Прислуги.
До встречи с Клейном он служил в двух семьях и допустил кое-какие ошибки, но всё же наработал богатый опыт, а по призыву дворецкого Уолтера стал камердинером Дуэйна Дантеса.
Клейн едва заметно покачал головой и вздохнул, посмотрев на Ричардсона, который был почти с него ростом и стоял прямо, ровно.
– Этому парню с его внешностью впору быть знаменитостью, а в нашу эпоху ему только и остаётся, что быть слугой. К тому же он такой верзила, а оказывается, труслив и слаб. Но это можно считать и преимуществом. Он послушный, молчаливый, покорный. Делает то, что прикажет ему хозяин, и ни за что никогда не смеет сам принимать решения...
Если бы у меня один только камердинер занимался всевозможными делами, то Ричардсона на это явно не хватило бы. Но у меня же есть дворецкий Уолтер и столько ещё всяких слуг. Уолтер со своим опытом и способностями осилит прочие дела.
Не раздумывая дальше, Клейн запер дверь и вернулся к креслу с откидной спинкой. Сделал четыре шага противосолонь и поднялся над серым туманом.
Усевшись в кресло Шута, подозвал рукой обугленную Лунную Куклу, и та подлетела, опустилась перед ним.
Пристально изучив её, Клейн не нашёл ничего странного. А потому наколдовал перо и бумагу и написал гадательный запрос: "Её происхождение".
Отложив самопишущее перо, подождал несколько секунд, затем взял лист бумаги и отклонился назад в кресле.
– Хмм, духовное чутьё не препятствовало мне сделать гадательный запрос. Это значит, что опасности, таящиеся в Лунной Кукле, не так серьёзны, как опасности признака Потустороннего Школы Мышления Роз... – Пробормотал про себя Клейн и ловко прочёл гадательный запрос.
В дымчато-сером мире он увидел алтарь, окружённый яро пылающими факелами.
На алтаре было нечто, в чём угадывалась человеческая кожа, испещрëнная следами крови. В середине её закреплены были три свечи и несколько кукол, похожих на деревянные шесты.
У этих миниатюрных кукол были изогнутые глаза и рты, словно перекликающиеся с багряным полумесяцем в небе.
И вот на их лицах зависли жуткие улыбки, а в тела были по-прежнему впечатаны пожухшая трава и иссохшие цветы.
Жрец в бордовом одеянии тяжëлыми шагами расхаживал вокруг алтаря, словно танцевал эпилептический танец.
В какой-то миг сгустился лунный свет и, всё ярче сияя, полился на куклу. К концу ритуала он напоминал нежные приливы и отливы морских волн.
Ритуал стремительно близился к завершению, жрец взял тонкую куклу, подошёл к трупу человека, к которому сзади была прикована рама. И молниеносно вонзил куклу ему в глазницу.
Под истошные отчаянные крики картина быстро сменилась. Мертвеца с Лунной Куклой в глазнице где-то пристойно захоронили.
Картина снова перескочила, показалось дальнейшее развитие. В каждое полнолуние или Кровавую Луну по могиле разливался лунный свет, просачиваясь в неё, как вода, в то время как окружающая тьма становилась ещё мрачнее.
Клейн открыл глаза, устроился поудобнее. Общее понятие о происхождении Лунной Куклы он получил.
То была кукла из ритуала, обращëнного к Изначальной Луне. Этот ритуал практиковался на протяжении веков!
За прошедшие несколько веков практикующие впитали силы багряной луны, понемногу мутировав, пока их не эксгумировали колонисты.
Обычно они не выказывали никаких странностей, с ними что-нибудь происходило лишь тогда, когда какой-нибудь верующий в Изначальную Луну должным образом пробуждал их. А о том, что именно может произойти, Клейн не имел никакого понятия.
– В определённом смысле эти первобытные равны Избранным Изначальной Луны... Прошлой ночью, когда я одного прибил насмерть, разгневался злой бог, оттого и наступила Кровавая Луна? – Клейн, делая предварительные выводы, легонько стучал по краю крапчатого стола.
– Хмм, призрак Изначальной Луны непосредственно изменил лунные явления, превратив обычную луну в Кровавую... Если верна эта теория, то в царстве багряной луны Богиня ниже, чем Изначальная Луна – "Она" может получить титул к имени только тогда, когда постигнет суть Запечатанного Артефакта Степени 0... – Слегка кивал Клейн, пытаясь гадать насчёт слабых мест Лунной Куклы.
На этот раз он увидел солнечный свет и молнии.
– Это значит, что лучше всего с этим совладают силы Потусторонних в царстве Солнца и молния из царства Шторма... – Истолковав полученные сведения, Клейн закинул Лунную Куклу в мусорную кучу и вернулся в реальный мир.
Спустя час Уолтер в накрахмаленном костюме и белых перчатках постучал в дверь. Поклонился и сказал:
– Сэр, через некоторое время напечатаю вам именные карточки. Они будут разосланы соседям вместе с кое-какими подарками. Адресаты несколько дней понаблюдают, разузнают насчёт вашего положения. Если пожелают вас принять, сами пришлют в ответ подарки и пригласят в гости.
В вашу карточку нужно добавить какой-нибудь титул?
– Титул... Шут родом из иной эпохи? – посмеялся про себя Клейн и отвечал, улыбаясь:
– Купец Дуэйн Дантес из Деси – этого будет достаточно.
Уолтер кивнул и сказал:
– По вашим пожеланиям я немедленно организую вам уроки этикета. Они будут сосредоточены на танцах, я нанял профессионального преподавателя.
http://tl.rulate.ru/book/15294/2308797
~ Последняя глава ~