~
Время летело как стрела, и три года пролетели быстро, как щелчок пальцев…
«Шорох…»
Четыре фигуры брели по безмолвным горам. Единственный звук, который можно было услышать от них, был от их ног, когда они наступали на особенно хрустящий лист. Они пришли с юга и направлялись на север.
Все они были крепкими молодыми людьми, самому старшему из которых было около тридцати лет. Остальным троим позади него было за двадцать, и все они были одеты в черные мантии. Они ничего не держали в руках и больше ничего не носили при себе. Судя по тому, как они неторопливо прогуливались по этому месту, не похоже было, что они боялись зверей на этой горе.
Они явно были здесь не для охоты, и они тоже не были из деревни.
«Старший Фенг, мы осматриваем это место уже целых пять дней, разве мы не должны пойти и доложить мастеру Яну?»
Коротко стриженный человек слева заговорил с их лидером. Он не устал от миссии, но ему было чертовски скучно.
Фэн Минсю взглянул на него, а затем снова на лес впереди. «Хорошо, — кивнул Он, — Нам было бы неудобно, если бы мы отделились слишком далеко от остальных. Мы перегруппируемся с остальными, а затем посмотрим, что еще мастер Ян запланировал для нас.»
Трое мужчин были рады услышать, что их поиски закончились. На самом деле, один из них не мог удержаться от того, чтобы не порадоваться этому факту. «Наконец-то! Прошел целый месяц с тех пор, как мы приехали сюда, и мы даже не видели ни одной тени! Откуда в мире взялась эта информация о том, что здесь находится Школа алхимии? Их не было две тысячи лет, каковы шансы, что они окажутся здесь, на этой забытой небесами земле?»
«Да… Это не одна из трех опасных зон, но горы Циманг по-прежнему являются опасным местом. Как кто-то мог здесь жить? Здесь полно опасных душезверей, они бы давным-давно съели любого! И… разве одному из старейшин не пришлось бы просто облететь и осмотреть это место, если бы мы действительно хотели его обыскать? Я не вижу смысла обыскивать эти горы пешком. Учитывая, насколько он велик, нам понадобится больше месяца, чтобы просмотреть все это, и это учитывая, если мы не встретим никаких душезверей! Когда мы закончим с этим?!»
Лидер группы прищурил глаза. «Прекрати это со своим нытьем!» Он прорычал: «Зачем мы, если старейшины должны все делать сами?! Вы, ребята, действительно думаете, что это так просто? Если бы Школа Алхимии действительно была здесь, не думаете ли вы, что они спрятались бы за всевозможными массивами и иллюзиями? Как мы могли бы найти их тогда, летая? Мы не можем позволить Школе алхимии существовать, если слухи верны. Вот почему у нас здесь вся школа прочесывает горы. И если мы их найдем, наша школа сможет стать еще сильнее! Тогда править миром не будет невозможно!»
«Старший Фенг прав, мы не должны так сильно жаловаться. Давайте сосредоточимся на нашей задаче, я думаю, это очень хорошо, что мы даже зашли так далеко без каких-либо сражений. Нам, по крайней мере, не нужно беспокоиться о том, что кто-то умрет…» Заговорил коротко стриженный мужчина.
Двое, которые скулили раньше, побледнели при упоминании о возможности «смерти’. Они кивнули и больше не разговаривали.
Фэн Минсю достал маленькую серую жемчужину. Передав в нее свою душевную силу, он изучил изменения внутри жемчужины, прежде чем заговорить снова.
«Мастер Ян в той стороне, тогда давайте продолжим наши поиски в этом направлении».
И вот четверка сменила маршрут на новое направление.
«А?! Старший Фенг, смотрите! Там действительно есть люди!»
Это не заняло много времени, прежде чем коротко стриженный юноша издал шепот-крик и указал налево.
Остальные трое проследили за его взглядом туда, где среди деревьев виднелось несколько зданий. Там действительно была деревня и двигались тени нескольких человек. Из труб некоторых зданий даже поднимался дым.
«Это Школа Алхимии?!» — спросил наблюдатель с тревожным волнением.
Фэн Минсю прищурил глаза, чтобы получше рассмотреть. «Это похоже на обычную деревню. Я не думаю, что это Школа Алхимии, но на это стоит взглянуть. Они будут первыми людьми, которых мы увидим в этих горах за месяц, может быть, они будут знать что-то о Школе Алхимии. Поехали!»
Их пути снова изменились в сторону деревни. Мужчина, указавший на деревню, был явно взволнован своим открытием. «Хе-хе, кто знал, что в таком месте действительно будут жить люди? Даже не имеет значения, если у них ничего нет, я бы согласился на немного еды, прошел целый месяц с тех пор, как я нормально поел…»
Четверо достаточно скоро добрались до деревни и привлекли всеобщее внимание. Вскоре у деревенских ворот собралось большое количество жителей деревни, чтобы изучить и с изумлением уставиться на четверых чужаков.
Одна из охотничьих собак начала рычать на четверых и попыталась преградить им путь; считала ли она их угрозой или просто не знала, что делать с посторонними, еще предстоит выяснить. Но Фэн Минсю просто нацелился пнуть собаку и отправил ее в полет. Жители деревни сразу же испугались. Женщины и дети быстро отошли назад, в то время как мужчины в гневе двинулись вперед.
Жители деревни никогда не сталкивались с «внешним контактом» ни с кем, кроме Бай Юнфэя, поэтому они не знали, как им следует реагировать на этих четырех новых людей.
«Дорогие гости… Если я могу спросить, откуда вы четверо взялись? Чем может помочь вам наша маленькая деревня?»
Наконец пожилой человек вышел вперед от остальных, чтобы заговорить и отнестись к четверым с вежливой добротой.
«…»
Фэн Минсю ничего не сказал в пользу того, чтобы осмотреть деревню. Его чувство души сканировало это место, чтобы увидеть, нет ли там чего-нибудь примечательного, но он был разочарован своей находкой. Эти люди были просто простолюдинами. Здесь не существовало культиваторов души, даже тех, кто был близок к пробуждению силы души. Казалось, не было смысла даже спрашивать, знали ли эти люди о Школе Алхимии.
Но Фэн Минсю должен был попытаться. «Я буду задавать вопросы, — прорычал Он, — Вы, жители деревни, знаете, где находится Школа Алхимии?!»
Столь же прямой, как и их путь сюда, Фэн Минсю задал единственный вопрос, на который они хотели услышать ответ. Не было никакой необходимости в любезностях, жители деревни не смогли бы солгать им, если бы знали школу.
«Школа алхимии?» — повторил старейшина. Слова показались ему чужими на вкус: «Что это?»
Замешательство на лицах всех остальных тоже было заметно. Они задавались вопросом, что эти посторонние, возможно, имели в виду своими вопросами.
«Нет смысла спрашивать их, старший Фенг. Они явно просто группа горных дикарей.» Коротко стриженный мужчина, который был с ним, ответил раньше, чем кто-либо из других жителей деревни смог это сделать. «Вы все!» Он рявкнул: «Принесите всю еду, которая у вас есть, мы возьмем ее с собой!»
«Что?!»
Теперь вся деревня была поражена. Некоторые из них уже кипели от гнева из-за дерзости этих чужаков. Им было достаточно того, какими высокомерными и деспотичными были эти люди.
«Хааа? Думаем о неповиновении, не так ли?!» В глазах коротко стриженного мужчины появился зловещий блеск. Вспышка фиолетового света вырвалась вперед, когда он взмахнул правой рукой вперед, чтобы немедленно испарить большой валун рядом с жителями деревни.
«Аааа!!!»
Все жители деревни сразу же начали кричать от ужаса при виде этого зрелища.
Довольный тем ужасом, который ему удалось внушить жителям деревни, коротко стриженный мужчина усмехнулся. «Я даю вам полчаса, чтобы принести всю еду, которая у вас есть, или… вы все умрете здесь!»
~ Последняя глава ~